diff --git a/Rapidrive.zh-Hant.xlf b/Rapidrive.zh-Hant.xlf
index c4e4070..73880b7 100644
--- a/Rapidrive.zh-Hant.xlf
+++ b/Rapidrive.zh-Hant.xlf
@@ -1,5199 +1,4924 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Credits and contributors
- 榮譽和貢獻者
-
-
- Email
- 電子郵件
-
-
- Email address copied to clipboard
- 電子郵件地址已複製到剪貼簿
-
-
- Exe location
- 安裝位置
-
-
- Forum
- 論壇
-
-
- The first version of this program has been funded thanks to these 406 Kickstarter backers (names shown as in the Kickstarter profile):
- 以下共 406 位 Kickstarter 贊助者資助了本應用程式的第一個版本(名稱與 Kickstarter 個人資料相同):
-
-
- License Agreement
- 授權合約
-
-
- Non-commercial use
- 非商業用途
-
-
- Opens web browser
- 開啟網頁瀏覽器
-
-
- The Pro license is required for commercial use
- 商業用途需要 PRO 許可證
-
-
- Rate on Microsoft Store
- 前往 Microsoft Store 評分
-
-
- Before contacting support, please read the user manual
- 在聯繫支援人員之前,請先閱讀使用指南
-
-
- Search name
- 搜索名稱
- Textbox watermark in about dialog
-
-
- Settings location
- 設定位置
-
-
- Shortcuts
- 快速鍵位
-
-
- About
- 關於
- AboutWindow Tab
-
-
- Backers
- 贊助者
- AboutWindow Tab
-
-
- Help
- 幫助
- AboutWindow Tab
-
-
- Licenses
- 許可證
- AboutWindow Tab
-
-
- User Manual
- 使用指南
-
-
- OneCommander uses following DLLs (Libraries)
- OneCommander 使用以下 DLL(庫)
-
-
- Website
- 官方網站
-
-
- About / Help
- 關於 / 幫助
- About window title
-
-
- Full version - PRO license
- 完整版 - PRO 許可證
- In about dialog
-
-
- Licensed to:
- 授權給:
- Future type of named licenses
-
-
- Enter license
- 激活許可證
-
-
- Deactivate license
- 停用許可證
-
-
- Are you sure you want to deactivate license? You will need to enter Pro License key to activate it again
- 確定要停用許可證嗎?您將需要重新輸入 PRO 許可證密鑰以再次激活
- NOT USED
-
-
- See Shortcuts Editor in Settings 🡢 Advanced
- 請參閲「進階」設定中的「快速鍵編輯器」
- Copy this arrow
-
-
- Upgrade to User-based license
- 升級至基於使用者的許可證
- Shown in about dialog for users with Machine-Based license
-
-
- Transfer license from another PC
- 從其他電腦轉移許可證
-
-
- Educational institution license
- 學術機構許可證
-
-
- Changes log / release notes
- 更新日志
- We may end up using only one, both shown for now
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Apply to current folder-pane and close (without saving)
- 套用到當前資料夾窗格並關閉(不儲存)
-
-
- Custom height
- 自定義高度
-
-
- If you are using Thumbnail, make it the same height
- 如果您正在使用縮圖視圖,請將其設定為相同的高度
-
-
- Edited view:
- 已編輯的視圖:
-
-
- Element
- 元素
-
-
- Element align
- 元素對齊
-
-
- Fit text
- 適應内容
-
-
- File view designer
- 檔案視圖編輯器
-
-
- Height
- 高度
-
-
- Icon
- 圖示
-
-
- Item height
- 項目高度
-
-
- Load
- 加載
-
-
- Min.Width
- 最小寬度
-
-
- On
- 開
- As in state On/Off
-
-
- Padding
- 内間距
-
-
- Removal order
- 隱藏順序
-
-
- Resize to verify Removal Order
- 調整左側寬度以預覽超出範圍時的隱藏順序
-
-
- Save
- 保存
-
-
- Save as
- 另存為
-
-
- Save as a custom View name to prevent restoring default views when program updates
- 另存為自訂視圖名稱可避免在程式更新時重設預設視圖
-
-
- Some elements are hidden due to available size (according to Removal Order)
- 部分元素會在寬度不足時隱藏(根據隱藏順序)
-
-
- Text align
- 文本對齊
-
-
- Thumbnail
- 縮圖
-
-
- Update preview
- 刷新預覽
-
-
- Width
- 寬度
-
-
- X offset
- X 位移
-
-
- Y offset
- Y 位移
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Already purchased?
- 已購買?
-
-
- Machine ID:
- 機器識別編碼:
-
-
- Click to copy Hardware ID to clipboard and open OneCommander.com
- Click to copy Hardware ID to clipboard and open OneCommander.com
- NOT USED
-
-
- Generating Anonymized Machine ID...
- 正在產生匿名機器識別編碼……
-
-
- Thank you for the purchase and supporting program development. Please restart the program to enable all features
- 感謝您的購買和支持。請重新啟動程式以啟用所有功能
-
-
- Get it on Microsoft Store
- 在 Microsoft Store 獲取
-
-
- License key:
- 許可證密鑰:
-
-
- Wrong license length
- 許可證長度錯誤
-
-
- Couldn't open website. Open manually in web browser
- 無法打開網站。請在網頁瀏覽器中手動打開
-
-
- Network error
- 網路錯誤
-
-
- The license is valid for this computer only
- 該許可證僅對此電腦有效
- NOT USED
-
-
- OneCommander is free for HOME use with a limited features set.
-
-For commercial use, the PRO license is required, regardless if the user needs these additional features (labeled with PRO in Settings).
- OneCommander 對於家用用途免費,但存在部分功能限制。
-
-對於商業用途,無論使用者是否需要這些附加功能(在設定中標記為 PRO),都需要 PRO 許可證。
-
-
- 1. Using the above button open the purchase page and paste the Hardware ID (it should already be on clipboard) and enter your email
-2. After completing the purchase, you should receive an automatic email with activation code (check spam also)
-3. Paste the license from the email into the field below
- 1. 使用上方的按鈕打開購買頁面並貼上機器識別編碼(它應已自動複製),隨後輸入您的電子郵件地址
-2. 完成購買后,您應該會收到一封包含激活密鑰的電子郵件(請檢查垃圾郵件以免遺漏)
-3. 將電子郵件中的許可證密鑰貼上到下面的輸入框中
- NOT USED
-
-
- 4. Restart program to activate all features
- 4. 重新啟動程式以啟用所有功能
- NOT USED
-
-
- Error checking Microsoft Store
- 檢查 Microsoft Store 時發生錯誤
-
-
- Before making a purchase, please make sure you are signed into Microsoft Store with an account that you'd like to associate with this purchase, so you can reinstall it in the future and on additional computers with the same account.
-
-The license will be valid for up to 10 computers used with the same Microsoft Account (as defined in Microsoft Store policy)
- 在進行購買之前,請確保您已使用要與此購買關聯的帳戶登入 Microsoft Store,以便將來可以使用相同帳戶在其他電腦上安裝。
-
-許可證最多可對 10 台使用同一 Microsoft 帳戶的電腦有效(如 Microsoft Store 策略中所定義)
-
-
- Pro license is required to use in a commercial setting.[NEWLINE]Please test it for a couple of days but if you find the program useful please purchase the license from the Microsoft Store (through About dialog)
- 在商業環境中使用需要 PRO 許可證。[NEWLINE]您可以先體驗幾天,並在發現該程式有用時,從 Microsoft Store 購買許可證(透過“關於”界面)
-
-
- Couldn't find a valid license with the current Microsoft account. Please check your email for the original purchase receipt and then click the button below to log into the same account that was used to purchase the license.
- 無法在當前 Microsoft 賬戶中找到有效的許可證。請檢查您的電子郵件中是否有購買收據,您可以點擊憑證下方的按鈕以登入用於購買許可證的賬戶。
-
-
- Connect to Microsoft Store
- 連接到 Microsoft Store
-
-
- Please wait for the Microsoft Store...
- 請等待 Microsoft Store 響應……
-
-
- Existing purchase verified. Please restart program to unlock all features.
- 購買已完成。請重新啟動程式以啟用所有功能。
-
-
- The purchase did not complete. You can complete the purchase anytime Microsoft Store is available.
- 購買未完成。您可以在 Microsoft Store 可用時隨時完成購買。
-
-
- Volume licenses (10+) available if purchased for domain:
- 如果為域購買,則可以考慮批量許可證 (10+) :
- NOT USED
-
-
- More options
- 更多選項
-
-
- Windows refused to open default web browser to https://onecommander.com/license.html. Please open web browser manually and paste the Machine ID (it is already copied on the clipboard and ready to paste)
- Windows 拒絕使用預設的網頁瀏覽器打開 https://onecommander.com/license.html。請手動開啟網頁瀏覽器並貼上機器識別編碼(已自動複製到剪貼簿)
-
-
- Purchase on OneCommander.com
- 在 OneCommander.com 購買
-
-
- The entered license key doesn't match this Machine ID. If you have purchased Pro license for another machine and would like to move it to this one, reply to the original purchase confirmation email and include the Machine ID from above.
- 您輸入的許可證密鑰與機器識別編碼不匹配。如果您購買了另一台電腦的 PRO 許可證並希望將其轉移到此電腦,請回覆購買回執電子郵件並包含上方的機器識別編碼。
-
-
- Get Pro license without Microsoft account
- 無需 Microsoft Account 即可取得 PRO 許可證
-
-
- Machine-based licenses are being discontinued. If your license was purchased less than [BOLD]1 year ago[/BOLD], you can transfer it by replying to the licensing email with Machine ID shown below. [NEWLINE]For a permanent option, upgrade to a lifetime user-based license by covering the price difference. Contact support or use the link "{0}" in the "About" dialog of the licensed machine to upgrade.
- 基於機器的許可證即將停止使用。如果您是在一年内購買,您可以回覆購買回執郵件並附上下方的機器 ID 進行轉移。如果想永久使用,您可以支付差價並升級爲基於使用者的終身許可證。請聯絡支援人員或在已激活許可證的機器使用「關於」界面中的「{0}」進行升級。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Add rule
- 新增規則
- FA rule
-
-
- Add watermark
- 新增浮水印
- FA files list watermark
-
-
- Cancel
- 取消
- FA button
-
-
- Extension letter case
- 副檔名大小寫
-
-
- File name letter case
- 檔案名大小寫
-
-
- Change Color Profile to
- 將顏色設定檔更改為
-
-
- Change DPI to
- 將 DPI 更改為
-
-
- Change quality
- 更改品質
-
-
- Clear
- 清除
- FA button
-
-
- Destination
- 目標
- FA Column
-
-
- Number of errors. Click to sort.
- 錯誤數量。按一下以排序。
- FA Column
-
-
- File
- 檔案
- FA Column
-
-
- Name validity
- 名稱有效性
- FA Column
-
-
- New file name
- 新檔案名
- FA Column
-
-
- Operation
- 操作
- FA Column
-
-
- Source
- 來源
- FA Column
-
-
- Status
- 狀態
- FA Column
-
-
- Convert # into sequential number starting at
- 將 # 轉換為從以下數字開始的連續編號
-
-
- Tip: To add 4 trailing zeros write #### in rule
- 提示:若要新增 4 個尾隨零,請在規則中寫入 ####
-
-
- Day
- 日
-
-
- Hour
- 小時
-
-
- Minute
- 分鐘
-
-
- Month
- 月
-
-
- Year
- 年
-
-
- Description
- 描述
-
-
- Output folder defined by folder rules
- 輸出資料夾由目標資料夾規則決定
- FA Tooltip explanation of argument
-
-
- Output filename as result of folder and file rules
- 輸出檔案名由目標資料夾規則和檔案命名規則決定
- FA Tooltip explanation of argument
-
-
- Please wait operation to finish before adding new items
- 請先等待操作完成再繼續加入項目
-
-
- File naming rules
- 檔案命名規則
- FA
-
-
- Destination folder rules
- 目標資料夾規則
- FA
-
-
- Same as source folder
- 與來源資料夾相同
-
-
- Forced new file extension
- 強制新副檔名
- FA
-
-
- Leave blank to keep the original extension
- 留空以保留原始副檔名
- FA
-
-
- Naming
- 命名
- FA control group header
-
-
- Ignore case
- 忽略大小寫
-
-
- lowercase
- 小寫
-
-
- File with this name already exists
- 已存在同名檔案
-
-
- File name conflict
- 檔案名衝突
- Another file name exists with this name (for Automator rename)
-
-
- Another file will get the same name (check file name rules)
- 另一個檔案將獲得相同的名稱(檢查檔案命名規則)
-
-
- File contains invalid characters
- 檔案名稱包含無效字元
-
-
- Folder name contains invalid characters
- 資料夾名稱包含無效字元
-
-
- Not image
- 非影像
-
-
- Processing...
- 處理中……
-
-
- Running script...
- 執行脚本中……
-
-
- Run script
- 執行腳本
-
-
- Same name
- 相同名稱
-
-
- Convert to
- 轉換為
- FA operation Convert to JPG
-
-
- Rename
- 重新命名
- FA operation rename
-
-
- Run script
- 執行腳本
- FA operation Run script operation
-
-
- Presets
- 預設
-
-
- Preview
- 預覽
- FA button
-
-
- Process
- 執行
- FA button
-
-
- End of string
- 字串結尾
- FA - in Regex tooltip
-
-
- Match numbers
- 匹配數字
- FA - in Regex tooltip
-
-
- Match word
- 匹配字詞
- FA - in Regex tooltip
-
-
- Replace pattern
- 取代模式
- FA - in Regex tooltip (NOT USED)
-
-
- Start of string
- 字串開頭
- FA - in Regex tooltip
-
-
- Word to replace or RegEx pattern
- 要取代的字詞或規則運算式模式
- FA - in Regex tooltip
-
-
- Replace invalid characters with
- 將無效字元替換為
- FA - follows with textbox
-
-
- Resize
- 調整大小
-
-
- Resize filter
- 調整篩選器大小
- FA; as in image interpolation filter
-
-
- Resize interpolation
- 調整插補大小
-
-
- Fit within
- 適應内容
- Resizing mode
-
-
- Fixed height
- 固定高度
- Resizing mode
-
-
- Fixed width
- 固定寬度
- Resizing mode
-
-
- Minimum size
- 最小大小
- Resizing mode
-
-
- More options
- 更多選項
- Button to revel more resizing options
-
-
- Shrink only
- 僅收縮
- Checkbox to only make images smaller
-
-
- Done
- 已完成
- Status or operation that is finished
-
-
- Error performing operation
- 執行操作時出錯
- Status or operation
-
-
- Task cancelled
- 任務已取消
- Status or operation
-
-
- Rotate
- 旋轉
-
-
- Replace
- 取代
- FA rule type
-
-
- Document
- 文件
- FA rule type
-
-
- Image
- 圖片
- FA rule type
-
-
- Simple
- 基本
- FA rule type
-
-
- Video
- 影片
- FA rule type
-
-
- Script Options
- 脚本選項
-
-
- Show shell output in Status area (otherwise CMD window will open)
- 在「狀態」區域中顯示命令輸出(否則將開啟 CMD 視窗)
- Checkbox text
-
-
- Uncheck if you want it to be cancelable. Press Ctrl+C in CMD window to cancel operation
- 如果您希望它可以被取消,請取消選中。這允許在 CMD 視窗中按 Ctrl+C 終止操作
- Checkbox text tooltip
-
-
- Show Source and Destination columns in the files list
- 在檔案清單中顯示「來源」和「目標」欄位
- Checkbox text
-
-
- Source folder of the file
- 檔案來源資料夾
- FA Tooltip explanation of argument
-
-
- Full path to file
- 檔案完整路徑
- FA Tooltip explanation of argument
-
-
- Example
- 範例
- Tooltip as in Example: File Name
-
-
- Out
- 輸出
- Tooltip as in Out: File Name
-
-
- Original filename
- 原始檔名
-
-
- Output from previous rule
- 先前規則的輸出
-
-
- Seqential number
- 序號
-
-
- Unchanged
- 不變
- Option in dropdown
-
-
- UPPERCASE
- 大寫
-
-
- Drag files here or paste with Ctrl+V
- 將檔案拖動到此處或使用 Ctrl+V 貼上
-
-
- Parent folder name
- 父資料夾名稱
- FA Tooltip explanation of argument
-
-
- Operation
- 操作
-
-
- Invalid RegEx syntax
- 規則運算式語法無效
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Accent Color
- 強調色
-
-
- Get from Windows
- 從 Windows 獲取
-
-
- (HEX value in #RRGGBB format)
- (#RRGGBB 格式的十六进制值)
-
-
- Accent color can't be changed because this particular theme forces a certain accent color
- 無法更改强調色,當前主題要求使用特定的强調色
-
-
- Rarely needed settings. Don't change unless absolutely necessary!
- 您通常不需要這些設定。請不要隨意更改,除非您清楚知道您在做什麽!
-
-
- Center
- 置中
-
-
- Left
- 靠左
- As in Alignment Left
-
-
- Right
- 靠右
- As in Alignment Right
-
-
- Animation duration (ms)
- 動畫持續時間(毫秒)
-
-
- Click to test animation duration
- 按下以測試動畫持續時間
-
-
- Auto-switch to thumbnail view
- 自動切換到縮圖視圖
-
-
- Program will check the first few files in a folder and if most are images or videos it will load thumbnail view. Views that are already saved won't be affected
- 如果資料夾中的前幾個檔案大多為圖片或影片,將會自動切換到縮圖視圖。已保存的視圖不會受到影響。
-
-
- Clear Windows thumbnail cache
- 清除 Windows 縮圖快取
-
-
- Check and notify when there is text on clipboard
- 當剪貼簿存在文字時發出通知
-
-
- Shows notifications offering to create a file from text by pressing Ctrl+V
- 在可用 Ctrl+V 從剪貼簿建立文字檔時發出通知
-
-
- Color
- 顔色高亮
- Checkbox to enable using background color for file age
-
-
- Expand delay (ms)
- 展開延遲(毫秒)
-
-
- When cursor enters a folder column, program will wait for:
- 當游標進入資料夾欄時,程式將等待:
-
-
- Expand duration (ms)
- 展開持續時間(毫秒)
-
-
- and then animate expanding the column for:
- ,隨後以下列設定展開資料夾欄:
-
-
- Set to max to animate all
- 設定為最大值將對所有內容進行動畫處理
-
-
- Trigger width
- 觸發寬度
-
-
- OneCommander only expands columns smaller than this:
- OneCommander 將只展開窄於此的欄:
-
-
- Column Pane alignment in Columns Layout
- 欄式佈局中的窗格對齊方式
-
-
- Default Left
- 預設左
-
-
- Default Right
- 預設右
-
-
- Column Pane alignment in Standard Layout
- 標準佈局中的窗格對齊方式
-
-
- Expand Column when cursor enters it (Columns layout)
- 游標進入時展開欄位(欄式佈局)
-
-
- Expand Column when cursor enters it (Standard layout)
- 游標進入時展開欄位(標準佈局)
-
-
- Columns minimum width
- 欄位最小寬度
-
-
- Minimum width for all columns:
- 所有欄位的最小寬度:
-
-
- Parent column width
- 父欄位寬度
-
-
- When space is limited, parent folder column will try to expand to this size:
- 當空間有限時,父資料夾欄將嘗試擴展到以下大小:
-
-
- Current (rightmost) column pane width in Columns layout
- 當前欄窗格寬度(欄式佈局)
-
-
- Current (rightmost) column pane width in Standard layout
- 當前欄窗格寬度(標準佈局)
-
-
- Maximum non-current column width
- 非當前欄位最大寬度
-
-
- Columns small width
- 縮小欄位寬度
-
-
- Command shell
- 命令殼層
-
-
- Arguments
- 引數
-
-
- $CurrentPath will be replaced with current path
- $CurrentPath 將被替換為當前路徑
- Don't translate $CurrentPath
-
-
- Choose between CMD, PowerShell, Windows Terminal, or a custom command shell
- 可在 CMD、PowerShell、Windows Terminal 或 自訂命令殼層 之間進行選擇
-
-
- F10 (Ctrl to elevate)
- F10(按 Ctrl 以提權)
- NOT USED
-
-
- Custom alias
- 自訂別名
-
-
- This is the name of the first column pane that contains drives list. Machine name can be changed in Windows Settings
- 這是包含磁碟機清單的第一欄窗格的名稱。可以在 Windows 設定中更改電腦名稱
-
-
- Machine name
- 電腦名稱
-
-
- Root folder alias
- 根資料夾別名
-
-
- Example Menu Item
- 範例功能表項
- Intentional space at front
-
-
- Context Menu Item padding
- 内容功能表項内間距
-
-
- Make it larger for easier touchscreen access
- 更大的内間距有利於在觸控螢幕上使用
-
-
- Create default sidebar folders
- 建立預設側邊欄資料夾
-
-
- Creates favorites group with current username, and adds default folders such as Desktop, Documents, and the rest
- 使用當前使用者名稱建立「快速存取」分組,並建立預設資料夾,例如「桌面」、「文件」和其他資料夾
-
-
- Create New Columns without animating
- 建立新窗格時不播放動畫
-
-
- Date format
- 日期格式
-
-
- Date created
- 建立日期
-
-
- Date modified (Windows default)
- 修改日期(Windows 預設)
-
-
- Date shown in list of files
- 檔案清單中顯示的日期
-
-
- Register as a default file manager
- 註冊為預設檔案管理器
-
-
- Unregister
- 取消註冊
-
-
- Unregistered
- 已取消注冊
- Confirmation after clicking to register as default file manager in settings
-
-
- Proceed to terminate explorer.exe, delete Windows thumbnail cache files, and then restart explorer.exe? This will terminate all ongoing file operations!!!
- 確認要終止 explorer.exe 並清除 Windows 縮圖快取,隨後重新啟動 explorer.exe 嗎?這會終止所有正在進行的檔案操作!!
-
-
- Important: This is an [BOLDSTART]experimental feature[BOLDEND] that will edit your Registry to make OneCommander the default file manager and folder handler (Open/Save dialogs cannot be replaced). [NEWLINE][BOLDSTART]This will make Windows File Explorer unusable[BOLDEND] - even when clicking a folder in File Explorer the OneCommander will open. [NEWLINE]You will need to [BOLDSTART]unregister it[BOLDEND] by unchecking this option if you ever move or remove OneCommander (uninstalling it will not reverse changes)![NEWLINE]This will also enable running in the background for faster window opening.[NEWLINE]Are you absolutely sure you want to proceed and you know how to restore the registry on your own if something fails (no support in case of recovery)?
- 重要提示:這是一個[BOLDSTART]實驗性功能[BOLDEND],它將編輯您的註冊表,使OneCommander成為預設的檔管理器和文件夾處理程式(打開/保存對話框無法替換)。[NEWLINE][BOLDSTART]這將使Windows文件資源管理器無法使用[BOLDEND] - 即使按兩下檔資源管理器中的資料夾,OneCommander也會打開。[NEWLINE]如果您曾經移動或刪除OneCommander,則需要通過取消選中此選項來[BOLDSTART]取消註冊它[BOLDEND](卸載它不會撤消更改)![NEWLINE]這也將允許在後台執行以更快地打開視窗。[NEWLINE]您是否絕對確定要繼續,並且您知道如何在出現故障時自行還原註冊表(在恢復情況下不支援)?
- Message after clicking register as default file manager button in settings
-
-
- Do you want to [BOLDSTART]restart program now[BOLDEND] to apply all changes?[NEWLINE]This will cancel all ongoing operations initiated by OneCommander
- 您希望[BOLDSTART]立即重新啟動程式[BOLDEND]以應用所有更改嗎?[NEWLINE]這會取消由 OneCommander 發起的所有正在進行的操作。
- When closing settings window after changing settings requiring restart
-
-
- Important: This is an [BOLDSTART]experimental feature[BOLDEND] that will edit Windows Registry to completely replace Windows File Explorer Win+E hotkey. This registry change will make OneCommander open when clicking Explorer shortcut, but won't disable navigation within Explorer. The only way to reverse this is by unchecking this button from OneCommander or running the registry script from OneCommander folder (uninstalling OC won't change it automatically). [NEWLINE]Proceed?
- 重要提示:這是一個[BOLDSTART]實驗性功能[BOLDEND],它將編輯Windows註冊表以完全替換Windows文件資源管理器Win+E熱鍵。此註冊表更改將使 OneCommander 在按兩下資源管理器快捷方式時打開,但不會禁用資源管理員中的導航。扭轉這種情況的唯一方法是從OneCommander取消選中此按鈕或從OneCommander資料夾執行註冊表腳本(卸載OC不會自動更改它)。[NEWLINE]進行?
- Message after clicking register Win+E shortcut button in settings
-
-
- Open in default program
- 直接在預設程式中打開
-
-
- Double-click on an archive should:
- 按兩下壓縮檔應該:
-
-
- Show popup asking to extract or open in a default program
- 詢問解壓縮到當前位置或在預設程式中打開
-
-
- Download icon packs
- 下載圖示包
-
-
- Downloads additional icons from onecommander.com if they are available. Check file icons dropdown after downloading.
- 從 OneCommander.com 下載額外圖示(如果可用)。下載完成后請檢查圖示包下拉清單。
-
-
- Consistent: Drag always moves; Ctrl+Drag always copies
- 原生:拖動始終移動項目;按住 Ctrl 拖動以複製
-
-
- Inconsistent File Explorer way
-Drag moves if the same drive, otherwise copies. Ctrl+Drag to copy if the same drive. Shift+Drag to move to another drive.
- 替代:
-若目標與來源屬於同一磁碟機,則拖動將移動檔案,按住 Ctrl 以複製。
-若分屬不同的磁碟機,則拖動將複製檔案,按住 Shift 以移動。
-
-
- Drag and Drop behavior:
- 拖動行為:
-
-
- Enable Animations
- 啟用動畫
-
-
- Example
- 範例
-
-
- Excluded Shell Context Menu items
- 排除命令殼層内容功能表項
-
-
- Context menu items with these verbs or full-text will be excluded; comma separated; no space after comma; the pre-populated verbs/commands are not supported by OneCommander
- 包含部分或全部以下内容的内容功能表項將被排除;使用英文逗號分隔;逗號前後不應有空格
-
-
- Excluded watcher keywords
- 排除監聽關鍵字
-
-
- Changes in files with full-paths containing these strings won't be reported; Comma separated
- 完整路徑符合以下字串的檔案的變更將不會被回報;使用英文逗號分隔
-
-
- File Item Default
- 檔案項目 - 預設
-
-
- File Item Mouse Over
- 檔案項目 - 滑鼠移至上方時
-
-
- File Item Selected
- 檔案項目 - 選取時
-
-
- File Item Selected Mouse Over
- 檔案項目 - 選取並將滑鼠移至上方時
-
-
- File icons pack
- 檔案圖示包
-
-
- File operations handler
- 檔案操作處理程式
-
-
- Choice between default (Explorer), TeraCopy (must be already installed), and Taskmaster (New)
- 在檔案總管(系統預設)、TeraCopy(須另外安裝)和 Taskmaster(新)之間進行選擇
- Taskmaster is the name of new OC file operations manager; don't translate
-
-
- Default files view
- 默認檔案視圖
-
-
- Thumbnail file view
- 縮圖視圖
-
-
- Fix Stylus lag (breaks touchscreen double-tap to open)
- 修復手寫筆滯後(破壞按兩下觸控螢幕開啟功能)
-
-
- Default OFF. If ON there will be no lag with graphic tablets, Wacom or Microsoft Surface stylus, but it will also disable double-tap (touchscreen) to open files (you would then need to use Single Click to Open folders option, and to open files by long-tap and Open from context menu). This is due to a bug in Microsoft WPF. Program restart required
- 預設禁用。啟用可以修復數位繪圖板、Wacom 或 Microsoft Surface 手寫筆的延遲問題,但會阻止雙擊(觸控螢幕)開啟檔案的功能。您將需要按一下以開啟資料夾功能表、長按以開啟檔案功能表,並按一下功能表中的「開啟」來開啟檔案。這是 Microsoft WPF 中的錯誤導致的。需要重新啟動程式以應用
-
-
- Override all folder icons with:
- 對所有資料夾使用以下圖示:
-
-
- Using anything except Windows Default will disable folder icon overlays
- 使用 Windows 預設 以外的任何選項將禁用資料夾圖示重叠
-
-
- Folder icons pack
- 資料夾圖示包
-
-
- Font
- 字型
-
-
- Get PRO license
- 取得 PRO 許可證
-
-
- Advanced
- 進階
-
-
- Built-in preview window
- 内建預覽視窗
-
-
- Context Menu
- 内容功能表
-
-
- Experimental
- 實驗性
-
-
- Interaction
- 互動
-
-
- Item properties
- 項目屬性
-
-
- Metadata
- 元數據
-
-
- Pane sizes
- 窗格大小
-
-
- These settings are applied AFTER program window is reopened
- 這些設定將在程式視窗重新打開後生效
-
-
- Preview window
- 預覽視窗
-
-
- Preview pane
- 預覽窗格
-
-
- Sidebar
- 側邊欄
-
-
- Sorting
- 排序
-
-
- Theme
- 主題
-
-
- Thumbnails
- 縮圖
-
-
- UI properties
- 介面屬性
-
-
- Visibility
- 可見度
-
-
- Hide file extension after filename if extension column is visible
- 如果副檔名欄可見,則在檔案名稱後隱藏副檔名
-
-
- Hide temporary files
- 隱藏暫存檔案
- NOT USED
-
-
- Program must be running for above hotkeys to work
-Program restart required
- 只有程式執行時上述快速鍵才會生效
-需要重新啟動程式
-
-
- Use global hotkey Ctrl+` to show docked program window
- 使用全域快速鍵 Ctrl+' 顯示停靠的程式視窗
-
-
- Disable this if you use VS Code (uses the same shortcut)
- 如果您使用 VS Code(使用相同的快速鍵),請禁用此功能
-
-
- Icon packs contribute to program's overall memory use
- 圖示包將會增加程式的記憶體使用量
-
-
- Scaled to fit preview pane
- 縮放以適應預覽窗格
-
-
- Original size
- 原始大小
-
-
- Display small images
- 圖像展示大小
-
-
- Import Favorites from V2
- 從 V2 匯入快速存取設定
-
-
- Keep running in background (Close to System Tray)
- 保持在背景執行(關閉時移至系統匣)
-
-
- If On, program will stay in System Tray for faster next start.
-This should be enabled if program is set as a default file manager
- 啟用時,程式將會保留在系統匣中,以便下次開啟更快。
-如果您打算設定為預設檔案管理器,請啟用此選項。
-
-
- Language
- 語言
-
-
- Restart required! Some languages are auto-translated using Microsoft Translator. If you would like to contribute to translating to your language, please write to support@onecommander.com
- 需要重新啟動!某些語言是使用微軟翻譯自動翻譯的。如果您想為翻譯成您的語言做出貢獻,請寫信給 support@onecommander.com
-
-
- Show text excerpts for these file types (Adaptive and Thumbs+Details file views)
- 顯示這些檔案類型的内容摘錄(自適應及縮圖+詳細信息)
-
-
- Comma separated; no '.'; example: txt,bat,md; Content as Plain-Text only
- 使用英文逗號分隔;例如:txt、bat、md;僅支持顯示 ASCII 或純文字格式的內容
-
-
- Lines of text
- 顯示行數
-
-
- NEW
- 新增功能
-
-
- Duplicate current
- 複製當前
-
-
- Open path:
- 開啟路徑:
-
-
- After current
- 當前索引標簽右側(緊貼)
-
-
- At the end
- 所有索引標簽右側(末尾)
-
-
- Middle-click on a folder opens a new tab:
- 在資料夾上按一下滑鼠中鍵將開啟新索引標簽並放在:
-
-
- Creating a new tab should:
- 新增索引標簽應:
-
-
- Path to OneDrive folder
- OneDrive 資料夾路徑
-
-
- If outside of C:\Users\YOURNAME\OneDrive; needed for additional synchronization status icons
- 如果您的 OneDrive 資料夾位於 C:\Users\YOURNAME\OneDrive 之外,請填寫以正確顯示同步狀態
-
-
- Create a single tab and open path:
- 開啟新索引標簽並開啟路徑:
-
-
- On start:
- 啟動時:
-
-
- Restore last used tabs
- 還原上一次工作階段
-
-
- Double-click opens items (single-click to select)
- 按兩下開啟項目(按一下選中)
-
-
- Opening items:
- 開啟項目:
-
-
- Single click also opens files
- 按一下也可開啟檔案
-
-
- Single click opens folders (Ctrl+click to select)
- 按一下開啟資料夾(按住 Ctrl 選中)
-
-
- Use thin scrollbar
- 使用細滾動條
-
-
- Other
- 其他
-
-
- Padding
- 内間距
-
-
- Bing Maps
- Bing 地圖
-
-
- Google Maps
- Google 地圖
-
-
- Photo location button opens web browser with:
- 按一下相片的位置按鈕以在網頁瀏覽器中開啟:
-
-
- Autoplay video/audio files in preview window
- 預覽視窗自動播放影片和音訊檔案
-
-
- Pixelated (better performance)
- 像素化(較佳效能)
-
-
- Smooth (better quality)
- 平滑(較佳品質)
-
-
- Image scaling interpolation
- 影像縮放插補
-
-
- Pressing Spacebar key opens file preview window
- 按下空格鍵開啟檔案預覽視窗
-
-
- (Pressing Esc or Spacebar again closes it)
- (再次按下 ESC 或空格鍵可關閉預覽視窗)
-
-
- Built-in preview
- 内建預覽
-
-
- QuickLook (must be manually installed)
- QuickLook(需要手動安裝)
- NOT USED
-
-
- Preview window
- 預覽程式
-
-
- Program restart required
- 需要重新啟動程式
-
-
- Register 3ds Max thumbnail handler
- 註冊 3ds Max 縮圖處理程式
-
-
- Rename items by clicking again without moving cursor
- 選中時按一下滑鼠左鍵以重新命名項目
-
-
- Hardware (DirectX)
- 硬體(DirectX)
-
-
- Software rendering is slower and shouldn't be used unless running on a Virtual Machine. Acrylic effect will be turned off. Program restart required
- 軟體渲染速度較慢,除非您正在使用虛擬機器,否則不應使用。壓克力效果將會禁用。需要重新啟動程式以應用
-
-
- Rendering
- 渲染方式
-
-
- Software
- 軟體
-
-
- Restore to default
- 重置為預設設定
-
-
- Scrollbar style
- 滾動條樣式
-
-
- Scrolling behavior:
- 滾動行為:
-
-
- Item (snaps to item positions)
- 項目(與項目位置對齊)
-
-
- Pixel (smooth)
- 像素(平滑)
-
-
- Settings
- 設定
-
-
- Switch to the existing window
- 顯示當前視窗
-
-
- Prompt to create another window
- 詢問是否新建另一視窗
-
-
- If program has a window open, double-clicking its shortcut should:
- 在程式視窗已開啟情況下按兩下快捷方式將會:
-
-
- Prompt to create another window
- 詢問是否新建另一視窗
-
-
- If program has a window open, double-clicking its shortcut should
- 在程式視窗已開啟情況下按兩下快捷方式將會:
- NOT USED
-
-
- Switch to the existing window
- 顯示當前視窗
-
-
- Show drives in sidebar
- 在側邊欄中顯示磁碟機
-
-
- Show error report dialog on crash
- 崩潰時顯示錯誤報告對話框
- NOT USED
-
-
- On crash a window will show where you can write steps to reproduce the crash so it can be fixed in the next update
- 崩潰時將會顯示錯誤報告視窗,供您填寫重現錯誤的步驟,以便在下次更新中修復錯誤
- NOT USED
-
-
- Show file attributes and synchronization state icons
- 顯示檔案屬性和同步狀態
-
-
- Required to show OneDrive status icons when Files on Demand is enabled. Shows also encrypted and reparse icons. Better performance when off.
- 用於在啟用 OneDrive 「檔案隨選」功能時顯示同步狀態、加密和重新解析圖示。禁用可提高效能。
-
-
- Show file extensions
- 顯示副檔名
-
-
- Show Files View toolbar buttons
- 在工具列顯示「檔案視圖」按鈕
-
-
- Show folder background image
- 顯示自訂資料夾背景
-
-
- If a folder contains a file named folder.jpg, cover.jpg, background.jpg or front.jpg, it will be loaded as its background image. Useful for music albums and movie posters
- 如果資料夾中包含名爲 folder.jpg、cover.jpg、background.jpg 或 front.jpg 的檔案,則會將其用作資料夾的背景影像。非常適合音樂專輯和電影海報
-
-
- Show folder sizes
- 顯示資料夾大小
-
-
- Uses Windows Shell to get Folder Size. It is not 100% accurate but it is fast. Size format cannot be changed. Sorting folders by size is not possible. Higher CPU use
- 使用 Windows Shell 取得資料夾大小。它并不完全準確,但速度較快。無法更改顯示格式。無法按大小對資料夾進行排序。更高的 CPU 使用率
-
-
- Show Folder size on network folders
- 顯示網路資料夾大小
-
-
- Off by default as it makes browsing network folders slower
- 預設禁用,啟用會使瀏覽網路資料夾的速度變慢
-
-
- Show hidden files and folders
- 顯示隱藏的檔案和資料夾
-
-
- Global shortcut: Ctrl+H
- 全域快速鍵:Ctrl+H
- NOT USED
-
-
- Show Metadata on network files
- 顯示網路檔案的元數據
-
-
- Off by default as it makes browsing network folders slower
- 預設禁用,啟用會減慢瀏覽網路資料夾的速度
-
-
- Show protected system files and folders
- 顯示受保護的系統檔案和資料夾
-
-
- Show warning dialog when changing extension during rename
- 更改副檔名時顯示警告對話框
-
-
- Size format
- 大小顯示格式
-
-
- This will not affect folder size display (it is provided by Windows)
- 這不會影響資料夾大小的顯示(由 Windows 控制)
- NOT USED
-
-
- Skip searching within reparse points
- 跳過重解析點內的搜索
-
-
- Use this only if you know you have cyclical reparse points that would result in never-ending search. Checking this will break searching cloud drives as those rely on reparse points
- 除非您知道自己有循環重解析點並會導致永無止境的搜索,否則請不要啟用此選項。啟用將會禁止在網路磁碟機中搜索,因爲網路搜索依賴於重解析點
-
-
- Ascending
- 遞增
- Files sorting direction
-
-
- Descending
- 遞減
- Files sorting direction
-
-
- Sort direction
- 排序方向
-
-
- Date modified
- 修改日期
- Files sorting option
-
-
- Date created
- 建立日期
-
-
- Name
- 名稱
- Files sorting option
-
-
- Size
- 大小
- Files sorting option
-
-
- Type
- 類型
- Files sorting option
-
-
- Sort folders by name always
- 始終按名稱對資料夾進行排序
-
-
- If ON: Even if you sort files by date, folders will remain sorted by name
- 啟用時,即便您按日期對檔案進行排序,資料夾仍然按名稱排序
-
-
- These settings won't affect folders that already have sorting saved
- 這些設定不會影響已保存排序的資料夾
-
-
- Sort items by
- 項目排序
-
-
- Keep folders above files
- 使資料夾位於檔案上方
-
-
- Advanced
- 進階
-
-
- Columns
- 窗格
-
-
- General
- 一般
-
-
- Other
- 其他
-
-
- Preview
- 預覽
-
-
- Full path (C:\Windows\Sy...\Foldername)
- 完整路徑(C:\Windows\Sy...\Foldername)
- Don't translate Windows
-
-
- Folder only (Foldername)
- 僅資料夾(資料夾名稱)
-
-
- Tabs and favorites should show:
- 索引標簽名稱和快速存取應顯示:
-
-
- Theme
- 主題
-
-
- View
- 檢視
-
-
- Window
- 視窗
-
-
- To create a custom theme: make a copy of a theme from Themes folder and edit values in .xaml file
- 若要建立自訂主題,請從 Themes 資料夾中複製一個主題並編輯 .xaml 檔案中的值
-
-
- File extensions to exclude thumbnails
- 不顯示以下副檔名檔案的縮圖:
-
-
- Comma separated; no spaces
- 使用英文逗號分隔;不包含空格
-
-
- Time format
- 時間格式
-
-
- 12h with AM/PM
- 12小時制
-
-
- Use Acrylic window
- 使用壓克力視窗效果
-
-
- Restart program to apply. Better performance when off
- 重新啟動程式以應用。禁用以取得更佳效能
-
-
- Acrylic effect is not available with Software rendering as it would be too slow (Check Advanced tab)
- 壓克力效果不適用於軟體渲染,因為它太慢了(見「進階」設定)
-
-
- Double-Click in empty space to open parent folder
- 在空白處按兩下以打開父資料夾
-
-
- Use high-resolution touchpad scrolling
- 使用高解析度觸控板滾動
-
-
- Default ON
- 預設啟用
-
-
- Pixel-perfect layout
- 高清晰度佈局
-
-
- Makes lines sharper on non-HDPI screens. Necessary only for 100% display scale. Program is more stable when Off, but icons and lines may not be as sharp. Default ON.
- 使非 HDPI 螢幕上的線條更清晰。僅 100% 顯示比例才需要。禁用時程式更穩定,但圖示和線條可能不那麼清晰。預設啟用。
-
-
- Use Mica window effect
- 使用雲母(Mica)視窗效果
-
-
- Use old definition of Megabyte (as in Windows Explorer)
- 使用 MB 的舊定義(與 Windows 檔案總管一致)
- Don't translate Windows Explorer
-
-
- Turn ON if you prefer using Mebibytes instead of Megabytes
-1 Mebibyte = 2^20 bytes = 1048576 bytes (IEC)
-1 Megabyte (MB) = 10^6 bytes = 1000000 bytes (SI standard)
- 如果您相較於 Megabytes(MB) 更喜愛 Mebibytes(MiB),請啟用此選項
-1 MiB = 2^20 Byte = 1048576 Byte(國際電工委員會 IEC 標準)
-1 MB = 10^6 Byte = 1000000 Byte (國際單位制 SI 標準)
-
-
- Use old Drag&Drop system
- 使用舊版拖放系統
- NOT USED
-
-
- Default OFF. This is for dragging from OneCommander to other programs.
-Adobe Acrobat page-insert doesn't work with either. Use Combine Files from context menu instead.
- 預設禁用。這主要用於在 OC 中拖動檔案到其他程式。
-即便如此,Adobe Acrobat 頁面插入也無法工作,您需要使用内容功能表中的「合并檔案」替代。
- NOT USED
-
-
- Custom .pdf and .ai thumbnail extraction
- 自訂 .pdf 和 .ai 縮圖提取
-
-
- Windows default
- 使用 Windows 預設
-
-
- OneCommander Settings
- OneCommander 設定
-
-
- Register Win+E hotkey
- 註冊 Win+E 快速鍵
-
-
- Unregister hotkey
- Unregister hotkey
- NOT USED
-
-
- This works only on some versions of Windows
- 僅適用於部分 Windows 版本
-
-
- Switch to a Virtual Desktop where OneCommander is open
- 切換到 OneCommander 所在的虛擬桌面
-
-
- Bring OneCommander to the current Virtual Desktop
- 在當前虛擬桌面開啟 OneCommander
-
-
- Pressing the above hotkey from any program should:
- 在其他程式使用快速鍵將:
-
-
- Max number of paths saved
- 最大可儲存路徑數
- Slider for maximum number or paths saved
-
-
- Show History pane in sidebar
- 在側邊欄中顯示「歷程記錄」面板
-
-
- Clear History on close
- 關閉時清除歷程記錄
- Checkbox in settings
-
-
- Open Recent Destinations flyout on file drag
- 拖動檔案時顯示「最近訪問」列表
-
-
- Show rename suggestions popup
- 重新命名時顯示建議名稱
- When user presses F2 to rename, suggestions will show for new name
-
-
- Color luminosity
- 色彩光亮度
-
-
- Color saturation
- 色彩飽和度
-
-
- Icons
- 圖示
- as in File Icons
-
-
- Wait for all items before showing context menu
- 顯示内容功能表前等待所有項目加載完成
-
-
- This will show slow items from SendTo submenu, but opening menu will take longer or cause freezing if send-to destinations are slow to respond, so it is off by default
- 這允許在「傳送到」子功能表中顯示加載緩慢的項目,但可能會導致開啟功能表時需等待更長時間甚至無法開啟,因此預設禁用
-
-
- Switch to newly created tab on middle-click on folder
- 在資料夾上按下滑鼠中鍵時切換到新建的索引標簽
-
-
- Open paths from external source in:
- 從外部來源開啟路徑:
-
-
- Existing tab with the same path
- 具有相同路徑的索引標簽
-
-
- New tab
- 新索引標簽
-
-
- Log detailed messages
- 記錄詳細日志
-
-
- For debugging purposes only. Program runs slower if enabled
- 僅用於偵錯目的。啟用將減慢程式速度
-
-
- Make size over 1 GB more prominent with a color
- 使用顔色區別顯示超過 1 GB 的大小
- Checkbox in settings
-
-
- Size shown in MB only, but MB text is not displayed
- 僅使用 MB 作爲大小單位顯示,不顯示 MB 後綴
- Tooltip shown when mouse over MB file size option
-
-
- Inherit files view
- 繼承檔案視圖
-
-
- Files view and sorting will be inherited from parent folder folder
- 檔案視圖和排序將從父資料夾繼承
-
-
- Dialog connector
- 對話框連接器
- consider a proper translation
- Title in Settings Advanced
-
-
- The OneCommander Connector is an experimental standalone utility to help connect OC with system Open and Save dialogs of other programs. A small window will appear under a compatible open/save dialog to let you set its folder to the path opened in OneCommander. It runs independently from OC.
- OneCommander 連接器是一個試驗性獨立程式,可將 OC 與其他程式的「開啟」和「另存爲」對話框連接。一個小視窗將出現在相容的「開啟」/「另存爲」對話框下,以便您快速前往目前 OC 開啟的路徑。它獨立於 OC 執行。
-
-
- Connector started. To test, close this settings window, open Notepad and then click File->Open to see it in action
- 連接器已啟動。您可以在記事本中嘗試開啟或另存檔案以測試效果。
-
-
- This will download OneCommanderConnector.exe from OneCommander.com website. Since this utility starts with an invisible window and monitors when an Open or Save dialog window opens, an antivirus software may complain that it is suspicious. It is safe but if you have concerns please contact support.
- 這將從 OneCommander.com 下載 OneCommanderConnector.exe。由於此程式沒有可見視窗,並會監聽「開啟」和「另存爲」對話框視窗,因此防毒軟體可能會認定其屬於可疑程式。儘管這通常情況下是安全的,但您可以就個別疑慮聯繫支持人員。
- Dialog that opens when user clicks to download connector
-
-
- Download
- 下載
-
-
- Run on program start
- 開機時執行
-
-
- Run now
- 立即执行
- Button for connector
-
-
- Show window name in Taskbar
- 在工作列中顯示視窗名稱
-
-
- Color item background to tag color
- Color item background to tag color
- NOT USED
-
-
- Item coloring
- 項目著色
- Item as either File or Folder
-
-
- Color tag
- 跟隨標簽顔色
- Option to color items in settings
-
-
- None
- 禁用
- Option to color items in settings
-
-
- Cancel rename
- 取消重新命名
-
-
- Rename
- 重新命名
-
-
- Clicking outside during rename operation should:
- 在重新命名操作期間按下外部應:
-
-
- Name
- 名稱
- Name as disk-drive partition name
-
-
- Drive pane title display
- 磁碟機瀏覽窗格標題
- Drive as in disk-drive
-
-
- Get recent menu items
- 取得最近的功能表項
- Settings, Advanced
-
-
- File context menu needs to be opened at least once
- 需要至少開啟一次檔案内容功能表
- Message if context menu is empty
-
-
- Mark recent files
- 突出顯示最近開啟的檔案
-
-
- Shows color indicator on files from current and last week
- 突出顯示本周和上周的檔案
-
-
- Font stretch
- 字型拉伸
-
-
- Contracted
- 緊凑
- Font stretch dropdown
-
-
- Expanded
- 鬆散
- Font stretch dropdown
-
-
- Normal
- 標準
- Font stretch dropdown
-
-
- Semi Contracted
- 稍微緊凑
- Font stretch dropdown
-
-
- Semi Expanded
- 稍微鬆散
- Font stretch dropdown
-
-
- Learn how to create custom icon packs
- 了解如何建立自訂圖示包
-
-
- Hide last window instead of close
- 嘗試關閉最後一個視窗時隱藏視窗
-
-
- Opens the window instantly but uses more memory
- 允許其後快速開啟視窗,但會增加記憶體使用量
-
-
- Exe path and arguments
- 執行檔路徑和引數
- Chown when settings, window, command shell is set to Custom
-
-
- Dark
- 暗色主題
-
-
- Light
- 亮色主題
-
-
- Use system theme
- 跟隨系統主題
-
-
- Monitor for Windows theme changes to switch to a different theme
- 監聽 Windows 主題更改以切換到其他主題
-
-
- Open Recycle Bin in Explorer
- 在檔案總管中開啟資源回收筒
-
-
- Sliders auto-adjust range depending on the slider below it
- 上方選項會如下方預覽般工作
- In Columns - Advanced
-
-
- Columns smaller than the above value will collapse to this width:
- 小於上述值的欄將收縮至此寬度:
- In Columns - Advanced
-
-
- If there isn't enough space, left-most columns will contract up to this width:
- 如果沒有足夠空間,最左側的欄將收縮至以下寬度:
- In Columns - Advanced
-
-
- File name trimming
- 檔案名稱截斷
-
-
- End
- 末尾
- As in position - at the end
-
-
- Middle
- 中間
- As in position - in the middle
-
-
- Determines where the file name will be trimmed when it cannot fit available space
- 控制檔案名稱超出可用寬度時將在何處截斷
-
-
- Clears Windows global thumbnail cache (for Explorer also)
- 清除 Windows 全域縮圖快取(同時影響檔案總管)
-
-
- File name maximum lines
- 檔案名稱最大行數
-
-
- For Grid view; Only when thumbnail is larger than 96dip
- 對於網格視圖;
- dip is Device Independent Pixels
-
-
- Open Office files through Explorer
- 使用檔案總管開啟 Office 檔案
-
-
- Show Scripts button
- 顯示「脚本」按鈕
-
-
- See \Resources\Scripts\ folder for examples. PRO users can have more than 8 scripts.
- 範例請參見「\Resources\Scripts」資料夾。PRO 使用者可以擁有 8 個以上的脚本。
- Keep \Resources\Scripts\ as is
-
-
- Know the scripts you are running! Security risk!
- 請確保您了解並信任執行的脚本,這可能會造成安全隱患!
-
-
- Use external OneCommander updater program instead of PowerShell script
- 使用獨立 OneCommander 更新程式而非 PowerShell 脚本
-
-
- Enable Explorer Preview (Shell File Preview)
- 使用檔案總管預覽(支援 Shell 檔案)
-
-
- This enables a preview of Microsoft Office and some additional formats in the preview window (opened with spacebar). Restart required.
- 這允許在預覽視窗(按一下空格開啟)中預覽 Microsoft Office 和一些其他格式。需要重新啟動以生效。
-
-
- Show a dialog to confirm running script
- 在執行脚本前要求確認
-
-
- File name position in Grid view
- 網格檢視中的檔案名稱位置
-
-
- Override file background color
- 覆蓋檔案背景色
-
-
- Block window when Shell Context Menu is open
- 顯示 Shell 内容功能表時阻止視窗開啟
-
-
- Prevents accidental interaction when dismissing context menu. It is needed if any of the above single-click interactions are enabled
- 避免在關閉内容功能表時發生意外交互。如果啟用了上述任何按一下的交互,則需要它
- Meaning, if menu is opened, it will eat the first click so senection is not changed or nothing is accidentally open
-
-
- Email naming format (drag from Outlook)
- 電子郵件命名格式(與 Outlook 同步)
-
-
- $SentOn will be replaced by date in this format:
- $SentOn 將以以下格式取代為日期:
- When email is dropped this will be the format used for adding the sent date in the name. Keep $SentOn
-
-
- Action
- 操作
-
-
- Capture
- 錄製
- Header over capture column where user presses key to capture the shortcut key
-
-
- Key
- 按鍵
- As in keyboard key
-
-
- Original
- 預設
- Original shortcut
-
-
- Changed
- 已變更
- Column header to show changed shortcut
-
-
- Conflict with
- 衝突
- Column header - listing other shortcuts with which the current one is in conflict
-
-
- Description
- 描述
-
-
- Shortcuts Editor
- 快速鍵編輯器
-
-
- Use custom shortcuts
- 使用自訂快速鍵
-
-
- (Must be installed and running)
- (必須已安裝並執行)
- Shown when QuickLook or Seer are not running
-
-
- Press a desired key combination to capture it
- 按下組合鍵以進行捕獲
-
-
- Add "Open in OneCommander" context menu
- 添加「在 OneCommander 中開啟」内容功能表項
-
-
- Open in {0}
- 在 {0} 中開啟
- Entry in Context Menu - Open in OneCommander or in File Explorer
-
-
- Download cloud files when previewing
- 預覽時下載雲端檔案
-
-
- Get thumbnails of cloud files
- 取得雲端檔案的縮圖
-
-
- This may cause files to be downloaded from the cloud depending on cloud provider and thumbnail handler (outside of OneCommander control)
- 這可能會導致從雲端下載檔案,具體取決於雲端提供者和縮圖處理程式(不受 OneCommander 控制)
-
-
- Add to user PATH variable
- 添加到使用者 PATH 變數
- PATH is Windows variable so it should stay untranslated (or keep in brackets)
-
-
- Adds program path to PATH Environment Variable (user) so it can be started from anywhere in command line
- 將程式路徑添加到 PATH 使用者環境變數,以便可以使用命令殼層在任何位置開啟
- PATH is Windows variable so it should stay untranslated (or keep in brackets)
-
-
- Environment PATH added. Other programs might need to be restarted to get the updated variables.
- 環境變數 PATH 已新增。其他程式可能需要重新啟動才能獲取更新的變數。
- PATH is Windows variable so it should stay untranslated (or keep in brackets)
-
-
- Enabling custom shortcuts will disable extra shortcuts and use only user-defined
- 啟用自訂快速鍵將禁用額外的快速鍵並僅使用使用者定義的快速鍵
-
-
- Show Networks group in sidebar
- 在側邊欄中顯示「網路」面板
-
-
- You can enable Networks sidebar group again from Settings🡢Window tab
- 您可以在 設定🡢視窗 中再次啟用「網路」側邊欄面板
- Copy-paste the arrow
-
-
- Font size larger than 18pt is not officially supported and some text may appear clipped or misaligned. Changing Scale in Windows Display Settings is the preferred way to enlarge the user interface
- 官方不支援大於 18pt 的字形大小,某些文本可能會出現剪裁或未對齊。在 Windows 顯示設定中更改縮放比例是放大介面的首選方法
-
-
- Shift + Right Click always opens the full context menu
- Shift + 右鍵始終開啟完整的内容功能表
-
-
- Smooth scrolling with mouse wheel
- 使用滑鼠滾輪平滑滾動
-
-
- Failed to modify Windows Registry value
- 無法修改 Windows 註冊表值
-
-
- Force Microsoft 365/Office to save thumbnails in files
- 強制 Microsoft 365/Office 將縮圖保存在檔案中
-
-
- This will take effect the next time each Microsoft 365/Office file is saved. It doesn't affect existing files
- 這將在下次保存 Microsoft 365/Office 檔案時生效。它不會影響現有檔案
- Microsoft rebranded Office to just Microsoft 365, but we'll keep both
-
-
- Keyboard-focused element display style
- 使用鍵盤選中的元素顯示樣式
-
-
- To use this option enable Transparency Effects in Windows' Settings/Personalization/Colors
- 使用此選項需要在 Windows 的「個人化 > 顔色」設定中啟用透明效果
-
-
- Use acrylic effect in menu
- 在功能表中使用壓克力效果
-
-
- Maximum file name length
- 最大檔案名稱長度
-
-
- Limit file name length for maximum compatibility with other software (Windows' 260 character full path limit)
- 限制檔案名稱長度以最大程度地與其他軟體相容(Windows 存在 260 個字元的完整路徑長度限制)
-
-
- Current tab
- 當前索引標簽
-
-
- Existing settings file from the Microsoft Store version of the program has been found.[NEWLINE]Do you want to import all settings into this version?
- 已找到該程式的 Microsoft Store 版本中的設定檔。[NEWLINE]您希望將所有設定導入到此版本中嗎?
-
-
- Show temporary files
- Show temporary files
- NOT USED
-
-
- Shows .tmp files, office files that start with ~$, and files with Temporary file attribute
- Shows .tmp files, office files that start with ~$, and files with Temporary file attribute
- NOT USED
-
-
- Do you want to download the latest version and reinstall? Settings will not be affected.
- 是否要下載最新版本並重新安裝?設定不會受到影響。
-
-
- Reinstall
- 重新安裝
-
-
- Vote on UserVoice for Acrobat team to fix this
- 在 Acrobat 團隊的 UserVoice 上投票以解決此問題
- NOT USED
-
-
- Font size
- 字型大小
-
-
- File age / relative date
- 檔案建立日期
-
-
- Paste text and images as new files
- 將文字和影像貼上為檔案
-
-
- Pressing Ctrl+V will create Text/Image with Clipboard content as file with current date
- 按下 Ctrl + V 可將剪貼簿中的文字或影像保存到檔案中(以當前日期為名稱)
-
-
- Files starting with dot
- 以 . 開頭的檔案
-
-
- Use local thumbnails database (faster)
- 使用本地縮圖資料庫(更快)
-
-
- Creates database file in Settings folder instead of using Windows thumbnail cache for storing file preview images. File will be large. Overrides default folder thumbnails and disables using custom folder icons
- 在「Settings」資料夾中建立資料庫檔案,而不使用 Windows 縮圖快取來儲存檔案預覽圖像。資料庫檔案將占用大量空間。這將覆蓋預設資料夾縮圖並禁用自訂資料夾圖示
- Don't translate Settings or Windows
-
-
- Rewind seconds
- 後退秒數
-
-
- Forward seconds
- 前進秒數
-
-
- Percentage of total length
- 佔總長度的百分比
-
-
- Specific number of seconds
- 特定秒數
-
-
- Left and Right arrow control for media playback
- 用於媒體播放的左右箭頭控制
-
-
- Percent jump
- 百分比跳轉
-
-
- Allows previewing all media in same number of jumps, regardless of length. Default 12% (8 jumps)
- 允許以相同的跳轉次數預覽所有媒體,無論長度為何。預設 12%(8 次跳轉)
-
-
- Clear local thumbnail database
- 清除本地縮圖資料庫
-
-
- This will make showing thumbnails slower until each thumbnail is extracted again the first time each folder is opened.[NEWLINE]Are you sure?
- 這將使縮圖的顯示速度變慢,直到第一次打開每個資料夾時再次提取每個縮圖。[NEWLINE]確認執行?
- Message on click on Clear local thubmnail database button in settings
-
-
- Local thumbnail database contains {0} thumbnails with total size of {1} MB
- 本地縮圖資料庫包含 {0} 個縮圖,總大小為 {1} MB
-
-
- Drives list
- 磁碟機列表
- In dropdown for default path (showing list of drives/disks)
-
-
- Folder thumbnail style
- 資料夾縮圖樣式
-
-
- Update to version ahead (less stable)
- 更新到預覽版本(不穩定)
-
-
- Global hotkey to open program
- 使用全域快速鍵開啟程式
-
-
- To open program even when not running, pin as the first item on taskbar and use Win+1 to open
- 若需要在程式未執行時開啟程序,請將其固定為工作列上的第一項,隨後使用 Win+1 開啟
-
-
- Extensions
- 副檔名
- Files with these exteinsions to hide
-
-
- Full names
- 檔案全名
- Full names of files to hide
-
-
- Prefixed files
- 檔名前綴
- As in files starting with that text
-
-
- Files to treat as hidden:
- 要視為隱藏的檔案:
-
-
- Visibility controlled by the above checkbox or shortcut
- 可見性由上述選項或快速鍵控制
-
-
- You can already use hotkey:
- 您目前可使用的快速鍵:
- Shown existing under option to change Win+E, as a reminder
-
-
- Changing thumbnail style requires clearing all stored thumbnails (use button above)
- 更改縮圖樣式需要清除所有儲存的縮圖(使用上面的按鈕)
-
-
- Show a single New Item button instead of 3 buttons for New File/Folder/Note
- 顯示統一的「新增項目」按鈕,而非分別顯示「新增檔案」、「新增資料夾」及「新增筆記」三個按鈕
-
-
- Program registed as the default files manager. [NEWLINE]If you ever need to uninstall or move the program, [BOLDSTART]you must unregister it first! [BOLDEND]
- 已將此程式注冊為預設檔案管理器。[NEWLINE]如要解除安裝或移動此程式,[BOLDSTART]請先還原預設檔案管理器設定![BOLDEND]
- Dialog shown after user sets OC as default file manager
-
-
- Show toggle for listing folders above files
- 顯示使資料夾位於檔案上方的切換開關
-
-
- Default
- 預設
- One of NotificationLevel
-
-
- Errors only
- 錯誤
- One of NotificationLevel
-
-
- Notification level
- 通知級別
- Notifications or messages that appear on bottom of the screen
-
-
- Sort with other files
- 重新排列檔案
- One of options on After renaming file
-
-
- Keep file location in the list
- 保持當前位置
- One of options on After renaming file
-
-
- After renaming or updating file:
- 在重新命名或更新檔案後:
- Choice to keep file position or sort with other files
-
-
- Important: Use of these third-party programs and scripts is at the user's own risk and discretion!
- 重要提示:使用第三方程式和腳本的風險由使用者自行承擔!
-
-
- yt-dlp.exe must be manually installed
- yt-dlp.exe 需要手動安裝
-
-
- Download videos by pasting URL using following parameters
- 貼上影片地址後使用以下參數下載影片
-
-
- The script must contain both $CurrentDir and $URL
- 腳本必須同時包含 $CurrentDir 和 $URL
-
-
- Autostart
- 登入時自動啟動
-
-
- Run on Windows startup without a creating a window
- 隨 Windows 啟動,不會建立視窗
-
-
- Changes applied. If you ever need to move or uninstall OneCommander, you must uncheck this option first
- 變更已套用。如需移動或解除安裝,請先取消選取此選項
-
-
- Show Eject button on Subst drives (folders mounted as drives)
- 在 Subst 磁碟機(挂載為磁碟機的資料夾)上顯示彈出按鈕
- Subst is shell command, it should remain untranslated
-
-
- Detected [BOLDSTART]Unity[BOLDEND] installation.[NEWLINE]Would you like to open Unity Asset Store to show the Unity integration for OneCommander?
- 檢測到您已安裝 [BOLDSTART]Unity[BOLDEND]。[NEWLINE]是否開啟 Unity Asset Store 以便安裝 Unity integration for OneCommander?
- Don't translate Unity, Asset Store, and Unity Integration for OneCommander is also an addon name
-
-
- Create PowerShell alias 'oc'
- 在 PowerShell 中建立別名 "oc"
- not sure if "alias" has to be translated, but it is so typing oc in it will open OC
-
-
- Hotkey action
- 快速鍵動作
-
-
- Download Audio by pasting URL using following parameters
- 貼上音頻地址時使用以下參數下載音頻
-
-
- File types
- 檔案類型
-
-
- Executable
- 可執行檔
- Some file types like scripts can be used to run/open other files (.bat - Batch files)
-
-
- File types that will accept file to be dropped onto
- 可接受拖放檔案的檔案類型
- Phrasing might change, but means that if user drops text file on bat file it will execute that bat file and take the text file as parameter
-
-
- Influences preview, metadata, thumbnail and similar functionality depending on what is supported in 3rd party extensions and Windows itself
- 影響預覽、元數據、縮圖和類似功能,具體取決於第三方擴充功能和 Windows 本身支援的功能
-
-
- Double-Click threshold (ms)
- 雙擊閾值(毫秒)
-
-
- Reduces mouse button noise by setting a delay (in milliseconds) to ignore rapid, unintended clicks
- 透過設定延遲(以毫秒為單位)來忽略快速、意外的點擊,從而減少滑鼠鍵噪音
-
-
- Text rendering
- 文本呈現
-
-
- Affects only text in files list. If you have mutiple screens it may look different on each if they have different Windows Display Scale or Pixel Layouts, so calibrate to the lowest-quality screen. Changing program font size will affect this. Windows ClearType option affects this.
- 僅影響檔案列表中的文本。如果您有多個顯示器,且它們具有不同的 Windows 顯示比例或像素佈局,則在每個顯示器上的外觀都可能會有所不同,因此請根據最低品質的顯示器進行校準。更改程式字體大小會對此產生影響。Windows ClearType 設定也會對此產生影響。
-
-
- Select the best looking text option
- 選擇最美觀的文本選項
-
-
- Remove duplicates from tab's path history
- 移除索引標簽歷史記錄中的重複項目
- Tabs save history of opened folders, so back button would work. Before 3.73 duplicates were removed
-
-
- Preview text length
- 預覽文本長度
-
-
- Number of characters to read from file to show in preview pane
- 從檔案中讀取並顯示在預覽窗格中的字符數
-
-
- Copy path format
- 複製路徑格式
-
-
- Use system accent color
- 使用系統輔色
-
-
- Bottom
- Bottom
- Alignment of element
-
-
- Top
- Top
- Alignment of element
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- d
- d
- File age - short for day (ex: 1 d)
-
-
- h
- h
- File age - short for hour (ex: 1 h 10')
-
-
- min
- min
- For metadata - short for Minute (ex: 1h 15min)
-
-
- M
- M
- File age - short for month (ex: 1 M)
-
-
- s
- s
- For metadata - short for Second (ex: 30 s)
-
-
- y
- y
- File age - short for year (ex: 1 y)
-
-
- This PC
- 本機
- Alias in Favorites
-
-
- Cancelling task...
- 取消任務中……
-
-
- Extracting {0}
- 正在解壓縮 {0}
-
-
- File {0} already exists in the destination folder. [NEWLINE]Replace all?
- 檔案 {0} 已在目標資料夾中存在。[NEWLINE]是否全部取代?
-
-
- Waiting to extract {0}
- 等待解壓縮 {0}
-
-
- Apply
- 套用
-
-
- Cancel
- 取消
-
-
- No
- 否
-
-
- OK
- 確定
-
-
- Yes
- 是
-
-
- Change files view
- 更改檔案視圖
-
-
- CTRL + C
- CTRL + C
-
-
- Copy to Clipboard
- 複製到剪貼簿
-
-
- CTRL + X
- CTRL + X
-
-
- Cut to Clipboard
- 剪下到剪貼簿
-
-
- CTRL + V
- CTRL + V
- NOT USED
-
-
- Paste from Clipboard
- 從剪貼簿貼上
-
-
- ` (under ESC key)
- `(在 ESC 鍵下方)
-
-
- Toggle columns navigation
- 切換欄位導航
-
-
- Computer
- 電腦
- Item type in File Details
-
-
- Copy path to clipboard
- 複製路徑到剪貼簿
-
-
- COPY
- 複製
- Cursor drag text
-
-
- MOVE
- 移動
- Cursor drag text
-
-
- hold CTRL to Copy
- 按住 CTRL 鍵複製
- Cursor drag text showing as part afer Move: Move | hold CTRL to Copy
-
-
- Del
- Del
-
-
- Delete selected items
- 刪除選中的項目
-
-
- Accessed
- 存取日期
-
-
- Age
- 年齡
-
-
- Created
- 建立日期
-
-
- File system
- 檔案系統
-
-
- Free space
- 可用空間
-
-
- Modified
- 修改日期
-
-
- Name
- 名稱
-
-
- Path
- 路徑
-
-
- Size
- 大小
-
-
- Size in MB
- 大小(MB)
-
-
- Type
- 類型
-
-
- Use ︿ ﹀ buttons on this divider to show/hide browser panes
- 使用此分隔線上的 ︿ ﹀ 按鈕切換顯示瀏覽窗格
- Copy these arrows
-
-
- Use ❮ ❯ buttons on this divider to show/hide browser panes
- 使用此分隔線上的 ❮ ❯ 按鈕切換顯示瀏覽窗格
- Copy these arrows, as these are not the same as brackets on keyboard
-
-
- NOTIFICATIONS
- 通知
-
-
- SHOW BROWSER 1
- 顯示瀏覽窗格 1
-
-
- SHOW BROWSER 2
- 顯示瀏覽窗格 2
-
-
- SHOW PREVIEW
- 顯示預覽
-
-
- This is not a valid date format in .NET standard. Resetting to default
- 這不是 .NET 標準中的有效日期格式。已重置為預設值
-
-
- Portable programs need a write access in their own folders so they cannot run from "Program Files" folder or other system folders. Please close the program and move the entire folder to a [BOLDSTART]non-system folder[BOLDEND] and run it again
- 便攜式程式需要在自己的資料夾中具有寫入權限,因此它們不能位於「Program Files」或其他系統資料夾中。請關閉程式並將整個資料夾移至[BOLDSTART]非系統資料夾[BOLDEND],然後再次執行
- Don't translate Program Files
-
-
- Please use only letters, numbers, and - or _
- 請只使用字母、數字、連字符(-)或下劃綫(_)
- For renaming favorite group
-
-
- Folder {0} not found
- 找不到資料夾 {0}
-
-
- To close OneCommander completely, [BOLDSTART]hold CTRL while clicking the close button[BOLDEND], or right-click the OneCommander icon in System Tray (next to clock), and select [BOLDSTART]Exit[BOLDEND]
- 若要完全關閉 OneCommander,[BOLDSTART]按住 CTRL 鍵並單擊關閉按鈕[BOLDEND],或右鍵點擊系統匣中的 OneCommander 圖示,隨後點擊[BOLDSTART]退出[BOLDEND]
-
-
- Spacebar still works as Preview even when filtering files. Space cannot be used for filter
- 即使在過濾檔案時,空白鍵仍可用作預覽。空白鍵不能用於過濾
-
-
- Icon packs updated. Look for new entries in file/folder icon pack selection boxes
- 圖示包已更新。在檔案或資料夾圖示包選擇框中查找新條目
-
-
- The file extension is different.[NEWLINE]Do you want to [BOLDSTART]add the original extension back[BOLDEND] so the file could be opened with the same associated program?
- 檔副檔名不同。[NEWLINE]是否要[BOLDSTART]添加原始副檔名[BOLDEND],以便可以使用相同的關聯程式打開檔?
- NOT USED after 3.90. Renaming - if user changes the original extension, they are asked to add original extension back. New: added line break after the first sentence
-
-
- This path doesn't exist. Remove it?
- 此路徑不存在。是否移除?
- Clicked non-existent favorite path
-
-
- This feature is available only in Pro version. [NEWLINE]Get the Pro version now?
- 此功能僅在專業版中可用。[NEWLINE]立即獲取專業版?
-
-
- When closing the last window, do you want the program to [BOLDSTART]keep running in the background[BOLDEND] (icon in System Tray) for faster next start?
- 關閉最後一個視窗時,是否希望程式[BOLDSTART]繼續在後台執行[BOLDEND](系統托盤中的圖示)以便下次啟動更快?
-
-
- You have changed the item name but clicked outside.[NEWLINE]Do you want to [BOLDSTART]always rename the file[BOLDEND] in this situation instead of canceling the operation?
- 您已更改項目名稱,但在外部按兩下。[NEWLINE]是否要在這種情況下始終重命名檔而不是取消操作?
-
-
- Restart program as Admin? This will [BOLDSTART]cancel all ongoing file transfers[BOLDEND] and other processes running through OneCommander
- 以管理員身份重新啟動程式?這將[BOLDSTART]取消所有正在進行的檔傳輸[BOLDEND]和通過 OneCommander 執行的其他進程
-
-
- Drives
- 磁碟機
- Drives title in sidebar
-
-
- Edit File Views
- 編輯檔案視圖
-
-
- \ or Alt+D
- \ 或 Alt+D
- NOT USED
-
-
- Edit path
- 編輯路徑
-
-
- Eject
- 彈出
-
-
- Error
- 錯誤
- Messagebox title
-
-
- Temporarily expand column
- 臨時展開欄位
-
-
- Adds current folder to this Favorites group
- 將當前資料夾新增到此快速存取群組
-
-
- Open Favorites sidebar
- 開啟「快速存取」側邊欄
-
-
- File Automator
- 檔案自動程式
-
-
- Note / ToDo Task
- 筆記 / 待辦事項
-
-
- Completed Note / ToDo Task
- 已完成的筆記 / 待辦事項
-
-
- Folder
- 資料夾
-
-
- Unspecified
- 未指定
-
-
- Contains:
- 包含:
-
-
- Extension:
- 副檔名:
-
-
- Starts with:
- 開頭為:
-
-
- selected
- 已選取
- Shows number of items in status bar as X selected
-
-
- items
- 項目
- Shows number of items in status bar as X items
-
-
- Actions
- 操作
- In jumplist (right click on OC in taskbar
-
-
- Create new window
- 新建視窗
- In jumplist (right click on OC in taskbar
-
-
- Center current window
- 居中當前視窗
- In jumplist (right click on OC in taskbar
-
-
- Saved windows
- 已保存的視窗
- In jumplist (right click on OC in taskbar
-
-
- Switch between Standard and Columns layouts
- 在「標準佈局」和「欄式佈局」間切換
-
-
- Locate item
- 查找項目
-
-
- Login
- 登入
-
-
- Login as...
- 登入為……
-
-
- Drive letter to mount (e.g. 'K')
- 要挂載的磁碟機代號(例如 K)
-
-
- Network path (e.g. \\computername\share)
- 網路路徑(例如 \\computername\share)
-
-
- Extract here
- 解壓縮至此
-
-
- Extract to "{0}\"
- 解壓縮至「{0}\」
-
-
- Open external
- 使用外部程式開啟
-
-
- Ctrl+Click to enter password
- 按住 Ctrl 鍵並按一下以輸入密碼
-
-
- Change alias
- 更改別名
-
-
- Copy
- 複製
- Button under Menu_CopyMoveToRecent
-
-
- Copy as path
- 複製為路徑
-
-
- Copy/Move to recent destination
- 複製/移動到最近的目的地
-
-
- Copy to the opposite browser pane
- 複製到對側瀏覽窗格
-
-
- Create file template
- 建立檔案範本
-
-
- Delete group
- 刪除分組
-
-
- Move down
- 下移
-
-
- Move up
- 上移
-
-
- Rename group
- 重新命名分組
-
-
- Map network drive
- 映射網路磁碟機
-
-
- Move
- 移動
- Button under Menu_CopyMoveToRecent
-
-
- Move to the opposite browser pane
- 移動到對側的瀏覽窗格
-
-
- New...
- 新增
-
-
- File
- 檔案
-
-
- Folder
- 資料夾
-
-
- Note
- 筆記
-
-
- Open in command shell
- 在終端中打開
- Opens submenu with CMD, Powershell, Terminal
-
-
- Open in...
- 開啟檔案
-
-
- New tab
- 新索引標簽
-
-
- New tab in other browser pane
- 對側瀏覽窗格中的新索引標簽
-
-
- New window
- 新視窗
-
-
- Refresh everything
- 重新整理
-
-
- Remove from group
- 從分組移除
-
-
- Rename
- 重新命名
-
-
- Rename with File Automator
- 使用檔案自動程式重新命名
-
-
- Hide drives from sidebar
- 在側邊欄隱藏磁碟機
-
-
- Show drives in sidebar
- 在側邊欄顯示磁碟機
-
-
- Date created (Newest first)
- 建立日期(新在前)
-
-
- Date created (Oldest first)
- 建立日期(舊在前)
-
-
- Date modified (Newest first)
- 修改日期(新在前)
-
-
- Date modified (Oldest first)
- 修改日期(舊在前)
-
-
- Name (A-Z)
- 名稱(A-Z)
-
-
- Name (Z-A)
- 名稱(Z-A)
-
-
- Size (Largest first)
- 大小(大在前)
-
-
- Size (Smallest first)
- 大小(小在前)
-
-
- Type (A-Z)
- 類型 (A-Z)
-
-
- Type (Z-A)
- 類型(Z-A)
-
-
- Start monitoring for changes
- 開始監聽更改
-
-
- Stop monitoring for changes
- 停止監聽更改
-
-
- Tag (Color)
- 標籤(顔色)
-
-
- Access denied
- 存取被拒絕
-
-
- Cannot delete panel
- 無法刪除面板
-
-
- Clipboard error: {0}
- 剪貼簿錯誤: {0}
- Error when setting path or other text to clipboard
-
-
- Error trying to add files to Windows Clipboard
- 嘗試將檔案添加到 Windows 剪貼簿時出錯
- Error with copy or cut from context menu
-
-
- Couldn't create image file from Clipboard data
- 無法使用剪貼簿數據建立影像檔案
-
-
- Clipboard doesn't contain files
- 剪貼簿中沒有任何檔案
-
-
- Couldn't create text file from Clipboard data
- 無法使用剪貼簿數據建立文字檔案
-
-
- Error: program {0} is blocking Windows Clipboard
- 錯誤:程式 {0} 正阻止存取 Windows 剪貼簿
-
-
- Could not open {0} here
- 無法在此處開啟 {0}
- If pressing F10 fails to open command shell {0} being Powershell, Terminal, or CMD
-
-
- Error creating folder. {0}
- 新增資料夾時發生錯誤。{0}
-
-
- Name not specified
- 未指定名稱
-
-
- Downloading theme resources failed with error: {0}
- 下載主題資源時發生錯誤:{0}
-
-
- Drop data error. Source program did not format it correctly or filenames had invalid characters
- 拖放數據錯誤。來源程式未正確格式化或檔案名稱包含無效字元
-
-
- Drive {0} is not connected
- 磁碟機 {0} 未連接
-
-
- Drive {0} might be slowing down your computer (waiting to wake up / spin up?)
- 磁碟機 {0} 可能會降低電腦的速度(等待喚醒或旋轉?)
-
-
- Issue with drop data: {0}
- 拖放數據存在問題:{0}
- not sure what "drop" means, may need inspect in actual program
-
-
- Invalid Outlook data. Are you using the latest Outlook? {0}
- 無效的 Outlook 數據。您是否已將 Outlook 更新至最新版本?{0}
-
-
- Error creating files from drop package. Windows reported: {0}
- 從拖放數據建立檔案時發生錯誤。Windows 回報:{0}
- not sure what "drop" means, may need inspect in actual program
-
-
- Error opening path {0}
- 開啟路徑 {0} 時發生錯誤
-
-
- File with this name already exists
- 已存在相同名稱的檔案
-
-
- File {0} not found
- 檔案 {0} 不存在
-
-
- Folder with this name already exists
- 已存在相同名稱的資料夾
-
-
- Folder doesn't exist {0}
- 資料夾不存在 {0}
-
-
- Invalid name {0}; contains unsupported characters for Windows
- 名稱 {0} 無效;包含 Windows 不支援的字元
-
-
- Invalid path {0}; contains unsupported characters for Windows
- 路徑 {0} 無效;包含 Windows 不支援的字元
-
-
- Invalid drive letter
- 無效的磁碟機代號
- Error for MapNetDrive dialog
-
-
- Invalid path
- 無效路徑
-
-
- {0} is not a valid remote machine name
- {0} 不是有效的遠端電腦名稱
-
-
- Item doesn't exist: {0}
- 項目不存在:{0}
- Error when user tried to open folder that doens't exist (by entering path, or starting with command line switch)
-
-
- Items unavailable
- 項目不可用
- Files or folders were not avaialable
-
-
- Multiple connections to a server from the same computer with different usernames are not allowed in Windows
- Windows 不允許使用不同使用者名稱在同一台電腦建立多個同一伺服器的連綫
-
-
- Note is empty
- 筆記為空
-
-
- Checking/Unchecking note failed {0}
- 切換筆記狀態失敗 {0}
-
-
- Can't open multiple items if one or more folders are selected
- 選取多個資料夾時無法打開多個項目
-
-
- Default web browser could not be launched to show GPS location on a map
- 無法啟動預設網頁瀏覽器以在地圖上顯示 GPS 位置
-
-
- Windows didn't allow this operation. {0}
- Windows 不允許此操作。{0}
-
-
- Password protected file cannot be previewed
- 無法預覽受密碼保護的檔案
-
-
- Pasting into multiple folders at once is not implemented
- 同時貼上到多個資料夾的功能尚未實現
-
-
- This path format is not supported
- 不支援此路徑格式
-
-
- http(s) and (s)ftp are not supported
- 不支援 http(s) 和 (s)ftp
-
-
- Enter \\hostname\
- 輸入 \\hostname\
-
-
- Windows already uses SMB. Enter \\hostname\
- Windows 已經使用 SMB。輸入 \\hostname\
-
-
- This folder will be automatically removed when operation completes
- 此資料夾將在操作完成後自動刪除
-
-
- QuickLook not running. Start it, or disable it in Settings🡢Preview
- QuickLook 尚未執行。請先開啟它,或在 設定🡢預覽 中禁用
-
-
- Error getting Recycle Bin Items. Right-Click on Recycle Bin in sidebar and click Open
- 取得資源回收筒項目時出錯。右鍵按一下側邊欄中的資源回收筒,隨後選擇開啟
-
-
- Windows reported an error while processing operation: {0}
- Windows 在進行操作時發生錯誤:{0}
-
-
- You will need to run program as Admin to complete this operation (Ctrl+Shift+F12)
- 您需要以管理員身份執行程式才能完成此操作(Ctrl+Shift+F12)
-
-
- Failed operation. Is path over the Windows' 260 character limit?
- 操作失敗。路徑是否超過了 Windows 的 260 個字元限制?
-
-
- Source doesn't exist
- 來源不存在
-
-
- Template with that name already exists
- 相同名稱的範本已存在
-
-
- Theme file not found at {0}
- 無法在 {0} 找到主題檔
-
-
- Theme loading failed. {0}
- 主題載入失敗。{0}
-
-
- Unable to extract files from {0}
- 無法從 {0} 中提取檔案
-
-
- Error updating program to new version
- 嘗試將程式更新到新版本時出錯
-
-
- Could not download the update. Full error is {0}
- 無法下載更新。完整錯誤信息:{0}
-
-
- Can't fit both browsers at this window size. Switching to single browser view
- 此視窗大小不支援同時顯示兩個瀏覽窗格。已切換到單一瀏覽窗格視圖
-
-
- Selection copied to Windows Clipboard
- 選取内容已複製到 Windows 剪貼簿
-
-
- Selection cut to Windows Clipboard
- 選取内容已剪切到 Windows 剪貼簿
-
-
- Detected Image on Clipboard. Press CTRL + V to Paste as a new PNG file
- 剪貼簿中偵測到圖像。按 CTRL + V 貼上為新的 PNG 檔
-
-
- New path on clipboard. Press Ctrl+Shift+T to open it in a new tab
- 剪貼簿中偵測到新的路徑。按 Ctrl+Shift+T 在新索引標簽中開啟
-
-
- Detected Text on Clipboard. Press CTRL + V to create a new TXT file with this text
- 剪貼簿中偵測到文本。按 CTRL + V 貼上為新的 TXT 檔
-
-
- Created an image file: {0} from Clipboard data
- 已使用剪貼簿數據建立影像檔:{0}
-
-
- Created a text file: {0} from Clipboard data
- 已使用剪貼簿數據建立文字檔:{0}
-
-
- Copying {0} item(s) from {1} to {2}
- 正在將 {0} 個項目從 {1} 複製到 {2}
-
-
- Downloading theme resources...
- 正在下載主題資源……
-
-
- Drag operation canceled
- 拖放操作已取消
-
-
- Drag slower if you intend to move files
- 如果您打算移動檔案,請放緩拖動速度
-
-
- Finished processing {0} file(s) from drop package
- 已完成處理拖放數據中的 {0} 個檔案
-
-
- Creating temporary files from drop package before the move...
- 正在從拖放數據建立臨時檔案以便移動……
-
-
- Drop operation cancelled - destination same as source
- 刪除操作已取消 - 目標與來源相同
-
-
- File duplicated
- 檔案已複製
-
-
- Ejecting {0}...
- 正在彈出 {0}……
-
-
- File opened
- 檔案已打開
-
-
- Monitoring of drive {0} stopped
- 已停止監聽磁碟機 {0}
-
-
- Moving {0} item(s) from {1} to {2}
- 正在將 {0} 個項目從 {1} 移動到 {2}
-
-
- New file created
- 新檔案已建立
-
-
- New folder created
- 新資料夾已建立
-
-
- Note created
- 筆記已建立
-
-
- Path(s) copied to Clipboard
- 路徑已複製到剪貼簿
-
-
- Program launched
- 程式已啟動
-
-
- Folder content changed but the path is too long for Windows to report. Refresh manually (F5)
- 資料夾内容已更改,但路徑過長,Windows 無法報告。請手動刷新(F5)
-
-
- Item renamed
- 項目已重新命名
-
-
- Same name. Nothing changed
- 名稱一致。未進行任何操作
-
-
- Processing {0} item(s)
- 正在處理 {0} 個項目
-
-
- Finished processing {0} item(s)
- 完成處理 {0} 個項目
-
-
- User-cancelled operation
- 使用者已取消操作
-
-
- Shell Paste executed
- 命令殼層貼上已執行
-
-
- Template created. Press Ctrl+N anytime to clone it to current folder
- 已建立範本。您可以按 Ctrl+N 將其克隆到當前資料夾
-
-
- Theme resources downloaded
- 主題資源已下載
-
-
- New version is available. Press UPDATE button in the top-right corner
- 新版本已可供使用。您可以按右上角的「更新」按鈕以下載更新
-
-
- Update available. You can update through Microsoft Store by clicking Library and Get Updates
- 新版本已可供使用。您可以在 Microsoft Store 的「媒體櫃」中取得更新
- Library and Get Updates are the buttons on the Store
-
-
- Downloading latest version from OneCommander.com...
- 正在從 OneCommander.com 下載最新版本……
-
-
- File with this name already exists. Do you want to replace it?
- 同名檔案已存在。是否要取代它?
-
-
- Alt + Left arrow
- Alt + 左箭頭
-
-
- Go back in tab history
- 按一下以返回
-
-
- Alt + Right arrow
- Alt + 右箭頭
-
-
- Go forward in tab history
- 按一下以往前
-
-
- Backspace
- Backspace
-
-
- Open parent folder
- 開啟父資料夾
-
-
- CTRL + N
- CTRL + N
- NOT USED
-
-
- Create new file from template
- 使用範本新增檔案
-
-
- CTRL + SHIFT + N
- CTRL + SHIFT + N
- NOT USED
-
-
- Create new folder
- 新增資料夾
-
-
- New group
- 新增分組
-
-
- New Group name
- 新增分組名稱
-
-
- Creates new Favorite group and adds current folder
- 新增快速存取分組並將當前資料夾放入
-
-
- ALT + N
- ALT + N
- NOT USED
-
-
- Create a note in current folder
- 在當前資料夾中建立筆記
-
-
- CTRL + T to create | CTRL + W to close selected | CTRL + TAB to switch to next tab
- Ctrl+T 以新建丨Ctrl+W 以關閉丨Ctrl+Tab 以切換到下一個索引標簽
- NOT USED
-
-
- Create new tab
- 新增索引標簽
-
-
- Create
- 新增
- Button in New Window dialog to create the new window
-
-
- New window
- 開啟新視窗
-
-
- Window name
- 視窗名稱
- Watermark in textbox to hold the name of the new window
-
-
- Open new or saved window
- 開啟新視窗或已保存的視窗
-
-
- ESC to close | ~ to open
- ESC 關閉 | ~ 開啟
-
-
- Minimizes Notification Pane
- 最小化通知面板
-
-
- Collapse
- 摺叠
-
-
- Expand more to show pane
- 展開更多以顯示窗格
-
-
- Clipboard
- 剪貼簿
-
-
- Tab's history
- 索引標簽歷程記錄
-
-
- Path longer than Windows supported (260 characters)
-Some programs won't be able to open/save files from this folder
- 路徑長度超過 Windows 支援的長度(260 個字元)
-某些程式將無法存取此資料夾中的檔案
-
-
- Launch arguments
- 啟動引數
- For Ctrl+Shift+Enter to launch with params dialog
-
-
- Clone to current folder
- 克隆到當前資料夾
-
-
- ...and open
- ...並開啟
-
-
- Ctrl + Enter
- Ctrl + Enter
-
-
- Creates and opens file in the default system program after cloning it
- 克隆檔案后,在預設系統程式中建立並開啟檔案
-
-
- Enter
- Enter
- Shortcut key Enter
-
-
- Creates copy of the selected template file with above filename in current folder
- 在當前資料夾中建立具有上述名稱的選定範本的檔案副本
-
-
- Edit templates
- 編輯範本
-
-
- New file
- 新增檔案
-
-
- Create
- 新增
-
-
- ..and open
- ..並開啟
-
-
- Ctrl + Enter
- Ctrl + Enter
-
-
- Creates new folder in current folder and opens it
- 在當前資料夾中新增資料夾並開啟
-
-
- ...from selection
- ...自選取
-
-
- Shift + Enter
- Shift + Enter
-
-
- Creates new folder in current folder and moves selected items in it
- 在當前資料夾中建立新資料夾並移動其中的選取項目
-
-
- Enter
- Enter
-
-
- Creates new folder in current folder
- 在當前資料夾中建立新資料夾
-
-
- Name this template
- 命名此範本
-
-
- To add new line press Ctrl + Enter
- 若要添加新行,請按 Ctrl + Enter
-
-
- Note / ToDo Task
- 筆記 / 待辦事項
- Title of the New Note dialog
-
-
- Empty file
- 空白檔案
-
-
- Error loading folder preview
- 載入資料夾預覽時發生錯誤
-
-
- Error loading folder preview. Windows doesn't support paths this long for some system operations
- 載入資料夾預覽時發生錯誤。對於某些系統操作,Windows 不支援過長的路徑
-
-
- Couldn't load text preview
- 無法載入文字預覽
-
-
- Loading...
- 正在載入……
-
-
- Next page
- 下一頁
-
-
- No preview
- 無預覽
-
-
- File not available. Cloud files that aren't synced are not previewed, since they would have to be downloaded
- 檔案不可用。雲端檔案必須先下載到本地才可預覽
-
-
- Previous page
- 上一頁
-
-
- Show photo location on map
- 在地圖上顯示照片位置
-
-
- Multimedia
- 多媒體
-
-
- Preview trimmed to first {0}K characters
- 預覽已裁剪到前 {0}K 個字元
- K as in thousand
-
-
- Program has crashed
- 程式已崩潰
-
-
- Recycle Bin
- 資源回收筒
-
-
- F2
- F2
-
-
- Rename
- 重新命名
-
-
- Search
- 搜索
-
-
- Location
- 位置
-
-
- Stop
- 停止
-
-
- within
- 在
- Just "within" for search dialog "Search [pattern] within [location]"
-
-
- Search files starting from currently opened folder
- 由當前資料夾開始搜尋檔案
-
-
- Program settings
- 程式設定
-
-
- Saving settings before closing...
- 正在關閉前儲存設定……
- Message on shutdown screen - blocking to save settings
-
-
- DATE
- 日期
-
-
- Sorts items by date modified (Newest first)
- 按修改日期排序(新在前)
-
-
- Sorts items by date modified (Oldest first)
- 按修改日期排序(舊在前)
-
-
- NAME
- 名稱
-
-
- Sorts items by name (A-Z)
- 按名稱排序(A-Z)
-
-
- Sorts items by name (Z-A)
- 按名稱排序(Z-A)
-
-
- SIZE
- 大小
-
-
- Sorts files by size (Largest first)
-Folders can't be sorted
- 按大小排序(大在前)
-資料夾無法被排序
- Added newline
-
-
- Sorts files by size (Smallest first)
-Folders can't be sorted
- 按大小排序(小在前)
-資料夾無法被排序
- Added newline
-
-
- TYPE
- 類型
-
-
- Sorts items by type (A-Z)
- 按類型排序(A-Z)
-
-
- Sorts items by type (Z-A)
- 按類型排序(Z-A)
-
-
- Keep folders above files (On/Off)
- 將資料夾置於檔案上方(切換)
-
-
- Sort files
- 排序檔案
-
-
- Special folder
- 特殊資料夾
- Item type in File Details - ex: Recycle Bin
-
-
- Exit
- 退出
-
-
- New window
- 建立新視窗
-
-
- Open log
- 開啟日志記錄
-
-
- Show last window
- 顯示最後一個視窗
-
-
- TIP: Use Ctrl + Mouse wheel to change thumbnail size / items per column
- 提示:按住 Ctrl 鍵滾動滑鼠滾輪以更改每欄的縮圖大小或項目數量
-
-
- In Preview you can use Mouse Wheel to zoom, even when previewing a video
- 在預覽中,您可以使用滑鼠滾輪進行縮放,即使在預覽視頻時也是如此
-
-
- TIP: You can draw selection-window by holding Middle-Mouse-Button without needing to use empty space
- 提示:您可以通過按住滑鼠中鍵來拖動選取多個項目,而非必須從空白處開始
-
-
- Unlock
- 解鎖
-
-
- Install latest update
- 安裝最新更新
- Tooltip for update button on top-right corner
-
-
- Updating...
- 正在更新……
- On splashscreen
-
-
- Warning!
- 警告!
-
-
- Locked with BitLocker
- 已被 BitLocker 鎖定
-
-
- Drag files here
- 將檔案拖動到此處
-
-
- Empty
- 空
-
-
- Getting Recycle Bin items...
- 正在取得資源回收筒項目……
-
-
- Folder name contains characters unsupported by Windows
- 資料夾名稱包含 Windows 不支援的字元
-
-
- No access
- 缺少存取權限
-
-
- No access. Try restarting as Admin (Ctrl+Shift+F12)
- 缺少存取權限。嘗試以管理員身份重新啟動(Ctrl+Shift+F12)
-
-
- No matching items found
- 未找到匹配項目
-
-
- No accessible shares found
- 未找到可存取的共用項目
-
-
- Searching shares...
- 正在搜尋共享項目……
-
-
- No WSL distros found. Make sure they are running
- 未找到 WSL 發行版。請確保它們正在執行
-
-
- History
- 歷程記錄
- History pane title in sidebar
-
-
- Clear
- 清除
- Clear menu item for History pane in sidebar
-
-
- Remove History pane
- 移除「歷程記錄」面板
- Menu item in Hostory pane in sidebar
-
-
- History pane is removed. It can be added again in Settings
- 「瀏覽窗格」窗格已移除。可以在「設定」中再次添加
- Message when user remves history pane by clicking menu item from the History pane in sidebar
-
-
- Recent destinations
- 最近的位置
- Header in the flyout that opens on drag
-
-
- Names
- 名稱
- Tab in Search window - Names
-
-
- Tags
- 標籤
- Tab in Search window - Tags
-
-
- Enter folder name
- 輸入資料夾名稱
- Prepopulated text in New Folder dialog
-
-
- Destination program doesn't accept FileDrop package
- 目標程式不支援檔案拖放
- FileDrop should stay untranslated
-
-
- Applying settings. Please wait...
- 正在套用設定。請稍候……
- Shown in dialog when settings have changed and window is being closed
-
-
- Not available
- 不可用
- As in certain folder is not available
-
-
- Delete window {0}?
- 刪除視窗 {0}?
- When user chooses to delete window from New Window dialog
-
-
- Delete saved window
- 刪除已保存視窗
- New Window Tooltip
-
-
- Rename
- 重新命名
- New Window Tooltip
-
-
- Items cannot be opened directly from the Recycle Bin. Restore them to the original folder first.
- 無法直接從資源回收筒開啟項目。請先將其還原到原始資料夾。
- Message on double click on item in recycle bin
-
-
- New folder from selection
- 由選取内容建立資料夾
- right-click on selected files
-
-
- Create and move {0} files
- 建立並移動 {0} 個檔案
- Button in New folder from selection
-
-
- Changes in {0} drive
- 變更涉及 {0} 個磁碟機
- Shows as pane title when listing changes in files for certain drive/disk
-
-
- Refresh content (this type of folder cannot be auto-refreshed)
- 重新整理(此資料夾類型不支援自動重新整理)
- Tooltip for refresh button for recycle bin and changes pane
-
-
- Open with
- 開啟檔案
- Cursor label when file is dragged over exe or bat to Open with programName.exe
-
-
- Finishing setup...
- 正在完成設定……
-
-
- Windows is redirecting this folder. Files saved or edited here may not show outside OneCommander. This is Windows imposed limitation. Use standalone version of OneCommander for a proper access to this folder.
- Windows 正在重定向此資料夾。在此處保存或修改的檔案可能不會顯示在 OneCommander 外部。這是 Windows 強加的限制。使用獨立版本的 OneCommander 來正確存取此資料夾。
- Warning message showing in Store version when browsing AppData
-
-
- Windows doesn't support undoing file operations outside Explorer
- Windows 不支援在檔案總管外部撤消檔案操作
- Message on CtrlZ
-
-
- Disk is full so settings cannot be saved. Clear at least a few KB of space or empty Recycle Bin. [NEWLINE]Retry saving settings?
- 磁碟機容量已滿,無法保存設定。請清除至少數 KB 的空間或清空資源回收筒。[NEWLINE]重新保存設定?
-
-
- Give new window a name to save its layout, position and tabs for the next time you need it
- 為新視窗命名以儲存其佈局、位置和索引標簽以供下次使用
- Tooltip shown on New window dialog if there are no saved windows
-
-
- Scripts
- 腳本
- Tooltip on scripts button when enabled; scripts as in command script
-
-
- Invalid name
- 名稱無效
-
-
- Color Tag
- 顏色標籤
- In Sort By menu
-
-
- Open in new window
- 在新視窗中開啟
- Cursor message to show when dragging a tab or favorite outside of window
-
-
- Drag within Favorites/Tabs to rearrange
- 在快速存取或索引標簽內拖動以重新排列
- Cursor message to show when dragging a tab or favorite - line1
-
-
- Drag outside of window to create a new window
- 拖動到視窗外以建立新視窗
- Cursor message to show when dragging a tab or favorite - line2
-
-
- Rename failed. File might be opened in another program or user doesn't have access permissions.
- 重新命名失敗。檔案可能已在另一程式開啟,或缺少存取權限。
-
-
- Photo date taken
- 拍攝日期
- Date taken from EXIF date that camera saved
-
-
- Media duration
- 媒體長度
- Duration/length of video/audio files
-
-
- Media resolution
- 媒體解析度
- Resolution as in video width x height in pixels
-
-
- Sorting options below the menu line are the metadata properties, and not the actual file properties. Sorting by those is [BOLDSTART]slow[BOLDEND] and will cause program to [BOLDSTART]freeze[BOLDEND] when opening folders or tabs that use this sorting.
- 功能表行下方的排序選項是元數據屬性,而不是實際文件屬性。按這些排序是[BOLDSTART]慢[BOLDEND],並且將導致程式在打開使用此排序的資料夾或選項卡時[BOLDSTART]凍結[BOLDEND]。
- Message shown the first time user sorts by metadata
-
-
- About/Help
- 關於/幫助
-
-
- Open shortcut destination
- 開啟檔案位置
- Menu option when right-clicking lnk file
-
-
- Error getting shortcut destination
- 取得檔案位置時發生錯誤
- shown if program fails to open destination of the shortcut (lnk) file
-
-
- Source program sent incomplete or corrupted file data
- 來源程式發送的檔案資料不完整或遭到損壞
- When dragging from other programs into OC and data is bad
-
-
- Disk is in a sleep state. Accessing any folder on it might freeze the program for a few seconds until disk wakes up and responds.
- 磁碟機處於睡眠狀態。存取其上的任何資料夾均可能導致程式凍結數秒鐘,直到磁碟機被喚醒並回應。
- Tooltip when mouse hovers moon icon on the sleeping disk drive in sidebar.
-
-
- Disk was unavailable for {0} seconds due to Windows Power Plan sleep settings
- 由於 Windows 電源計劃睡眠設定,磁碟機在 {0} 秒内暫不可用
-
-
- Network storage took {0} seconds to respond
- 網路存儲需要 {0} 秒才能回應
-
-
- Waking disk up...
- 正在喚醒磁碟機……
- Short overlay message shown in Files panel if disk is sleeping
-
-
- Change sleep delay for disks in Windows Power Plan if this happens too often and slows you down
- 變更 Windows 電源計畫中磁碟的睡眠延遲(如果這種情況發生得太頻繁並減慢您的速度)
- Tooltip on pverlay message shown when disk is sleeping
-
-
- Text/plain
- 文字/純文字
- Previewing file as text (tab in preview window)
-
-
- File is in use by {0}.[NEWLINE]({1})[NEWLINE]Retry operation?
- 檔案正被 {0} 使用。[NEWLINE]({1})[NEWLINE]重試操作?
- Shown when renaming fails. 0 is replaced with process name and 1 with exe path
-
-
- File is in use by another process.[NEWLINE]Retry operation?
- 檔案正被另一進程使用。[NEWLINE]重試操作?
- Shown when renaming fails.
-
-
- Size in MiB
- 大小(MiB)
-
-
- Calculating...
- 正在計算……
- Should be short, possibly one word - shown in file details pane under size
-
-
- Folder size can be calculated only for folders that have the entire tree of folders and files within accessible and Windows has indexed them
- 資料夾大小僅適用於可存取的資料夾及檔案樹,且 Windows 須已對其建立索引。
-
-
- Alt
- Alt
-
-
- Ctrl
- Ctrl
-
-
- Shift
- Shift
-
-
- Create shortcut
- 建立捷徑
-
-
- Current folder
- 當前資料夾
-
-
- Desktop
- 桌面
-
-
- Parent folder
- 父資料夾
-
-
- Create shortcut or link
- 建立捷徑或連結
- Menu item
-
-
- Shortcut
- 捷徑
- Shortcut text to add to name - ex: file -Shortcut
-
-
- Create in
- 建立在
- Shorcut dialog - Create in, followed by list of locations
-
-
- Target
- 目的地
- Shorcut dialog - shortcut target
-
-
- Shortcut (.lnk)
- 捷徑(.lnk)
- Option in advanced shortcut creation options
-
-
- Program has crashed because some other software is accessing OneCommander's files.[NEWLINE]If [BOLDSTART]{0}[BOLDEND] folder is a part of an automated file sync or a cloud backup you will need to close OneCommander and move the entire program folder to a different location. [NEWLINE]If an antivirus or other security software scans the program folder at the time when DLL is being loaded, it can also cause a crash.
- 程式已崩潰,因為其他一些軟體正在訪問OneCommander的檔。[換行]如果[BOLDSTART]{0}[BOLDEND]資料夾是自動檔同步或雲備份的一部分,則需要關閉OneCommander並將整個程式資料夾移動到其他位置。[NEWLINE]如果防病毒軟體或其他安全軟體在載入 DLL 時掃描程式資料夾,也可能導致崩潰。
- 0 the folder with OC
-
-
- OneCommander will keep running in the background so it can open instantly the next time [NEWLINE](this can be changed in Settings 🡢 Window)
- OneCommander 將持續在背景執行,以便下次可以立即開啟[NEWLINE](這可以在「視窗」設定中更改)
- Keep the arrow/angle bracket symbol and translate around it because it is unicode symbol. OneCommander can be written together here (left it for auto-translation purpose)
-
-
- Network
- 網路
- Header in sidebar
-
-
- Hold Ctrl while pressing close button to close the program completely
- 按住 Ctrl 鍵時按關閉按鈕以完全關閉程式
-
-
- Scan network
- 掃描網路裝置
-
-
- Hide Networks group from sidebar
- 在側邊欄隱藏「網路」面板
- Menu option in Networks group
-
-
- Close other tabs
- 關閉其他索引標簽
-
-
- Close tab
- 關閉索引標簽
-
-
- Reopen closed tab
- 重新開啟關閉的索引標簽
-
-
- WMI service not running. Detecting USB disks may not work until PC is restarted
- WMI 服務未執行。在重新啟動電腦之前,可能無法正確檢測 USB 磁碟機
-
-
- Move to bottom
- 移至底部
- menu item to move group to bottom
-
-
- Move to top
- 移至頂部
- menu item to move group to top
-
-
- Message file name was too long. It was shortened to the value defined in settings.
- 訊息檔案名稱過長。已縮短為設定中定義的值。
-
-
- Path longer than Windows supported (260 characters)
-Some programs won't be able to open this file
- 路徑長度超過 Windows 支援的長度(260 個字元)
-某些程式無法開啟此檔案
-
-
- Currently WSL doesn't support watching for changes using ReadDirectoryChangesW. Waiting for Microsoft's fix. Manually refresh
- 目前,WSL 不支援使用 ReadDirectoryChangesW 監聽變更。需要等待微軟修復。請先使用手動刷新
- WSL is Windows Subsystem for Linux, and should remain untranslated; also keep ReadDirectoryChangesW. It is obscure but if someone is using WSL shouldn't mind technical reason
-
-
- Searching for Linux distros...
- 正在尋找 Linux 發行版……
- When searching for WSL
-
-
- Folder {0} not available (distro may not be running)
- 資料夾 {0} 不可用(發行版可能未執行)
- Distro as in Linux distro
-
-
- Error compressing file
- 壓縮檔案時發生錯誤
-
-
- Archive name
- 壓縮檔名稱
-
-
- Remove scripts button
- 移除「脚本」按鈕
-
-
- Open scripts folder
- 開啟脚本資料夾
-
-
- You can re-enable scripts button from Advanced Settings
- 您可以在「進階」設定中重新啟用脚本按鈕
-
-
- Wrong password
- 密碼錯誤
-
-
- Enter password
- 輸入密碼
-
-
- Compress (zip)
- 壓縮(zip)
-
-
- Building files list...
- 正在構建檔案清單……
- While preparing to zip files
-
-
- Compressing file {0}/{1}...
- 正在壓縮檔案 {0}/{1}……
- should show Compressing file 1/5...
-
-
- day
- 日
- 1 day old file
-
-
- days
- 日
- 2 days (plural)
-
-
- hour
- 小時
- 1 hour old file
-
-
- hours
- 小時
- 2 hours (plural)
-
-
- month
- 月
- 1 month old file
-
-
- months
- 月
- 2 months (plural)
-
-
- year
- 年
- 1 year old file
-
-
- years
- 年
- 2 years (plural)
-
-
- Extract thumbnails of all files within?[NEWLINE]This may take hours so it is best to do overnight.
- 提取其中所有檔案的縮圖?[NEWLINE]這可能需要數個小時,建議在夜晚空閑時執行。
-
-
- Get all thumbnails
- 取得所有縮圖
-
-
- Regenerate thumbnail
- 重新生成縮圖
-
-
- Remove
- 移除
- For now it is only menu item for computer clicked context menu
-
-
- Blank file
- 空白檔
- Option in New File dialog to create blank file
-
-
- File name
- 檔案名稱
- In new file dialog
-
-
- File templates
- 檔案範本
- In menu for new file
-
-
- Browse phone
- 瀏覽手機
- In drives menu
-
-
- B
- B
-
-
- GB
- GB
-
-
- GiB
- GiB
-
-
- KB
- KB
-
-
- KiB
- KiB
-
-
- MB
- MB
-
-
- MiB
- MiB
-
-
- TB
- TB
-
-
- TiB
- TiB
-
-
- Contains hidden items
- 包含隱藏檔案
- items as in files or folders
-
-
- Program has received a delete keypress from a virtual keyboard. Do you want to allow this in the future?
- 程式收到來自虛擬鍵盤的 DELETE 按鍵事件。是否允許?
-
-
- Scan network (deep)
- 掃描網路(深層)
-
-
- Close stale tabs
- 關閉過時標籤頁
- Stale as in not fresh (not changed or accessed over 12 hours)
-
-
- Closed {0} tabs that were accessed over 12 hours ago
- 已關閉 12 小時内未有動作的 {0} 個標籤頁
- Message on tab right click - close old tabs
-
-
- Mount folder as new drive letter
- 將資料夾掛載為虛擬磁碟機
-
-
- Failed to unmount folder
- 無法卸載資料夾
-
-
- Failed to mount folder
- 無法挂載資料夾
-
-
- Folder mounted as drive {0}
- 資料夾已挂載為磁碟機 {0}
- {0} is drive letter like O:
-
-
- Path too long
- 路徑過長
- Make it short, shown on right-click on folder next to Mount as new drive letter
-
-
- System error {0}
- 系統錯誤 {0}
-
-
- Choose a drive letter to mount
- 選擇一個磁碟機代號以挂載
-
-
- Substitute drives don't have a Recycle Bin
- 虛擬驅動器沒有資源回收筒
- When RMB, mount folder as drive letter
-
-
- Detected video on Clipboard. Press {0} to download to current folder
- 在剪貼簿中檢測到影片。按 {0} 下載至當前資料夾
-
-
- Press Ctrl+C to copy message text
- 按 Ctrl+C 複製消息文本
- Tooltip on dialog messages
-
-
- Extract Audio from page
- 從頁面中提取音頻
-
-
- LNK file
- LNK 檔案
-
-
- Text file (link as content)
- TXT 檔案(連結作為內容)
-
-
- URL file
- URL 檔案
-
-
- Extract Video from page
- 從頁面提取視頻
-
-
- Download as file
- 下載為檔案
-
-
- Paste address
- 貼上地址
-
-
- Automatic naming
- 自動命名
-
-
- Image
- 圖像
-
-
- Photo
- 照片
- Photo is file from camera, can contain camera information in metadata (unlike png, gif...)
-
-
- Archive
- 壓縮檔
-
-
- Audio
- 音訊
-
-
- Document
- 文件
-
-
- Video
- 視訊
-
-
- Admin
- 系統管理員
- Signify something will be elevated. For now only in context menu for open in command line
-
-
- More options...
- 更多選項……
- When files are dragged with Alt key
-
-
- Entered name is too long. Windows doesn't support names longer than 255 characters
- 輸入的名稱過長。Windows 不支援超出 255 個字元的名稱
- In rename dialog
-
-
- Windows failed to rename the file. Operation abandoned after 2 seconds. Retrying through Explorer...
- Windows 無法重新命名檔案。正在透過檔案總管重試……
- Don't make it too long as window may not be very wide for all users to fit the message at the bottom
-
-
- Disk is in sleep mode. Waking it up and retrying operation...
- 磁碟休眠中。正在喚醒並執行操作……
- When user tries renaming a file (or other future action) while disk is sleeping. Should be short notification
-
-
- Other browser pane
- 其他瀏覽窗格
- Location for new shortcut from new shortcut dialog
-
-
- Create shortcut
- 建立快速鍵
- In Alt+drag menu, create or drop as...
-
-
- Create Symlink (Soft Link)
- 建立符號連結(軟連結)
- In Alt+drag menu, create or drop as...
-
-
- Create Hard Link
- 建立硬連結
- In Alt+drag menu, create or drop as...
-
-
- Dual
- 雙窗格
- Dual browser (short, in New Window dialog)
-
-
- Single
- 單窗格
- Single browser (short, in New Window dialog)
-
-
- Classic
- 經典
- Layout name in NewWindow dialog, make short
-
-
- Columns
- 欄式
- Layout name in NewWindow dialog, make short
-
-
- Standard
- 標準
- Layout name in NewWindow dialog, make short
-
-
- Window layout
- 窗格佈局
- Tooltip for layout button and window menu item
-
-
- Middle mouse button
- 滑鼠中鍵
- In context menu for new-new tab, and maybe other places in future
-
-
- This folder name ends with a space character ' '. This is not supported in Windows so some operations will not work and programs may fail to open or save files within this folder. It can also result in creating a duplicate folder without space character at the end. Please open parent folder and rename this folder.
- 此資料夾名稱以空格結尾。Windows 不支援此功能,因此某些操作可能將無法執行,程式也可能無法存取此資料夾内的檔案。這也可能導致建立一個末尾沒有空格的重複資料夾。請開啟上級資料夾,並重新命名此資料夾。
-
-
- Paste
- 貼上
- Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
-
-
- Paste and open
- 貼上並開啟
- Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
-
-
- Select all
- 全選
- Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
-
-
- Undo
- 復原
- Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
-
-
- Program is set to use Taskmaster for file operations and can't undo directly. [NEWLINE]You can open Taskmaster, right-click on a job and undo from there. [NEWLINE]Do you want to open Taskmaster?
- 程式設定為使用 Taskmaster 進行檔案作業,無法直接復原。[NEWLINE]您可以開啟 Taskmaster,在 Task 上按一下滑鼠右鍵,然後選擇 Undo。[NEWLINE]要開啟 Taskmaster 嗎?
-
-
- An error occurred while trying to read contents of the archive file
- 嘗試讀取封存檔案内容時發生錯誤
- When trying to preview bad or unsupported zip, 7z, or similar file
-
-
- File extensions was removed. Windows won't not know which program to use to open this file type.
- 檔案副檔名已移除。Windows 將無法判斷處理此檔案類型所需的程式。
-
-
- Rename anyway
- 重新命名
- When user removes file extension on rename, option to accept removing extension
-
-
- Add the original extension back
- 加入原始副檔名
- When user removes file extension on rename
-
-
- Run as different user
- 以不同使用者身份執行
- In system tray menu
-
-
- 🡐 Slow scroll - Fast scroll 🡒
- 🡐 慢速捲動 - 快速捲動 🡒
- Shown on top and bottom of files list during drag&drop operations in main pane. Should indicate that scroll speed changes between left and right side of the screen. Keep arrows and translate just text. Should be short as files pane can be narrow
-
-
- Resolution
- 解析度
- Metadata for video or photo
-
-
- Aperture
- 光圈值
- Metadata camera
-
-
- Color space
- 色彩空間
- Metadata image
-
-
- Date taken
- 拍攝日期
- Metadata camera exif data
-
-
- Description
- 描述
- Some file types have description field
-
-
- DPI
- DPI
- Dots per inch
-
-
- Exposure comp.
- 曝光補償
- can be also EV shift, short as all columns may be made too wide by this
-
-
- Focal length
- 焦距
- Metadata camera
-
-
- ISO
- ISO
- Metadata photo
-
-
- Link target
- 連結目標
- Destination/target path for the link file
-
-
- Attachments
- 附件
- Email attachments count
-
-
- Sender
- 寄件者
- Email sender
-
-
- Subject
- 主題
- Email Subject
-
-
- Shutter speed
- 快門速度
- Metadata photo
-
-
- Product name
- 產品名稱
- For applications
-
-
- Pages
- 頁數
- Number of pages in details
-
-
- Bit rate
- 位元速率
- Metadata audio
-
-
- BPM
- BPM
- Beats per minute
-
-
- Channels
- 音訊通道
- Metadata audio
-
-
- Format
- 格式
- Metadata audio format (video maybe also)
-
-
- Sample rate
- 取樣頻率
- Metadata audio
-
-
- Sample size
- 樣本大小
- Metadata audio
-
-
- Track
- 曲目
- Metadata mp3 track number
-
-
- Author
- 作者
- Metadata document author
-
-
- Bookmarks
- 書籤
- Metadata pdf bookmarks
-
-
- Compression
- 壓縮
- Metadata video
-
-
- FourCC
- FourCC
- Metadata video codec. Not sure if we want to call it codec, but this is how Windows calls it
-
-
- Framerate
- 幀速率
- Metadata video
-
-
- Title
- 標題
- Metadata document or pdf
-
-
- Parent folders
- Parent folders
- Group name in path edit dropdown
-
-
- Attributes
- Attributes
- File attributes for Details section
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Open shell context menu
- 開啟命令殼層内容功能表
-
-
- Close current tab
- 關閉當前索引標簽
-
-
- Copy full path of the currently opened folder to Windows Clipboard
- 將當前資料夾的完整路徑複製到 Windows 剪貼簿
-
-
- Duplicate file
- 複製檔案
-
-
- Open Windows file info/properties dialog
- 開啟 Windows 檔案資訊/屬性對話框
-
-
- Switch focus between browsers
- 在瀏覽窗格間切換焦點
-
-
- Move window to center of screen
- 將視窗移至螢幕中央
-
-
- Create New Tab from a Clipboard path
- 使用剪貼簿中的路徑建立新索引標簽
-
-
- Open default command line shell
- 開啟預設命令殼層
-
-
- Open default command line shell elevated
- 開啟預設命令殼層(系統管理員)
-
-
- Preview file in a separate window
- 在單獨視窗中預覽檔案
-
-
- Quick tag/untag selection
- 快速標記/取消標記選取項目
-
-
- Open search window
- 開啟搜尋視窗
-
-
- Tag selected items
- 標記選取項目
-
-
- Toggle hidden files
- 切換顯示隱藏檔案
-
-
- Open/Close notifications panel. Usually Shift + key under Esc
- 切換顯示通知面板。通常為 Shift + `
-
-
- Toggle visibility of second browser pane
- 切換顯示二號瀏覽窗格
-
-
- Shortcuts saved in {0}.
- 快速鍵已保存至 {0}。
-
-
- Not saved. [NEWLINE]Conflicting shortcuts detected. [NEWLINE]Fix all conflicts (see 'Conflict with' column) and then try saving again.
- 尚未儲存。[NEWLINE]偵測到衝突的快速鍵。[NEWLINE]請修復所有衝突(可參照「衝突」欄),然後再次嘗試儲存。
-
-
- Save and enable custom shortcuts?
- 儲存並啟用自訂快速鍵?
-
-
- Keys labeled with OEM are keyboard/language specific
- 標有 OEM 的按鍵可能隨鍵盤或語言變更
-
-
- Toggle visibility of preview pane (not preview window)
- 切換預覽窗格的可見性(非預覽視窗)
-
-
- Toggle visibility of sidebar pane
- 切換側邊欄窗格的可見性
-
-
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Close current tab
+ 關閉目前分頁
+
+
+ Copy full path of the currently opened folder to Windows Clipboard
+ 複製目前開啟資料夾的完整路徑到剪貼簿
+
+
+ Shortcuts saved in {0}.
+ 快速鍵已儲存於 {0}。
+
+
+ Not saved. [NEWLINE]Conflicting shortcuts detected. [NEWLINE]Fix all conflicts (see 'Conflict with' column) and then try saving again.
+ 未儲存。[NEWLINE]偵測到快速鍵衝突。[NEWLINE]請修正所有衝突(查看「與...衝突」欄位),然後再次嘗試儲存。
+
+
+ Save and enable custom shortcuts?
+ 是否儲存並啟用自訂快速鍵?
+
+
+ Duplicate file
+ 複製檔案
+
+
+ Open Windows file info/properties dialog
+ 開啟 Windows 檔案資訊/內容對話方塊
+
+
+ Switch focus between browsers
+ 在瀏覽器窗格間切換焦點
+
+
+ Move window to center of screen
+ 將視窗移動至螢幕中央
+
+
+ Create New Tab from a Clipboard path
+ 從剪貼簿路徑建立新分頁
+
+
+ Open default command line shell
+ 開啟預設命令列 Shell
+
+
+ Open default command line shell elevated
+ 以系統管理員身分開啟預設命令列 Shell
+
+
+ Open shell context menu
+ 開啟 Shell 內容功能表
+
+
+ Preview file in a separate window
+ 在獨立視窗中預覽檔案
+
+
+ Quick tag/untag selection
+ 快速標記/取消標記選取項目
+
+
+ Open search window
+ 開啟搜尋視窗
+
+
+ Keys labeled with OEM are keyboard/language specific
+ 標示為 OEM 的按鍵因鍵盤/語言而異
+
+
+ Tag selected items
+ 標記選取的項目
+
+
+ Toggle hidden files
+ 切換顯示隱藏檔案
+
+
+ Open/Close notifications panel. Usually Shift + key under Esc
+ 開啟/關閉通知面板。通常是 Esc 下方的 Shift + 按鍵
+
+
+ Toggle visibility of preview pane (not preview window)
+ 切換預覽窗格的可見性(非預覽視窗)
+
+
+ Toggle visibility of second browser pane
+ 切換第二瀏覽器窗格的可見性
+
+
+ Toggle visibility of sidebar pane
+ 切換側邊欄窗格的可見性
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Apply to current folder-pane and close (without saving)
+ 套用到目前資料夾窗格並關閉(不儲存)
+
+
+ Custom height
+ 自訂高度
+
+
+ If you are using Thumbnail, make it the same height
+ 如果您使用縮圖,請設為相同高度
+
+
+ Edited view:
+ 已編輯的檢視:
+
+
+ Element
+ 元件
+
+
+ Element align
+ 元件對齊
+
+
+ Fit text
+ 符合文字
+
+
+ File view designer
+ 檔案檢視設計工具
+
+
+ Height
+ 高度
+
+
+ Icon
+ 圖示
+
+
+ Item height
+ 項目高度
+
+
+ Load
+ 載入
+
+
+ Min.Width
+ 最小寬度
+
+
+ On
+ 開啟
+ As in state On/Off
+
+
+ Padding
+ 填補
+
+
+ Removal order
+ 移除順序
+
+
+ Resize to verify Removal Order
+ 調整大小以驗證移除順序
+
+
+ Save
+ 儲存
+
+
+ Save as
+ 另存新檔
+
+
+ Save as a custom View name to prevent restoring default views when program updates
+ 另存為自訂檢視名稱,以防止程式更新時還原預設檢視
+
+
+ Some elements are hidden due to available size (according to Removal Order)
+ 由於可用空間不足,部分元件已隱藏(根據移除順序)
+
+
+ Text align
+ 文字對齊
+
+
+ Thumbnail
+ 縮圖
+
+
+ Update preview
+ 更新預覽
+
+
+ Width
+ 寬度
+
+
+ X offset
+ X 軸位移
+
+
+ Y offset
+ Y 軸位移
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Already purchased?
+ 已經購買了嗎?
+
+
+ Machine ID:
+ 電腦 ID:
+
+
+ Click to copy Hardware ID to clipboard and open OneCommander.com
+ 點擊以複製硬體 ID 至剪貼簿並開啟 OneCommander.com
+ NOT USED
+
+
+ Generating Anonymized Machine ID...
+ 正在產生匿名電腦 ID...
+
+
+ The entered license key doesn't match this Machine ID. If you have purchased Pro license for another machine and would like to move it to this one, reply to the original purchase confirmation email and include the Machine ID from above.
+ 輸入的授權金鑰與此電腦 ID 不符。如果您已為另一台電腦購買 Pro 授權並希望轉移至此電腦,請回覆原始購買確認電子郵件,並附上方的電腦 ID。
+
+
+ Thank you for the purchase and supporting program development. Please restart the program to enable all features
+ 感謝您的購買與對程式開發的支援。請重新啟動程式以啟用所有功能
+
+
+ Get Pro license without Microsoft account
+ 取得不需 Microsoft 帳戶的 Pro 授權
+
+
+ Get it on Microsoft Store
+ 在 Microsoft Store 取得
+
+
+ License key:
+ 授權金鑰:
+
+
+ Wrong license length
+ 授權長度錯誤
+
+
+ Couldn't open website. Open manually in web browser
+ 無法開啟網站。請在網頁瀏覽器中手動開啟
+
+
+ Windows refused to open default web browser to https://onecommander.com/license.html. Please open web browser manually and paste the Machine ID (it is already copied on the clipboard and ready to paste)
+ Windows 拒絕開啟預設網頁瀏覽器至 https://onecommander.com/license.html。請手動開啟網頁瀏覽器並貼上電腦 ID(已複製到剪貼簿,可直接貼上)
+
+
+ More options
+ 更多選項
+
+
+ Network error
+ 網路錯誤
+
+
+ The license is valid for this computer only
+ 此授權僅對此電腦有效
+ NOT USED
+
+
+ OneCommander is free for HOME use with a limited features set.
+
+For commercial use, the PRO license is required, regardless if the user needs these additional features (labeled with PRO in Settings).
+ OneCommander 供家用免費使用,功能有限。[NEWLINE][NEWLINE]若為商業用途,無論使用者是否需要這些額外功能(在設定中標示為 PRO),皆需購買 PRO 授權。
+
+
+ Purchase on OneCommander.com
+ 在 OneCommander.com 購買
+
+
+ 1. Using the above button open the purchase page and paste the Hardware ID (it should already be on clipboard) and enter your email
+2. After completing the purchase, you should receive an automatic email with activation code (check spam also)
+3. Paste the license from the email into the field below
+ 1. 使用上方按鈕開啟購買頁面,貼上硬體 ID(應已在剪貼簿中)並輸入您的電子郵件[NEWLINE]2. 完成購買後,您將收到一封包含啟動碼的自動電子郵件(請一併檢查垃圾郵件)[NEWLINE]3. 將電子郵件中的授權貼到下方欄位
+ NOT USED
+
+
+ 4. Restart program to activate all features
+ 4. 重新啟動程式以啟用所有功能
+ NOT USED
+
+
+ Error checking Microsoft Store
+ 檢查 Microsoft Store 時發生錯誤
+
+
+ Before making a purchase, please make sure you are signed into Microsoft Store with an account that you'd like to associate with this purchase, so you can reinstall it in the future and on additional computers with the same account.
+
+The license will be valid for up to 10 computers used with the same Microsoft Account (as defined in Microsoft Store policy)
+ 在購買前,請確認您已登入希望與此購買連結的 Microsoft 帳戶,以便將來重新安裝及在同一帳戶的其他電腦上使用。[NEWLINE][NEWLINE]該授權在最多 10 台使用相同 Microsoft 帳戶的電腦上有效(依據 Microsoft Store 政策定義)
+
+
+ Pro license is required to use in a commercial setting.[NEWLINE]Please test it for a couple of days but if you find the program useful please purchase the license from the Microsoft Store (through About dialog)
+ 商業環境使用需 Pro 授權。[NEWLINE]請測試幾天,若您覺得程式實用,請從 Microsoft Store 購買授權(透過「關於」對話方塊)
+
+
+ Couldn't find a valid license with the current Microsoft account. Please check your email for the original purchase receipt and then click the button below to log into the same account that was used to purchase the license.
+ 在目前的 Microsoft 帳戶中找不到有效授權。請檢查您的電子郵件以取得原始購買收據,然後點擊下方按鈕登入購買授權時使用的相同帳戶。
+
+
+ Connect to Microsoft Store
+ 連線至 Microsoft Store
+
+
+ Please wait for the Microsoft Store...
+ 請等待 Microsoft Store...
+
+
+ Existing purchase verified. Please restart program to unlock all features.
+ 已驗證現有購買。請重新啟動程式以解鎖所有功能。
+
+
+ The purchase did not complete. You can complete the purchase anytime Microsoft Store is available.
+ 購買未完成。您可以在 Microsoft Store 可用時隨時完成購買。
+
+
+ Machine-based licenses are being discontinued. If your license was purchased less than [BOLD]1 year ago[/BOLD], you can transfer it by replying to the licensing email with Machine ID shown below. [NEWLINE]For a permanent option, upgrade to a lifetime user-based license by covering the price difference. Contact support or use the link "{0}" in the "About" dialog of the licensed machine to upgrade.
+ 以電腦為基礎的授權即將終止。若您的授權是在 [BOLD]1 年內[/BOLD] 購買的,您可以回覆授權電子郵件並附上下方顯示的電腦 ID 進行轉移。[NEWLINE]若要永久使用,請補差價升級至終身使用者授權。請聯絡支援部門或使用授權電腦「關於」對話方塊中的連結 "{0}" 進行升級。
+
+
+ Volume licenses (10+) available if purchased for domain:
+ 若為網域購買,可提供大量授權(10+):
+ NOT USED
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Changes log / release notes
+ 變更記錄 / 發行說明
+
+
+ Credits and contributors
+ 致謝與貢獻者
+
+
+ Deactivate license
+ 停用授權
+
+
+ Are you sure you want to deactivate license? You will need to enter Pro License key to activate it again
+ 確定要停用授權嗎?您將需要重新輸入 Pro 授權金鑰才能再次啟用
+
+
+ Educational institution license
+ 教育機構授權
+
+
+ Email
+ 電子郵件
+
+
+ Email address copied to clipboard
+ 電子郵件地址已複製到剪貼簿
+
+
+ Enter license
+ 輸入授權
+
+
+ Exe location
+ 執行檔位置
+
+
+ Forum
+ 論壇
+
+
+ Full version - PRO license
+ 完整版 - PRO 授權
+
+
+ The first version of this program has been funded thanks to these 406 Kickstarter backers (names shown as in the Kickstarter profile):
+ 程式的第一個版本由這 406 位 Kickstarter 支持者資助(名稱依 Kickstarter 設定檔顯示):
+
+
+ License Agreement
+ 授權合約
+
+
+ Licensed to:
+ 授權給:
+
+
+ Non-commercial use
+ 非商業用途
+
+
+ Opens web browser
+ 開啟網頁瀏覽器
+
+
+ The Pro license is required for commercial use
+ 商業用途需要 Pro 授權
+
+
+ Rate on Microsoft Store
+ 在 Microsoft Store 評分
+
+
+ Before contacting support, please read the user manual
+ 聯絡支援前,請先閱讀使用手冊
+
+
+ Search name
+ 搜尋名稱
+
+
+ Settings location
+ 設定位置
+
+
+ Shortcuts
+ 快速鍵
+
+
+ About
+ 關於
+
+
+ Backers
+ 支持者
+
+
+ Help
+ 說明
+
+
+ Licenses
+ 授權
+
+
+ See Shortcuts Editor in Settings 🡢 Advanced
+ 請參閱 設定 🡢 進階 中的快速鍵編輯器
+
+
+ Transfer license from another PC
+ 從另一台電腦轉移授權
+
+
+ Upgrade to User-based license
+ 升級至使用者授權
+
+
+ User Manual
+ 使用手冊
+
+
+ OneCommander uses following DLLs (Libraries)
+ OneCommander 使用以下 DLL(程式庫)
+
+
+ Website
+ 網站
+
+
+ About / Help
+ 關於 / 說明
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Add rule
+ 新增規則
+
+
+ Add watermark
+ 新增浮水印
+
+
+ Cancel
+ 取消
+
+
+ Extension letter case
+ 副檔名字母大小寫
+
+
+ File name letter case
+ 檔案名稱字母大小寫
+
+
+ Change Color Profile to
+ 變更色彩設定檔為
+
+
+ Change DPI to
+ 變更 DPI 為
+
+
+ Change quality
+ 變更品質
+
+
+ Clear
+ 清除
+
+
+ Destination
+ 目的地
+
+
+ Number of errors. Click to sort.
+ 錯誤數量。點擊以排序。
+
+
+ File
+ 檔案
+
+
+ Name validity
+ 名稱有效性
+
+
+ New file name
+ 新檔案名稱
+
+
+ Operation
+ 操作
+
+
+ Source
+ 來源
+
+
+ Status
+ 狀態
+
+
+ Convert # into sequential number starting at
+ 將 # 轉換為從此開始的序號:
+
+
+ Tip: To add 4 trailing zeros write #### in rule
+ 提示:要在規則中加入 4 個前置零,請寫 ####
+
+
+ Day
+ 日
+
+
+ Hour
+ 時
+
+
+ Minute
+ 分
+
+
+ Month
+ 月
+
+
+ Year
+ 年
+
+
+ Description
+ 說明
+
+
+ Output folder defined by folder rules
+ 資料夾規則定義的輸出資料夾
+
+
+ Output filename as result of folder and file rules
+ 資料夾與檔案規則產生的輸出檔名
+
+
+ Please wait operation to finish before adding new items
+ 請等待操作完成後再新增項目
+
+
+ File naming rules
+ 檔案命名規則
+
+
+ Destination folder rules
+ 目的地資料夾規則
+
+
+ Same as source folder
+ 與來源資料夾相同
+
+
+ Forced new file extension
+ 強制新副檔名
+
+
+ Leave blank to keep the original extension
+ 留空以保留原始副檔名
+
+
+ Naming
+ 命名
+
+
+ Operation
+ 操作
+
+
+ Ignore case
+ 忽略大小寫
+
+
+ Invalid RegEx syntax
+ 無效的 RegEx 語法
+
+
+ lowercase
+ 小寫
+
+
+ File with this name already exists
+ 此名稱的檔案已存在
+
+
+ File name conflict
+ 檔案名稱衝突
+
+
+ Another file will get the same name (check file name rules)
+ 另一個檔案將獲得相同名稱(檢查檔案名稱規則)
+
+
+ File contains invalid characters
+ 檔案包含無效字元
+
+
+ Folder name contains invalid characters
+ 資料夾名稱包含無效字元
+
+
+ Not image
+ 非影像
+
+
+ Processing...
+ 處理中...
+
+
+ Running script...
+ 正在執行指令碼...
+
+
+ Run script
+ 執行指令碼
+
+
+ Same name
+ 名稱相同
+
+
+ Convert to
+ 轉換為
+
+
+ Rename
+ 重新命名
+
+
+ Run script
+ 執行指令碼
+
+
+ Parent folder name
+ 父資料夾名稱
+
+
+ Presets
+ 預設
+
+
+ Preview
+ 預覽
+
+
+ Process
+ 處理
+
+
+ End of string
+ 字串結尾
+
+
+ Match numbers
+ 符合數字
+
+
+ Match word
+ 符合單字
+
+
+ Replace pattern
+ 取代模式
+
+
+ Start of string
+ 字串開頭
+
+
+ Word to replace or RegEx pattern
+ 要取代的單字或 RegEx 模式
+
+
+ Replace invalid characters with
+ 將無效字元取代為
+
+
+ Resize
+ 調整大小
+
+
+ Resize filter
+ 調整大小濾鏡
+
+
+ Resize interpolation
+ 調整大小內插補點
+
+
+ Fit within
+ 符合範圍
+
+
+ Fixed height
+ 固定高度
+
+
+ Fixed width
+ 固定寬度
+
+
+ Minimum size
+ 最小尺寸
+
+
+ More options
+ 更多選項
+
+
+ Shrink only
+ 僅縮小
+
+
+ Done
+ 完成
+
+
+ Error performing operation
+ 執行操作時發生錯誤
+
+
+ Task cancelled
+ 工作已取消
+
+
+ Rotate
+ 旋轉
+
+
+ Replace
+ 取代
+
+
+ Document
+ 文件
+
+
+ Image
+ 影像
+
+
+ Simple
+ 簡易
+
+
+ Video
+ 視訊
+
+
+ Script Options
+ 指令碼選項
+
+
+ Show shell output in Status area (otherwise CMD window will open)
+ 在狀態區顯示 Shell 輸出(否則會開啟 CMD 視窗)
+
+
+ Uncheck if you want it to be cancelable. Press Ctrl+C in CMD window to cancel operation
+ 若希望可取消,請取消勾選。在 CMD 視窗按 Ctrl+C 可取消操作
+
+
+ Show Source and Destination columns in the files list
+ 在檔案清單中顯示來源與目的地欄位
+
+
+ Source folder of the file
+ 檔案的來源資料夾
+
+
+ Full path to file
+ 檔案的完整路徑
+
+
+ Example
+ 範例
+
+
+ Out
+ 輸出
+
+
+ Original filename
+ 原始檔名
+
+
+ Output from previous rule
+ 上一個規則的輸出
+
+
+ Seqential number
+ 序號
+
+
+ Unchanged
+ 未變更
+
+
+ UPPERCASE
+ 大寫
+
+
+ Drag files here or paste with Ctrl+V
+ 將檔案拖曳至此或按 Ctrl+V 貼上
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Accent Color
+ 輔色
+
+
+ Get from Windows
+ 從 Windows 取得
+
+
+ (HEX value in #RRGGBB format)
+ (#RRGGBB 格式的 HEX 值)
+
+
+ Accent color can't be changed because this particular theme forces a certain accent color
+ 無法變更輔色,因為此特定主題強制使用特定輔色
+
+
+ Add to user PATH variable
+ 加入使用者 PATH 變數
+
+
+ Adds program path to PATH Environment Variable (user) so it can be started from anywhere in command line
+ 將程式路徑新增至 PATH 環境變數(使用者),以便從命令列中的任何位置啟動
+
+
+ Rarely needed settings. Don't change unless absolutely necessary!
+ 極少需要的設定。除非絕對必要,否則請勿變更!
+
+
+ Center
+ 置中
+
+
+ Left
+ 左
+
+
+ Right
+ 右
+
+
+ Animation duration (ms)
+ 動畫持續時間 (ms)
+
+
+ Click to test animation duration
+ 點擊測試動畫持續時間
+
+
+ Download Audio by pasting URL using following parameters
+ 使用以下參數貼上網址以下載音訊
+
+
+ Autostart
+ 自動啟動
+
+
+ Run on Windows startup without a creating a window
+ 在 Windows 啟動時執行而不建立視窗
+
+
+ Auto-switch to thumbnail view
+ 自動切換至縮圖檢視
+
+
+ Program will check the first few files in a folder and if most are images or videos it will load thumbnail view. Views that are already saved won't be affected
+ 程式會檢查資料夾中的前幾個檔案,若大多數為影像或影片,將載入縮圖檢視。已儲存的檢視不會受到影響
+
+
+ Changed
+ 已變更
+
+
+ Clear History on close
+ 關閉時清除歷程記錄
+
+
+ Clear local thumbnail database
+ 清除本機縮圖資料庫
+
+
+ Clear Windows thumbnail cache
+ 清除 Windows 縮圖快取
+
+
+ Clears Windows global thumbnail cache (for Explorer also)
+ 清除 Windows 全域縮圖快取(也適用於檔案總管)
+
+
+ Check and notify when there is text on clipboard
+ 當剪貼簿有文字時檢查並通知
+
+
+ Shows notifications offering to create a file from text by pressing Ctrl+V
+ 顯示通知,提供按 Ctrl+V 從文字建立檔案的選項
+
+
+ Color
+ 色彩
+
+
+ Color item background to tag color
+ 將項目背景著色為標籤色彩
+
+
+ Make size over 1 GB more prominent with a color
+ 使超過 1 GB 的大小以色彩突顯
+
+
+ Color luminosity
+ 色彩亮度
+
+
+ Color saturation
+ 色彩飽和度
+
+
+ Expand delay (ms)
+ 展開延遲 (ms)
+
+
+ When cursor enters a folder column, program will wait for:
+ 當游標進入資料夾欄位時,程式將等待:
+
+
+ Expand duration (ms)
+ 展開持續時間 (ms)
+
+
+ and then animate expanding the column for:
+ 然後動畫展開欄位持續:
+
+
+ Set to max to animate all
+ 設為最大值以動畫顯示全部
+
+
+ Trigger width
+ 觸發寬度
+
+
+ OneCommander only expands columns smaller than this:
+ OneCommander 僅展開小於此寬度的欄位:
+
+
+ Column Pane alignment in Columns Layout
+ 欄位配置中的欄位窗格對齊
+
+
+ Default Left
+ 預設靠左
+
+
+ Default Right
+ 預設靠右
+
+
+ Column Pane alignment in Standard Layout
+ 標準配置中的欄位窗格對齊
+
+
+ Expand Column when cursor enters it (Columns layout)
+ 當游標進入時展開欄位(欄位配置)
+
+
+ Expand Column when cursor enters it (Standard layout)
+ 當游標進入時展開欄位(標準配置)
+
+
+ Columns minimum width
+ 欄位最小寬度
+
+
+ Minimum width for all columns:
+ 所有欄位的最小寬度:
+
+
+ Parent column width
+ 父欄位寬度
+
+
+ When space is limited, parent folder column will try to expand to this size:
+ 當空間有限時,父資料夾欄位將嘗試展開至此大小:
+
+
+ Sliders auto-adjust range depending on the slider below it
+ 滑桿會根據下方的滑桿自動調整範圍
+
+
+ Current (rightmost) column pane width in Columns layout
+ 欄位配置中目前(最右側)欄位窗格的寬度
+
+
+ Current (rightmost) column pane width in Standard layout
+ 標準配置中目前(最右側)欄位窗格的寬度
+
+
+ Columns smaller than the above value will collapse to this width:
+ 小於上述數值的欄位將摺疊至此寬度:
+
+
+ Maximum non-current column width
+ 最大非目前欄位寬度
+
+
+ Columns small width
+ 欄位小寬度
+
+
+ If there isn't enough space, left-most columns will contract up to this width:
+ 若空間不足,最左側的欄位將收縮至此寬度:
+
+
+ Command shell
+ 命令列 Shell
+
+
+ Arguments
+ 參數
+
+
+ $CurrentPath will be replaced with current path
+ $CurrentPath 將被取代為目前路徑
+
+
+ Exe path and arguments
+ Exe 路徑與參數
+
+
+ Choose between CMD, PowerShell, Windows Terminal, or a custom command shell
+ 選擇 CMD、PowerShell、Windows Terminal 或自訂命令列 Shell
+
+
+ F10 (Ctrl to elevate)
+ F10(Ctrl 提升權限)
+
+
+ Custom alias
+ 自訂別名
+
+
+ This is the name of the first column pane that contains drives list. Machine name can be changed in Windows Settings
+ 這是包含磁碟機清單的第一個欄位窗格名稱。電腦名稱可在 Windows 設定中變更
+
+
+ Machine name
+ 電腦名稱
+
+
+ Root folder alias
+ 根資料夾別名
+
+
+ Example Menu Item
+ 範例功能表項目
+
+
+ Context Menu Item padding
+ 內容功能表項目填補
+
+
+ Make it larger for easier touchscreen access
+ 放大以便觸控螢幕存取
+
+
+ Copy path format
+ 複製路徑格式
+
+
+ Learn how to create custom icon packs
+ 了解如何建立自訂圖示套件
+
+
+ Create default sidebar folders
+ 建立預設側邊欄資料夾
+
+
+ Creates favorites group with current username, and adds default folders such as Desktop, Documents, and the rest
+ 建立目前使用者的最愛群組,並加入預設資料夾,如桌面、文件等
+
+
+ Create New Columns without animating
+ 建立新欄位而不顯示動畫
+
+
+ Create PowerShell alias 'oc'
+ 建立 PowerShell 別名 'oc'
+
+
+ Date format
+ 日期格式
+
+
+ Date created
+ 建立日期
+
+
+ Date modified (Windows default)
+ 修改日期(Windows 預設)
+
+
+ Date shown in list of files
+ 檔案清單中顯示的日期
+
+
+ Default
+ 預設
+
+
+ Register as a default file manager
+ 註冊為預設檔案管理員
+
+
+ Unregister
+ 解除註冊
+
+
+ Description
+ 說明
+
+
+ Dialog connector
+ 對話方塊連接器
+
+
+ The OneCommander Connector is an experimental standalone utility to help connect OC with system Open and Save dialogs of other programs. A small window will appear under a compatible open/save dialog to let you set its folder to the path opened in OneCommander. It runs independently from OC.
+ OneCommander 連接器是一個實驗性的獨立公用程式,用於協助連接 OC 與其他程式的系統開啟和儲存對話方塊。一個小視窗將出現在相容的開啟/儲存對話方塊下方,讓您將其資料夾設定為 OneCommander 中開啟的路徑。它獨立於 OC 執行。
+
+
+ Connector started. To test, close this settings window, open Notepad and then click File->Open to see it in action
+ 連接器已啟動。若要測試,請關閉此設定視窗,開啟記事本,然後點擊 檔案->開啟 以查看其運作
+
+
+ This will download OneCommanderConnector.exe from OneCommander.com website. Since this utility starts with an invisible window and monitors when an Open or Save dialog window opens, an antivirus software may complain that it is suspicious. It is safe but if you have concerns please contact support.
+ 這將從 OneCommander.com 網站下載 OneCommanderConnector.exe。由於此公用程式啟動時為隱藏視窗,並監控開啟或儲存對話方塊視窗何時開啟,防毒軟體可能會抱怨其可疑。它是安全的,但如果您有疑慮,請聯絡支援。
+
+
+ Environment PATH added. Other programs might need to be restarted to get the updated variables.
+ 環境 PATH 已新增。其他程式可能需要重新啟動才能取得更新的變數。
+
+
+ Program registed as the default files manager. [NEWLINE]If you ever need to uninstall or move the program, [BOLDSTART]you must unregister it first! [BOLDEND]
+ 程式已註冊為預設檔案管理員。[NEWLINE]如果您需要解除安裝或移動程式,[BOLDSTART]您必須先解除註冊![BOLDEND]
+
+
+ Failed to modify Windows Registry value
+ 無法修改 Windows 登錄值
+
+
+ Changes applied. If you ever need to move or uninstall OneCommander, you must uncheck this option first
+ 變更已套用。如果您需要移動或解除安裝 OneCommander,您必須先取消勾選此選項
+
+
+ Unregistered
+ 已解除註冊
+
+
+ This will make showing thumbnails slower until each thumbnail is extracted again the first time each folder is opened.[NEWLINE]Are you sure?
+ 這將使顯示縮圖變慢,直到每個資料夾第一次開啟時再次擷取縮圖。[NEWLINE]確定嗎?
+
+
+ Proceed to terminate explorer.exe, delete Windows thumbnail cache files, and then restart explorer.exe? This will terminate all ongoing file operations!!!
+ 繼續終止 explorer.exe,刪除 Windows 縮圖快取檔案,然後重新啟動 explorer.exe?這將終止所有進行中的檔案操作!!!
+
+
+ Important: This is an [BOLDSTART]experimental feature[BOLDEND] that will edit your Registry to make OneCommander the default file manager and folder handler (Open/Save dialogs cannot be replaced). [NEWLINE][BOLDSTART]This will make Windows File Explorer unusable[BOLDEND] - even when clicking a folder in File Explorer the OneCommander will open. [NEWLINE]You will need to [BOLDSTART]unregister it[BOLDEND] by unchecking this option if you ever move or remove OneCommander (uninstalling it will not reverse changes)![NEWLINE]This will also enable running in the background for faster window opening.[NEWLINE]Are you absolutely sure you want to proceed and you know how to restore the registry on your own if something fails (no support in case of recovery)?
+ 重要:這是一個 [BOLDSTART]實驗性功能[BOLDEND],將編輯您的登錄檔以使 OneCommander 成為預設檔案管理員和資料夾處理常式(開啟/儲存對話方塊無法替換)。[NEWLINE][BOLDSTART]這將使 Windows 檔案總管無法使用[BOLDEND] - 即使在檔案總管中點擊資料夾,也會開啟 OneCommander。[NEWLINE]如果您移動或移除 OneCommander,您需要取消勾選此選項以 [BOLDSTART]解除註冊[BOLDEND](解除安裝不會還原變更)![NEWLINE]這也將啟用背景執行以加快視窗開啟速度。[NEWLINE]您確定要繼續,並且知道如何在失敗時自行還原登錄檔(復原情況不提供支援)嗎?
+
+
+ Detected [BOLDSTART]Unity[BOLDEND] installation.[NEWLINE]Would you like to open Unity Asset Store to show the Unity integration for OneCommander?
+ 偵測到 [BOLDSTART]Unity[BOLDEND] 安裝。[NEWLINE]您要開啟 Unity Asset Store 以顯示 OneCommander 的 Unity 整合嗎?
+
+
+ Existing settings file from the Microsoft Store version of the program has been found.[NEWLINE]Do you want to import all settings into this version?
+ 發現 Microsoft Store 版本程式的現有設定檔。[NEWLINE]您要將所有設定匯入此版本嗎?
+
+
+ Do you want to download the latest version and reinstall? Settings will not be affected.
+ 您要下載最新版本並重新安裝嗎?設定將不會受到影響。
+
+
+ Do you want to [BOLDSTART]restart program now[BOLDEND] to apply all changes?[NEWLINE]This will cancel all ongoing operations initiated by OneCommander
+ 您要 [BOLDSTART]立即重新啟動程式[BOLDEND] 以套用所有變更嗎?[NEWLINE]這將取消 OneCommander 起始的所有進行中操作
+
+
+ Important: This is an [BOLDSTART]experimental feature[BOLDEND] that will edit Windows Registry to completely replace Windows File Explorer Win+E hotkey. This registry change will make OneCommander open when clicking Explorer shortcut, but won't disable navigation within Explorer. The only way to reverse this is by unchecking this button from OneCommander or running the registry script from OneCommander folder (uninstalling OC won't change it automatically). [NEWLINE]Proceed?
+ 重要:這是一個 [BOLDSTART]實驗性功能[BOLDEND],將編輯 Windows 登錄檔以完全替換 Windows 檔案總管 Win+E 快速鍵。此登錄變更將使點擊檔案總管捷徑時開啟 OneCommander,但不會停用檔案總管內的導覽。還原此變更的唯一方法是從 OneCommander 取消勾選此按鈕,或從 OneCommander 資料夾執行登錄指令碼(解除安裝 OC 不會自動變更)。[NEWLINE]繼續嗎?
+
+
+ Open in default program
+ 在預設程式中開啟
+
+
+ Double-click on an archive should:
+ 雙擊封存檔應:
+
+
+ Show popup asking to extract or open in a default program
+ 顯示快顯詢問要解壓縮或在預設程式中開啟
+
+
+ Download
+ 下載
+
+
+ Download icon packs
+ 下載圖示套件
+
+
+ Downloads additional icons from onecommander.com if they are available. Check file icons dropdown after downloading.
+ 從 onecommander.com 下載額外的圖示(如果有的話)。下載後檢查檔案圖示下拉式選單。
+
+
+ Consistent: Drag always moves; Ctrl+Drag always copies
+ 一致:拖曳總是移動;Ctrl+拖曳總是複製
+
+
+ Inconsistent File Explorer way
+Drag moves if the same drive, otherwise copies. Ctrl+Drag to copy if the same drive. Shift+Drag to move to another drive.
+ 不一致的檔案總管方式[NEWLINE]若是相同磁碟機,拖曳為移動,否則為複製。相同磁碟機 Ctrl+拖曳為複製。Shift+拖曳為移動到另一個磁碟機。
+
+
+ Drag and Drop behavior:
+ 拖放行為:
+
+
+ Drive pane title display
+ 磁碟機窗格標題顯示
+
+
+ Drives list
+ 磁碟機清單
+
+
+ Email naming format (drag from Outlook)
+ 電子郵件命名格式(從 Outlook 拖曳)
+
+
+ Enable Animations
+ 啟用動畫
+
+
+ Enable Explorer Preview (Shell File Preview)
+ 啟用檔案總管預覽(Shell 檔案預覽)
+
+
+ This enables a preview of Microsoft Office and some additional formats in the preview window (opened with spacebar). Restart required.
+ 這將在預覽視窗(按空白鍵開啟)中啟用 Microsoft Office 和一些額外格式的預覽。需要重新啟動。
+
+
+ Errors only
+ 僅錯誤
+
+
+ Example
+ 範例
+
+
+ Excluded Shell Context Menu items
+ 排除的 Shell 內容功能表項目
+
+
+ Context menu items with these verbs or full-text will be excluded; comma separated; no space after comma; the pre-populated verbs/commands are not supported by OneCommander
+ 具有這些動詞或全文的內容功能表項目將被排除;逗號分隔;逗號後無空格;預先填入的動詞/命令不受 OneCommander 支援
+
+
+ Excluded watcher keywords
+ 排除的監控關鍵字
+
+
+ Changes in files with full-paths containing these strings won't be reported; Comma separated
+ 完整路徑包含這些字串的檔案變更將不會報告;逗號分隔
+
+
+ File Item Default
+ 檔案項目預設
+
+
+ File Item Mouse Over
+ 檔案項目滑鼠懸停
+
+
+ File Item Selected
+ 檔案項目已選取
+
+
+ File Item Selected Mouse Over
+ 檔案項目已選取滑鼠懸停
+
+
+ You can already use hotkey:
+ 您已經可以使用快速鍵:
+
+
+ File types
+ 檔案類型
+
+
+ Executable
+ 可執行檔
+
+
+ File types that will accept file to be dropped onto
+ 接受檔案拖曳至其上的檔案類型
+
+
+ Influences preview, metadata, thumbnail and similar functionality depending on what is supported in 3rd party extensions and Windows itself
+ 影響預覽、中繼資料、縮圖和類似功能,取決於第三方擴充功能和 Windows 本身的支援
+
+
+ File age / relative date
+ 檔案存在時間 / 相對日期
+
+
+ File icons pack
+ 檔案圖示套件
+
+
+ File name maximum lines
+ 檔案名稱最大行數
+
+
+ For Grid view; Only when thumbnail is larger than 96dip
+ 適用於格狀檢視;僅當縮圖大於 96dip 時
+
+
+ File name trimming
+ 檔案名稱裁剪
+
+
+ End
+ 結尾
+
+
+ Determines where the file name will be trimmed when it cannot fit available space
+ 決定當檔案名稱無法容納於可用空間時,將在何處裁剪
+
+
+ Middle
+ 中間
+
+
+ File operations handler
+ 檔案操作處理常式
+
+
+ Choice between default (Explorer), TeraCopy (must be already installed), and Taskmaster (New)
+ 選擇預設 (Explorer)、TeraCopy(必須已安裝)和 Taskmaster(新)
+
+
+ Size shown in MB only, but MB text is not displayed
+ 大小僅以 MB 顯示,但不顯示 MB 文字
+
+
+ Files to treat as hidden:
+ 視為隱藏的檔案:
+
+
+ Visibility controlled by the above checkbox or shortcut
+ 可見性由上述核取方塊或快速鍵控制
+
+
+ Default files view
+ 預設檔案檢視
+
+
+ Thumbnail file view
+ 縮圖檔案檢視
+
+
+ Fix Stylus lag (breaks touchscreen double-tap to open)
+ 修正觸控筆延遲(破壞觸控螢幕雙擊開啟)
+
+
+ Default OFF. If ON there will be no lag with graphic tablets, Wacom or Microsoft Surface stylus, but it will also disable double-tap (touchscreen) to open files (you would then need to use Single Click to Open folders option, and to open files by long-tap and Open from context menu). This is due to a bug in Microsoft WPF. Program restart required
+ 預設為關閉。如果開啟,繪圖板、Wacom 或 Microsoft Surface 觸控筆將沒有延遲,但也會停用雙擊(觸控螢幕)開啟檔案(您需要使用單擊開啟資料夾選項,並透過長按和內容功能表中的開啟來開啟檔案)。這是由於 Microsoft WPF 中的錯誤。需要重新啟動程式
+
+
+ Keyboard-focused element display style
+ 鍵盤焦點元件顯示樣式
+
+
+ Override all folder icons with:
+ 使用以下覆寫所有資料夾圖示:
+
+
+ Using anything except Windows Default will disable folder icon overlays
+ 使用 Windows 預設以外的任何選項將停用資料夾圖示重疊
+
+
+ Folder icons pack
+ 資料夾圖示套件
+
+
+ Folder thumbnail style
+ 資料夾縮圖樣式
+
+
+ Changing thumbnail style requires clearing all stored thumbnails (use button above)
+ 變更縮圖樣式需要清除所有儲存的縮圖(使用上方的按鈕)
+
+
+ Font
+ 字型
+
+
+ Font size
+ 字型大小
+
+
+ Font size larger than 18pt is not officially supported and some text may appear clipped or misaligned. Changing Scale in Windows Display Settings is the preferred way to enlarge the user interface
+ 字型大小大於 18pt 不受官方支援,部分文字可能會被裁剪或未對齊。在 Windows 顯示設定中變更比例是放大使用者介面的首選方式
+
+
+ Font stretch
+ 字型伸展
+
+
+ Contracted
+ 緊縮
+
+
+ Expanded
+ 擴展
+
+
+ Normal
+ 標準
+
+
+ Semi Contracted
+ 半緊縮
+
+
+ Semi Expanded
+ 半擴展
+
+
+ Get thumbnails of cloud files
+ 取得雲端檔案的縮圖
+
+
+ This may cause files to be downloaded from the cloud depending on cloud provider and thumbnail handler (outside of OneCommander control)
+ 這可能會導致檔案從雲端下載,具體取決於雲端提供者和縮圖處理常式(超出 OneCommander 控制範圍)
+
+
+ Get PRO license
+ 取得 PRO 授權
+
+
+ Get recent menu items
+ 取得最近使用的功能表項目
+
+
+ File name position in Grid view
+ 格狀檢視中的檔案名稱位置
+
+
+ Advanced
+ 進階
+
+
+ Built-in preview window
+ 內建預覽視窗
+
+
+ Context Menu
+ 內容功能表
+
+
+ Experimental
+ 實驗性
+
+
+ Interaction
+ 互動
+
+
+ Item properties
+ 項目屬性
+
+
+ Metadata
+ 中繼資料
+
+
+ Pane sizes
+ 窗格大小
+
+
+ These settings are applied AFTER program window is reopened
+ 這些設定在程式視窗重新開啟後套用
+
+
+ Preview window
+ 預覽視窗
+
+
+ Preview pane
+ 預覽窗格
+
+
+ Sidebar
+ 側邊欄
+
+
+ Sorting
+ 排序
+
+
+ Theme
+ 主題
+
+
+ Thumbnails
+ 縮圖
+
+
+ UI properties
+ UI 屬性
+
+
+ Visibility
+ 可見性
+
+
+ Extensions
+ 副檔名
+
+
+ Full names
+ 全名
+
+
+ Prefixed files
+ 前置詞檔案
+
+
+ Hide file extension after filename if extension column is visible
+ 如果副檔名欄位可見,則隱藏檔名後的副檔名
+
+
+ Hide last window instead of close
+ 隱藏最後一個視窗而非關閉
+
+
+ Opens the window instantly but uses more memory
+ 立即開啟視窗但使用更多記憶體
+
+
+ Hide temporary files
+ 隱藏暫存檔
+
+
+ Max number of paths saved
+ 儲存的最大路徑數量
+
+
+ Global hotkey to open program
+ 開啟程式的全域快速鍵
+
+
+ Program must be running for above hotkeys to work
+Program restart required
+ 程式必須正在執行,上述快速鍵才能運作[NEWLINE]需要重新啟動程式
+
+
+ Hotkey action
+ 快速鍵動作
+
+
+ To open program even when not running, pin as the first item on taskbar and use Win+1 to open
+ 若要在程式未執行時開啟,請釘選為工作列上的第一個項目,並使用 Win+1 開啟
+
+
+ Use global hotkey Ctrl+` to show docked program window
+ 使用全域快速鍵 Ctrl+` 顯示停駐的程式視窗
+
+
+ Disable this if you use VS Code (uses the same shortcut)
+ 如果您使用 VS Code(使用相同捷徑),請停用此選項
+
+
+ Shift + Right Click always opens the full context menu
+ Shift + 右鍵點擊總是開啟完整的內容功能表
+
+
+ Icons
+ 圖示
+
+
+ Icon packs contribute to program's overall memory use
+ 圖示套件會增加程式的整體記憶體使用量
+
+
+ Scaled to fit preview pane
+ 縮放以符合預覽窗格
+
+
+ Original size
+ 原始大小
+
+
+ Display small images
+ 顯示小影像
+
+
+ Import Favorites from V2
+ 從 V2 匯入最愛
+
+
+ Inherit files view
+ 繼承檔案檢視
+
+
+ Files view and sorting will be inherited from parent folder folder
+ 檔案檢視和排序將繼承自父資料夾
+
+
+ Item coloring
+ 項目著色
+
+
+ Override file background color
+ 覆寫檔案背景色彩
+
+
+ Keep running in background (Close to System Tray)
+ 在背景持續執行(關閉至系統匣)
+
+
+ If On, program will stay in System Tray for faster next start.
+This should be enabled if program is set as a default file manager
+ 如果開啟,程式將留在系統匣中以加快下次啟動速度。[NEWLINE]如果程式設定為預設檔案管理員,則應啟用此選項
+
+
+ Language
+ 語言
+
+
+ Restart required! Some languages are auto-translated using Microsoft Translator. If you would like to contribute to translating to your language, please write to support@onecommander.com
+ 需要重新啟動!部分語言使用 Microsoft Translator 自動翻譯。如果您想協助翻譯成您的語言,請寫信至 support@onecommander.com
+
+
+ Limit file name length for maximum compatibility with other software (Windows' 260 character full path limit)
+ 限制檔案名稱長度以獲得與其他軟體的最大相容性(Windows 的 260 字元完整路徑限制)
+
+
+ Sort with other files
+ 與其他檔案一起排序
+
+
+ Keep file location in the list
+ 保持檔案在清單中的位置
+
+
+ After renaming or updating file:
+ 重新命名或更新檔案後:
+
+
+ Local thumbnail database contains {0} thumbnails with total size of {1} MB
+ 本機縮圖資料庫包含 {0} 個縮圖,總大小為 {1} MB
+
+
+ Log detailed messages
+ 記錄詳細訊息
+
+
+ For debugging purposes only. Program runs slower if enabled
+ 僅供偵錯使用。如果啟用,程式執行速度會變慢
+
+
+ Maximum file name length
+ 最大檔案名稱長度
+
+
+ Percent jump
+ 百分比跳躍
+
+
+ Allows previewing all media in same number of jumps, regardless of length. Default 12% (8 jumps)
+ 允許以相同跳躍次數預覽所有媒體,無論長度為何。預設 12%(8 次跳躍)
+
+
+ Rewind seconds
+ 倒轉秒數
+
+
+ Forward seconds
+ 快轉秒數
+
+
+ Percentage of total length
+ 總長度的百分比
+
+
+ Specific number of seconds
+ 特定秒數
+
+
+ Left and Right arrow control for media playback
+ 媒體播放的左右箭頭控制
+
+
+ Show text excerpts for these file types (Adaptive and Thumbs+Details file views)
+ 顯示這些檔案類型的文字摘錄(自適應和縮圖+詳細資料檔案檢視)
+
+
+ Comma separated; no '.'; example: txt,bat,md; Content as Plain-Text only
+ 逗號分隔;無 '.';例如:txt,bat,md;內容僅限純文字
+
+
+ Lines of text
+ 文字行數
+
+
+ Double-Click threshold (ms)
+ 雙擊閾值 (ms)
+
+
+ Reduces mouse button noise by setting a delay (in milliseconds) to ignore rapid, unintended clicks
+ 透過設定延遲(毫秒)來忽略快速、非預期的點擊,以減少滑鼠按鈕雜訊
+
+
+ You can enable Networks sidebar group again from Settings🡢Window tab
+ 您可以從 設定🡢視窗 分頁再次啟用網路側邊欄群組
+
+
+ (Must be installed and running)
+ (必須已安裝並正在執行)
+
+
+ NEW
+ 新
+
+
+ Duplicate current
+ 複製目前
+
+
+ Open path:
+ 開啟路徑:
+
+
+ After current
+ 目前之後
+
+
+ At the end
+ 結尾處
+
+
+ Middle-click on a folder opens a new tab:
+ 中鍵點擊資料夾開啟新分頁:
+
+
+ Creating a new tab should:
+ 建立新分頁應:
+
+
+ File context menu needs to be opened at least once
+ 檔案內容功能表至少需要開啟一次
+
+
+ Notification level
+ 通知層級
+
+
+ Path to OneDrive folder
+ OneDrive 資料夾路徑
+
+
+ If outside of C:\Users\YOURNAME\OneDrive; needed for additional synchronization status icons
+ 如果在 C:\Users\YOURNAME\OneDrive 之外;需要用於額外的同步狀態圖示
+
+
+ Create a single tab and open path:
+ 建立單一分頁並開啟路徑:
+
+
+ On start:
+ 啟動時:
+
+
+ Restore last used tabs
+ 還原上次使用的分頁
+
+
+ Open paths from external source in:
+ 從外部來源開啟路徑於:
+
+
+ Current tab
+ 目前分頁
+
+
+ Existing tab with the same path
+ 具有相同路徑的現有分頁
+
+
+ New tab
+ 新分頁
+
+
+ Run on program start
+ 程式啟動時執行
+
+
+ Open Recent Destinations flyout on file drag
+ 拖曳檔案時開啟最近的目的地快顯功能表
+
+
+ Double-click opens items (single-click to select)
+ 雙擊開啟項目(單擊選取)
+
+
+ Opening items:
+ 開啟項目:
+
+
+ Single click also opens files
+ 單擊也開啟檔案
+
+
+ Single click opens folders (Ctrl+click to select)
+ 單擊開啟資料夾(Ctrl+點擊選取)
+
+
+ Open Office files through Explorer
+ 透過檔案總管開啟 Office 檔案
+
+
+ Open Recycle Bin in Explorer
+ 在檔案總管中開啟資源回收筒
+
+
+ Color tag
+ 色彩標記
+
+
+ None
+ 無
+
+
+ Use thin scrollbar
+ 使用細捲軸
+
+
+ Other
+ 其他
+
+
+ Padding
+ 填補
+
+
+ Name
+ 名稱
+
+
+ Paste text and images as new files
+ 將文字和影像貼上為新檔案
+
+
+ Pressing Ctrl+V will create Text/Image with Clipboard content as file with current date
+ 按下 Ctrl+V 將建立包含剪貼簿內容的文字/影像檔案,並以目前日期命名
+
+
+ Bing Maps
+ Bing 地圖
+
+
+ Google Maps
+ Google 地圖
+
+
+ Photo location button opens web browser with:
+ 相片位置按鈕開啟網頁瀏覽器於:
+
+
+ Autoplay video/audio files in preview window
+ 在預覽視窗中自動播放視訊/音訊檔案
+
+
+ Download cloud files when previewing
+ 預覽時下載雲端檔案
+
+
+ Pixelated (better performance)
+ 像素化(效能較佳)
+
+
+ Smooth (better quality)
+ 平滑(品質較佳)
+
+
+ Image scaling interpolation
+ 影像縮放內插補點
+
+
+ Pressing Spacebar key opens file preview window
+ 按空白鍵開啟檔案預覽視窗
+
+
+ (Pressing Esc or Spacebar again closes it)
+ (再按一次 Esc 或空白鍵可關閉)
+
+
+ Preview text length
+ 預覽文字長度
+
+
+ Number of characters to read from file to show in preview pane
+ 預覽窗格中要讀取顯示的字元數
+
+
+ Built-in preview
+ 內建預覽
+
+
+ QuickLook (must be manually installed)
+ QuickLook(必須手動安裝)
+
+
+ Preview window
+ 預覽視窗
+
+
+ Program restart required
+ 需要重新啟動程式
+
+
+ Register 3ds Max thumbnail handler
+ 註冊 3ds Max 縮圖處理常式
+
+
+ Add "Open in OneCommander" context menu
+ 新增「在 OneCommander 中開啟」內容功能表
+
+
+ Force Microsoft 365/Office to save thumbnails in files
+ 強制 Microsoft 365/Office 在檔案中儲存縮圖
+
+
+ This will take effect the next time each Microsoft 365/Office file is saved. It doesn't affect existing files
+ 這將在下次儲存每個 Microsoft 365/Office 檔案時生效。不影響現有檔案
+
+
+ Open in {0}
+ 在 {0} 中開啟
+
+
+ Reinstall
+ 重新安裝
+
+
+ Remove duplicates from tab's path history
+ 從分頁路徑歷程記錄中移除重複項目
+
+
+ Rename items by clicking again without moving cursor
+ 不移動游標再次點擊以重新命名項目
+
+
+ Cancel rename
+ 取消重新命名
+
+
+ Rename
+ 重新命名
+
+
+ Clicking outside during rename operation should:
+ 在重新命名操作期間點擊外部應:
+
+
+ Hardware (DirectX)
+ 硬體 (DirectX)
+
+
+ Software rendering is slower and shouldn't be used unless running on a Virtual Machine. Acrylic effect will be turned off. Program restart required
+ 軟體渲染較慢,除非在虛擬機器上執行,否則不應使用。壓克力效果將被關閉。需要重新啟動程式
+
+
+ Rendering
+ 渲染
+
+
+ Software
+ 軟體
+
+
+ Restore to default
+ 還原為預設值
+
+
+ Run now
+ 立即執行
+
+
+ Scrollbar style
+ 捲軸樣式
+
+
+ Scrolling behavior:
+ 捲動行為:
+
+
+ Item (snaps to item positions)
+ 項目(對齊項目位置)
+
+
+ Pixel (smooth)
+ 像素(平滑)
+
+
+ $SentOn will be replaced by date in this format:
+ $SentOn 將被取代為此格式的日期:
+
+
+ Settings
+ 設定
+
+
+ Action
+ 動作
+
+
+ Capture
+ 擷取
+
+
+ Press a desired key combination to capture it
+ 按下想要的按鍵組合以擷取
+
+
+ Switch to the existing window
+ 切換至現有視窗
+
+
+ Prompt to create another window
+ 提示建立另一個視窗
+
+
+ If program has a window open, double-clicking its shortcut should:
+ 如果程式已開啟視窗,雙擊捷徑應:
+
+
+ Prompt to create another window
+ 提示建立另一個視窗
+
+
+ Switch to the existing window
+ 切換至現有視窗
+
+
+ Conflict with
+ 與...衝突
+
+
+ Original
+ 原始
+
+
+ Shortcuts Editor
+ 快速鍵編輯器
+
+
+ Key
+ 按鍵
+
+
+ Show drives in sidebar
+ 在側邊欄顯示磁碟機
+
+
+ Show Eject button on Subst drives (folders mounted as drives)
+ 在 Subst 磁碟機(掛載為磁碟機的資料夾)上顯示退出按鈕
+
+
+ Mark recent files
+ 標記最近的檔案
+
+
+ Shows color indicator on files from current and last week
+ 在本週和上週的檔案上顯示色彩指示器
+
+
+ Show file attributes and synchronization state icons
+ 顯示檔案屬性和同步狀態圖示
+
+
+ Required to show OneDrive status icons when Files on Demand is enabled. Shows also encrypted and reparse icons. Better performance when off.
+ 啟用「檔案隨選」時顯示 OneDrive 狀態圖示所需。同時顯示加密和重新解析圖示。關閉時效能較佳。
+
+
+ Show file extensions
+ 顯示副檔名
+
+
+ Show Files View toolbar buttons
+ 顯示檔案檢視工具列按鈕
+
+
+ Show folder background image
+ 顯示資料夾背景影像
+
+
+ If a folder contains a file named folder.jpg, cover.jpg, background.jpg or front.jpg, it will be loaded as its background image. Useful for music albums and movie posters
+ 如果資料夾包含名為 folder.jpg、cover.jpg、background.jpg 或 front.jpg 的檔案,將載入作為背景影像。適用於音樂專輯和電影海報
+
+
+ Show folder sizes
+ 顯示資料夾大小
+
+
+ Uses Windows Shell to get Folder Size. It is not 100% accurate but it is fast. Size format cannot be changed. Sorting folders by size is not possible. Higher CPU use
+ 使用 Windows Shell 取得資料夾大小。並非 100% 準確但速度快。無法變更大小格式。無法依大小排序資料夾。CPU 使用率較高
+
+
+ Show Folder size on network folders
+ 在網路資料夾上顯示資料夾大小
+
+
+ Off by default as it makes browsing network folders slower
+ 預設為關閉,因為這會使瀏覽網路資料夾變慢
+
+
+ Show hidden files and folders
+ 顯示隱藏的檔案和資料夾
+
+
+ Global shortcut: Ctrl+H
+ 全域快速鍵:Ctrl+H
+
+
+ Show History pane in sidebar
+ 在側邊欄顯示歷程記錄窗格
+
+
+ Show toggle for listing folders above files
+ 顯示「列出資料夾在檔案上方」的切換開關
+
+
+ Show Metadata on network files
+ 在網路檔案上顯示中繼資料
+
+
+ Off by default as it makes browsing network folders slower
+ 預設為關閉,因為這會使瀏覽網路資料夾變慢
+
+
+ Show Networks group in sidebar
+ 在側邊欄顯示網路群組
+
+
+ Block window when Shell Context Menu is open
+ 當 Shell 內容功能表開啟時封鎖視窗
+
+
+ Prevents accidental interaction when dismissing context menu. It is needed if any of the above single-click interactions are enabled
+ 防止在關閉內容功能表時發生意外互動。如果啟用了上述任何單擊互動,則需要此選項
+
+
+ Show rename suggestions popup
+ 顯示重新命名建議快顯視窗
+
+
+ Show a dialog to confirm running script
+ 顯示確認執行指令碼的對話方塊
+
+
+ Show Scripts button
+ 顯示指令碼按鈕
+
+
+ See \Resources\Scripts\ folder for examples. PRO users can have more than 8 scripts.
+ 請參閱 \Resources\Scripts\ 資料夾以取得範例。PRO 使用者可以擁有超過 8 個指令碼。
+
+
+ Know the scripts you are running! Security risk!
+ 了解您正在執行的指令碼!安全風險!
+
+
+ Show protected system files and folders
+ 顯示受保護的系統檔案和資料夾
+
+
+ Show temporary files
+ 顯示暫存檔
+
+
+ Shows .tmp files, office files that start with ~$, and files with Temporary file attribute
+ 顯示 .tmp 檔案、以 ~$ 開頭的 Office 檔案,以及具有暫存檔屬性的檔案
+
+
+ Show warning dialog when changing extension during rename
+ 重新命名期間變更副檔名時顯示警告對話方塊
+
+
+ Show window name in Taskbar
+ 在工作列顯示視窗名稱
+
+
+ Size format
+ 大小格式
+
+
+ Skip searching within reparse points
+ 跳過在重新解析點內搜尋
+
+
+ Use this only if you know you have cyclical reparse points that would result in never-ending search. Checking this will break searching cloud drives as those rely on reparse points
+ 僅在您知道有循環重新解析點會導致無休止搜尋時才使用此選項。勾選此選項將破壞雲端磁碟機搜尋,因為它們依賴重新解析點
+
+
+ Ascending
+ 遞增
+
+
+ Descending
+ 遞減
+
+
+ Sort direction
+ 排序方向
+
+
+ Date modified
+ 修改日期
+
+
+ Date created
+ 建立日期
+
+
+ Name
+ 名稱
+
+
+ Size
+ 大小
+
+
+ Type
+ 類型
+
+
+ Sort folders by name always
+ 總是依名稱排序資料夾
+
+
+ If ON: Even if you sort files by date, folders will remain sorted by name
+ 如果開啟:即使您依日期排序檔案,資料夾仍將依名稱排序
+
+
+ These settings won't affect folders that already have sorting saved
+ 這些設定不會影響已儲存排序的資料夾
+
+
+ Sort items by
+ 排序項目依據
+
+
+ Keep folders above files
+ 保持資料夾在檔案上方
+
+
+ Switch to newly created tab on middle-click on folder
+ 在資料夾上中鍵點擊時切換至新建立的分頁
+
+
+ Advanced
+ 進階
+
+
+ Columns
+ 欄位
+
+
+ General
+ 一般
+
+
+ Other
+ 其他
+
+
+ Preview
+ 預覽
+
+
+ Full path (C:\Windows\Sy...\Foldername)
+ 完整路徑 (C:\Windows\Sy...\Foldername)
+
+
+ Folder only (Foldername)
+ 僅資料夾 (Foldername)
+
+
+ Tabs and favorites should show:
+ 分頁和最愛應顯示:
+
+
+ Theme
+ 主題
+
+
+ View
+ 檢視
+
+
+ Window
+ 視窗
+
+
+ Text rendering
+ 文字渲染
+
+
+ Affects only text in files list. If you have mutiple screens it may look different on each if they have different Windows Display Scale or Pixel Layouts, so calibrate to the lowest-quality screen. Changing program font size will affect this. Windows ClearType option affects this.
+ 僅影響檔案清單中的文字。如果您有多個螢幕,且具有不同的 Windows 顯示比例或像素配置,則在每個螢幕上看起來可能會有所不同,因此請校準至最低品質的螢幕。變更程式字型大小會影響此設定。Windows ClearType 選項會影響此設定。
+
+
+ Select the best looking text option
+ 選擇最好看的文字選項
+
+
+ To create a custom theme: make a copy of a theme from Themes folder and edit values in .xaml file
+ 若要建立自訂主題:從 Themes 資料夾複製一個主題並編輯 .xaml 檔案中的數值
+
+
+ Dark
+ 深色
+
+
+ Light
+ 淺色
+
+
+ Important: Use of these third-party programs and scripts is at the user's own risk and discretion!
+ 重要:使用這些第三方程式和指令碼由使用者自行承擔風險和決定!
+
+
+ File extensions to exclude thumbnails
+ 排除縮圖的副檔名
+
+
+ Comma separated; no spaces
+ 逗號分隔;無空格
+
+
+ Time format
+ 時間格式
+
+
+ 12h with AM/PM
+ 12小時制 (AM/PM)
+
+
+ To use this option enable Transparency Effects in Windows' Settings/Personalization/Colors
+ 若要使用此選項,請在 Windows 設定/個人化/色彩 中啟用透明效果
+
+
+ Files starting with dot
+ 以點開頭的檔案
+
+
+ Update to version ahead (less stable)
+ 更新至先行版本(較不穩定)
+
+
+ Use acrylic effect in menu
+ 在功能表中使用壓克力效果
+
+
+ Use Acrylic window
+ 使用壓克力視窗
+
+
+ Restart program to apply. Better performance when off
+ 重新啟動程式以套用。關閉時效能較佳
+
+
+ Acrylic effect is not available with Software rendering as it would be too slow (Check Advanced tab)
+ 軟體渲染不支援壓克力效果,因為速度會太慢(檢查進階分頁)
+
+
+ Use custom shortcuts
+ 使用自訂快速鍵
+
+
+ Enabling custom shortcuts will disable extra shortcuts and use only user-defined
+ 啟用自訂快速鍵將停用額外快速鍵,僅使用使用者定義的快速鍵
+
+
+ Double-Click in empty space to open parent folder
+ 在空白處雙擊以開啟父資料夾
+
+
+ Use high-resolution touchpad scrolling
+ 使用高解析度觸控板捲動
+
+
+ Default ON
+ 預設開啟
+
+
+ Pixel-perfect layout
+ 像素完美配置
+
+
+ Makes lines sharper on non-HDPI screens. Necessary only for 100% display scale. Program is more stable when Off, but icons and lines may not be as sharp. Default ON.
+ 在非 HDPI 螢幕上使線條更清晰。僅在 100% 顯示比例時需要。關閉時程式較穩定,但圖示和線條可能不那麼清晰。預設開啟。
+
+
+ Use local thumbnails database (faster)
+ 使用本機縮圖資料庫(較快)
+
+
+ Creates database file in Settings folder instead of using Windows thumbnail cache for storing file preview images. File will be large. Overrides default folder thumbnails and disables using custom folder icons
+ 在設定資料夾中建立資料庫檔案,而不是使用 Windows 縮圖快取來儲存檔案預覽影像。檔案會很大。覆寫預設資料夾縮圖並停用使用自訂資料夾圖示
+
+
+ Use Mica window effect
+ 使用 Mica 視窗效果
+
+
+ Use old definition of Megabyte (as in Windows Explorer)
+ 使用舊的 Megabyte 定義(如 Windows 檔案總管)
+
+
+ Turn ON if you prefer using Mebibytes instead of Megabytes
+1 Mebibyte = 2^20 bytes = 1048576 bytes (IEC)
+1 Megabyte (MB) = 10^6 bytes = 1000000 bytes (SI standard)
+ 如果您偏好使用 Mebibytes 而非 Megabytes,請開啟[NEWLINE]1 Mebibyte = 2^20 bytes = 1048576 bytes (IEC)[NEWLINE]1 Megabyte (MB) = 10^6 bytes = 1000000 bytes (SI standard)
+
+
+ Use old Drag&Drop system
+ 使用舊的拖放系統
+
+
+ Default OFF. This is for dragging from OneCommander to other programs.
+Adobe Acrobat page-insert doesn't work with either. Use Combine Files from context menu instead.
+ 預設關閉。這是用於從 OneCommander 拖曳至其他程式。[NEWLINE]Adobe Acrobat 頁面插入在這兩種情況下都無法運作。請改用內容功能表中的合併檔案。
+
+
+ Use external OneCommander updater program instead of PowerShell script
+ 使用外部 OneCommander 更新程式而非 PowerShell 指令碼
+
+
+ Custom .pdf and .ai thumbnail extraction
+ 自訂 .pdf 和 .ai 縮圖擷取
+
+
+ Wait for all items before showing context menu
+ 顯示內容功能表前等待所有項目
+
+
+ This will show slow items from SendTo submenu, but opening menu will take longer or cause freezing if send-to destinations are slow to respond, so it is off by default
+ 這將顯示傳送到子功能表中較慢的項目,但如果傳送目的地回應緩慢,開啟功能表將花費較長時間或導致凍結,因此預設為關閉
+
+
+ Show a single New Item button instead of 3 buttons for New File/Folder/Note
+ 顯示單一「新增項目」按鈕,而非新增檔案/資料夾/記事的三個按鈕
+
+
+ Smooth scrolling with mouse wheel
+ 滑鼠滾輪平滑捲動
+
+
+ Use system theme
+ 使用系統主題
+
+
+ Monitor for Windows theme changes to switch to a different theme
+ 監控 Windows 主題變更以切換至不同主題
+
+
+ yt-dlp.exe must be manually installed
+ 必須手動安裝 yt-dlp.exe
+
+
+ Download videos by pasting URL using following parameters
+ 使用以下參數貼上網址以下載影片
+
+
+ The script must contain both $CurrentDir and $URL
+ 指令碼必須包含 $CurrentDir 和 $URL
+
+
+ Vote on UserVoice for Acrobat team to fix this
+ 在 UserVoice 上投票讓 Acrobat 團隊修正此問題
+
+
+ Windows default
+ Windows 預設
+
+
+ OneCommander Settings
+ OneCommander 設定
+
+
+ Register Win+E hotkey
+ 註冊 Win+E 快速鍵
+
+
+ Unregister hotkey
+ 解除註冊快速鍵
+
+
+ This works only on some versions of Windows
+ 這僅在部分 Windows 版本上運作
+
+
+ Switch to a Virtual Desktop where OneCommander is open
+ 切換至 OneCommander 開啟的虛擬桌面
+
+
+ Bring OneCommander to the current Virtual Desktop
+ 將 OneCommander 帶到目前的虛擬桌面
+
+
+ Pressing the above hotkey from any program should:
+ 從任何程式按下上述快速鍵應:
+
+
+ Use system accent color
+ 使用系統輔色
+
+
+ Bottom
+ 底部
+
+
+ Top
+ 頂部
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ About/Help
+ 關於/說明
+
+
+ Admin
+ 管理員
+
+
+ day
+ 日
+
+
+ days
+ 日
+
+
+ d
+ 日
+
+
+ hour
+ 小時
+
+
+ hours
+ 小時
+
+
+ h
+ 時
+
+
+ min
+ 分
+
+
+ month
+ 月
+
+
+ months
+ 月
+
+
+ M
+ 月
+
+
+ s
+ 秒
+
+
+ year
+ 年
+
+
+ years
+ 年
+
+
+ y
+ 年
+
+
+ This PC
+ 本機
+
+
+ Applying settings. Please wait...
+ 正在套用設定。請稍候...
+
+
+ Building files list...
+ 正在建立檔案清單...
+
+
+ Cancelling task...
+ 正在取消工作...
+
+
+ Compressing file {0}/{1}...
+ 正在壓縮檔案 {0}/{1}...
+
+
+ Extracting {0}
+ 正在解壓縮 {0}
+
+
+ File {0} already exists in the destination folder. [NEWLINE]Replace all?
+ 檔案 {0} 已存在於目的地資料夾。[NEWLINE]全部取代?
+
+
+ Archive name
+ 封存檔名稱
+
+
+ Waiting to extract {0}
+ 等待解壓縮 {0}
+
+
+ Automatic naming
+ 自動命名
+
+
+ Dual
+ 雙
+
+
+ Single
+ 單
+
+
+ Apply
+ 套用
+
+
+ Cancel
+ 取消
+
+
+ No
+ 否
+
+
+ OK
+ 確定
+
+
+ Yes
+ 是
+
+
+ Calculating...
+ 計算中...
+
+
+ Change files view
+ 變更檔案檢視
+
+
+ Choose a drive letter to mount
+ 選擇要掛載的磁碟機代號
+
+
+ CTRL + C
+ CTRL + C
+
+
+ Copy to Clipboard
+ 複製到剪貼簿
+
+
+ CTRL + X
+ CTRL + X
+
+
+ Cut to Clipboard
+ 剪下到剪貼簿
+
+
+ CTRL + V
+ CTRL + V
+
+
+ Paste from Clipboard
+ 從剪貼簿貼上
+
+
+ ` (under ESC key)
+ ` (under ESC key)
+
+
+ Toggle columns navigation
+ 切換欄位導覽
+
+
+ Computer
+ 電腦
+
+
+ Press Ctrl+C to copy message text
+ 按 Ctrl+C 複製訊息文字
+
+
+ Copy path to clipboard
+ 複製路徑到剪貼簿
+
+
+ Create shortcut
+ 建立捷徑
+
+
+ COPY
+ 複製
+
+
+ More options...
+ 更多選項...
+
+
+ MOVE
+ 移動
+
+
+ hold CTRL to Copy
+ 按住 CTRL 複製
+
+
+ Open with
+ 開啟檔案
+
+
+ Drag within Favorites/Tabs to rearrange
+ 拖曳最愛/分頁以重新排列
+
+
+ Drag outside of window to create a new window
+ 拖曳到視窗外以建立新視窗
+
+
+ Open in new window
+ 在新視窗中開啟
+
+
+ Del
+ Del
+
+
+ Delete selected items
+ 刪除選取的項目
+
+
+ Accessed
+ 存取時間
+
+
+ Age
+ 存在時間
+
+
+ Created
+ 建立時間
+
+
+ File system
+ 檔案系統
+
+
+ Free space
+ 可用空間
+
+
+ Modified
+ 修改時間
+
+
+ Name
+ 名稱
+
+
+ Path
+ 路徑
+
+
+ Size
+ 大小
+
+
+ Size in MB
+ 大小 (MB)
+
+
+ Size in MiB
+ 大小 (MiB)
+
+
+ Type
+ 類型
+
+
+ Disk is in a sleep state. Accessing any folder on it might freeze the program for a few seconds until disk wakes up and responds.
+ 磁碟處於睡眠狀態。存取其上的任何資料夾可能會凍結程式幾秒鐘,直到磁碟喚醒並回應。
+
+
+ Use ︿ ﹀ buttons on this divider to show/hide browser panes
+ 使用分隔線上的 ︿ ﹀ 按鈕顯示/隱藏瀏覽器窗格
+
+
+ Use ❮ ❯ buttons on this divider to show/hide browser panes
+ 使用分隔線上的 ❮ ❯ 按鈕顯示/隱藏瀏覽器窗格
+
+
+ NOTIFICATIONS
+ 通知
+
+
+ SHOW BROWSER 1
+ 顯示瀏覽器 1
+
+
+ SHOW BROWSER 2
+ 顯示瀏覽器 2
+
+
+ SHOW PREVIEW
+ 顯示預覽
+
+
+ Disk is full so settings cannot be saved. Clear at least a few KB of space or empty Recycle Bin. [NEWLINE]Retry saving settings?
+ 磁碟已滿,無法儲存設定。請清除至少幾 KB 的空間或清空資源回收筒。[NEWLINE]重試儲存設定?
+
+
+ Wrong password
+ 密碼錯誤
+
+
+ Program has crashed because some other software is accessing OneCommander's files.[NEWLINE]If [BOLDSTART]{0}[BOLDEND] folder is a part of an automated file sync or a cloud backup you will need to close OneCommander and move the entire program folder to a different location. [NEWLINE]If an antivirus or other security software scans the program folder at the time when DLL is being loaded, it can also cause a crash.
+ 程式已當機,因為其他軟體正在存取 OneCommander 的檔案。[NEWLINE]如果 [BOLDSTART]{0}[BOLDEND] 資料夾是自動檔案同步或雲端備份的一部分,您需要關閉 OneCommander 並將整個程式資料夾移動到不同位置。[NEWLINE]如果防毒軟體或其他安全軟體在載入 DLL 時掃描程式資料夾,也可能導致當機。
+
+
+ This is not a valid date format in .NET standard. Resetting to default
+ 這不是 .NET 標準中的有效日期格式。重設為預設值
+
+
+ Portable programs need a write access in their own folders so they cannot run from "Program Files" folder or other system folders. Please close the program and move the entire folder to a [BOLDSTART]non-system folder[BOLDEND] and run it again
+ 可攜式程式需要其自身資料夾的寫入權限,因此無法從 "Program Files" 資料夾或其他系統資料夾執行。請關閉程式並將整個資料夾移動到 [BOLDSTART]非系統資料夾[BOLDEND] 並再次執行
+
+
+ Please use only letters, numbers, and - or _
+ 請僅使用字母、數字和 - 或 _
+
+
+ Folder {0} not found
+ 找不到資料夾 {0}
+
+
+ To close OneCommander completely, [BOLDSTART]hold CTRL while clicking the close button[BOLDEND], or right-click the OneCommander icon in System Tray (next to clock), and select [BOLDSTART]Exit[BOLDEND]
+ 若要完全關閉 OneCommander,請 [BOLDSTART]按住 CTRL 同時點擊關閉按鈕[BOLDEND],或右鍵點擊系統匣(時鐘旁)中的 OneCommander 圖示,然後選擇 [BOLDSTART]結束[BOLDEND]
+
+
+ Spacebar still works as Preview even when filtering files. Space cannot be used for filter
+ 空白鍵仍可作為預覽,即使在過濾檔案時。空白鍵不能用於過濾
+
+
+ OneCommander will keep running in the background so it can open instantly the next time [NEWLINE](this can be changed in Settings 🡢 Window)
+ OneCommander 將在背景持續執行,以便下次立即開啟 [NEWLINE](可在 設定 🡢 視窗 中變更)
+
+
+ You can re-enable scripts button from Advanced Settings
+ 您可以從進階設定重新啟用指令碼按鈕
+
+
+ Sorting options below the menu line are the metadata properties, and not the actual file properties. Sorting by those is [BOLDSTART]slow[BOLDEND] and will cause program to [BOLDSTART]freeze[BOLDEND] when opening folders or tabs that use this sorting.
+ 分隔線下方的排序選項是中繼資料屬性,而非實際檔案屬性。依這些屬性排序 [BOLDSTART]速度較慢[BOLDEND],且在開啟使用此排序的資料夾或分頁時會導致程式 [BOLDSTART]凍結[BOLDEND]。
+
+
+ Icon packs updated. Look for new entries in file/folder icon pack selection boxes
+ 圖示套件已更新。請在檔案/資料夾圖示套件選取方塊中尋找新項目
+
+
+ The file extension is different.[NEWLINE]Do you want to [BOLDSTART]add the original extension back[BOLDEND] so the file could be opened with the same associated program?
+ 檔案副檔名不同。[NEWLINE]您要 [BOLDSTART]加回原始副檔名[BOLDEND] 嗎?以便可以使用相同的關聯程式開啟檔案?
+
+
+ Program has received a delete keypress from a virtual keyboard. Do you want to allow this in the future?
+ 程式收到虛擬鍵盤的刪除按鍵。您希望將來允許此操作嗎?
+
+
+ This path doesn't exist. Remove it?
+ 此路徑不存在。要移除嗎?
+
+
+ This feature is available only in Pro version. [NEWLINE]Get the Pro version now?
+ 此功能僅在 Pro 版本中提供。[NEWLINE]立即取得 Pro 版本?
+
+
+ File is in use by {0}.[NEWLINE]({1})[NEWLINE]Retry operation?
+ 檔案正由 {0} 使用。[NEWLINE]({1})[NEWLINE]重試操作?
+
+
+ File is in use by another process.[NEWLINE]Retry operation?
+ 檔案正由另一個程序使用。[NEWLINE]重試操作?
+
+
+ Extract thumbnails of all files within?[NEWLINE]This may take hours so it is best to do overnight.
+ 擷取其中所有檔案的縮圖?[NEWLINE]這可能需要數小時,最好在夜間進行。
+
+
+ When closing the last window, do you want the program to [BOLDSTART]keep running in the background[BOLDEND] (icon in System Tray) for faster next start?
+ 關閉最後一個視窗時,您希望程式 [BOLDSTART]在背景持續執行[BOLDEND](系統匣圖示)以加快下次啟動速度嗎?
+
+
+ You have changed the item name but clicked outside.[NEWLINE]Do you want to [BOLDSTART]always rename the file[BOLDEND] in this situation instead of canceling the operation?
+ 您已變更項目名稱但點擊了外部。[NEWLINE]在這種情況下,您希望 [BOLDSTART]總是重新命名檔案[BOLDEND] 而不是取消操作嗎?
+
+
+ Restart program as Admin? This will [BOLDSTART]cancel all ongoing file transfers[BOLDEND] and other processes running through OneCommander
+ 以管理員身分重新啟動程式?這將 [BOLDSTART]取消所有進行中的檔案傳輸[BOLDEND] 和其他透過 OneCommander 執行的程序
+
+
+ Download as file
+ 下載為檔案
+
+
+ Drives
+ 磁碟機
+
+
+ Edit File Views
+ 編輯檔案檢視
+
+
+ \ or Alt+D
+ \ 或 Alt+D
+
+
+ Edit path
+ 編輯路徑
+
+
+ Eject
+ 退出
+
+
+ Enter folder name
+ 輸入資料夾名稱
+
+
+ Enter password
+ 輸入密碼
+
+
+ Error
+ 錯誤
+
+
+ Temporarily expand column
+ 暫時展開欄位
+
+
+ Adds current folder to this Favorites group
+ 將目前資料夾新增至此最愛群組
+
+
+ Open Favorites sidebar
+ 開啟最愛側邊欄
+
+
+ File Automator
+ 檔案自動化
+
+
+ File templates
+ 檔案範本
+
+
+ Note / ToDo Task
+ 記事 / 待辦事項
+
+
+ Completed Note / ToDo Task
+ 已完成記事 / 待辦事項
+
+
+ Archive
+ 封存檔
+
+
+ Audio
+ 音訊
+
+
+ Document
+ 文件
+
+
+ Folder
+ 資料夾
+
+
+ Image
+ 影像
+
+
+ Photo
+ 相片
+
+
+ Unspecified
+ 未指定
+
+
+ Video
+ 視訊
+
+
+ Contains:
+ 包含:
+
+
+ Extension:
+ 副檔名:
+
+
+ Starts with:
+ 開頭為:
+
+
+ Finishing setup...
+ 正在完成設定...
+
+
+ Folder size can be calculated only for folders that have the entire tree of folders and files within accessible and Windows has indexed them
+ 資料夾大小僅能針對可存取且 Windows 已建立索引的資料夾和檔案的完整樹狀結構進行計算
+
+
+ History
+ 歷程記錄
+
+
+ selected
+ 已選取
+
+
+ items
+ 項目
+
+
+ Actions
+ 動作
+
+
+ Create new window
+ 建立新視窗
+
+
+ Center current window
+ 將目前視窗置中
+
+
+ Saved windows
+ 已儲存視窗
+
+
+ Alt
+ Alt
+
+
+ Ctrl
+ Ctrl
+
+
+ Shift
+ Shift
+
+
+ Classic
+ 傳統
+
+
+ Columns
+ 欄位
+
+
+ Standard
+ 標準
+
+
+ Switch between Standard and Columns layouts
+ 在標準和欄位配置之間切換
+
+
+ Locate item
+ 定位項目
+
+
+ Current folder
+ 目前資料夾
+
+
+ Desktop
+ 桌面
+
+
+ Other browser pane
+ 其他瀏覽器窗格
+
+
+ Parent folder
+ 父資料夾
+
+
+ Login
+ 登入
+
+
+ Login as...
+ 登入身分...
+
+
+ Drive letter to mount (e.g. 'K')
+ 要掛載的磁碟機代號(例如 'K')
+
+
+ Network path (e.g. \computername\share)
+ 網路路徑(例如 \computername\share)
+
+
+ Compress (zip)
+ 壓縮 (zip)
+
+
+ Extract here
+ 解壓縮至此
+
+
+ Extract to "{0}"
+ 解壓縮至 "{0}"
+
+
+ Open external
+ 開啟外部
+
+
+ Ctrl+Click to enter password
+ Ctrl+點擊以輸入密碼
+
+
+ Change alias
+ 變更別名
+
+
+ Clear
+ 清除
+
+
+ Close stale tabs
+ 關閉過時分頁
+
+
+ Close other tabs
+ 關閉其他分頁
+
+
+ Close tab
+ 關閉分頁
+
+
+ Copy
+ 複製
+
+
+ Copy as path
+ 複製為路徑
+
+
+ Copy/Move to recent destination
+ 複製/移動至最近的目的地
+
+
+ Copy to the opposite browser pane
+ 複製到對面的瀏覽器窗格
+
+
+ Create file template
+ 建立檔案範本
+
+
+ Create shortcut or link
+ 建立捷徑或連結
+
+
+ Create Hard Link
+ 建立硬連結
+
+
+ Create shortcut
+ 建立捷徑
+
+
+ Create Symlink (Soft Link)
+ 建立符號連結(軟連結)
+
+
+ Delete group
+ 刪除群組
+
+
+ Move down
+ 向下移動
+
+
+ Move to bottom
+ 移動至底部
+
+
+ Move to top
+ 移動至頂部
+
+
+ Move up
+ 向上移動
+
+
+ Rename group
+ 重新命名群組
+
+
+ Get all thumbnails
+ 取得所有縮圖
+
+
+ Map network drive
+ 對應網路磁碟機
+
+
+ Mount folder as new drive letter
+ 將資料夾掛載為新磁碟機代號
+
+
+ Move
+ 移動
+
+
+ Move to the opposite browser pane
+ 移動到對面的瀏覽器窗格
+
+
+
+
+
+ New...
+ 新增...
+
+
+ File
+ 檔案
+
+
+ Folder
+ 資料夾
+
+
+ New folder from selection
+ 從選取項目建立新資料夾
+ right-click on selected files
+
+
+ Note
+ 記事
+
+
+ Open in command shell
+ 在命令列 Shell 中開啟
+ Opens submenu with CMD, Powershell, Terminal
+
+
+ Open in...
+ 開啟於...
+
+
+ New tab
+ 新分頁
+
+
+ New tab in other browser pane
+ 在其他瀏覽器窗格開啟新分頁
+
+
+ New window
+ 新視窗
+
+
+ Open shortcut destination
+ 開啟捷徑目的地
+ Menu option when right-clicking lnk file
+
+
+ Browse phone
+ 瀏覽手機
+ In drives menu
+
+
+ Refresh everything
+ 重新整理所有內容
+
+
+ Regenerate thumbnail
+ 重新產生縮圖
+
+
+ Remove
+ 移除
+ For now it is only menu item for computer clicked context menu
+
+
+ Remove History pane
+ 移除歷程記錄窗格
+ Menu item in Hostory pane in sidebar
+
+
+ Remove from group
+ 從群組移除
+
+
+ Rename
+ 重新命名
+
+
+ Rename with File Automator
+ 使用檔案自動化工具重新命名
+
+
+ Scan network
+ 掃描網路
+
+
+ Scan network (deep)
+ 掃描網路(深度)
+
+
+ Remove scripts button
+ 移除指令碼按鈕
+
+
+ Open scripts folder
+ 開啟指令碼資料夾
+
+
+ Hide drives from sidebar
+ 從側邊欄隱藏磁碟機
+
+
+ Show drives in sidebar
+ 在側邊欄顯示磁碟機
+
+
+ Hide Networks group from sidebar
+ 從側邊欄隱藏網路群組
+ Menu option in Networks group
+
+
+ Color Tag
+ 色彩標記
+ In Sort By menu
+
+
+ Date created (Newest first)
+ 建立日期(由新到舊)
+
+
+ Date created (Oldest first)
+ 建立日期(由舊到新)
+
+
+ Photo date taken
+ 相片拍攝日期
+ Date taken from EXIF date that camera saved
+
+
+ Date modified (Newest first)
+ 修改日期(由新到舊)
+
+
+ Date modified (Oldest first)
+ 修改日期(由舊到新)
+
+
+ Media duration
+ 媒體長度
+ Duration/length of video/audio files
+
+
+ Name (A-Z)
+ 名稱 (A-Z)
+
+
+ Name (Z-A)
+ 名稱 (Z-A)
+
+
+ Media resolution
+ 媒體解析度
+ Resolution as in video width x height in pixels
+
+
+ Size (Largest first)
+ 大小(由大到小)
+
+
+ Size (Smallest first)
+ 大小(由小到大)
+
+
+ Type (A-Z)
+ 類型 (A-Z)
+
+
+ Type (Z-A)
+ 類型 (Z-A)
+
+
+ Start monitoring for changes
+ 開始監控變更
+
+
+ Stop monitoring for changes
+ 停止監控變更
+
+
+ Tag (Color)
+ 標記(色彩)
+
+
+ Reopen closed tab
+ 重新開啟關閉的分頁
+
+
+ Middle mouse button
+ 滑鼠中鍵
+ In context menu for new-new tab, and maybe other places in future
+
+
+ Access denied
+ 存取被拒
+
+
+ Cannot delete panel
+ 無法刪除面板
+
+
+ Clipboard error: {0}
+ 剪貼簿錯誤:{0}
+ Error when setting path or other text to clipboard
+
+
+ Error trying to add files to Windows Clipboard
+ 嘗試將檔案新增至 Windows 剪貼簿時發生錯誤
+ Error with copy or cut from context menu
+
+
+ Couldn't create image file from Clipboard data
+ 無法從剪貼簿資料建立影像檔案
+
+
+ Clipboard doesn't contain files
+ 剪貼簿不包含檔案
+
+
+ Couldn't create text file from Clipboard data
+ 無法從剪貼簿資料建立文字檔案
+
+
+ Error: program {0} is blocking Windows Clipboard
+ 錯誤:程式 {0} 正封鎖 Windows 剪貼簿
+
+
+ Could not open {0} here
+ 無法在此處開啟 {0}
+ If pressing F10 fails to open command shell {0} being Powershell, Terminal, or CMD
+
+
+ Error compressing file
+ 壓縮檔案時發生錯誤
+
+
+ Error creating folder. {0}
+ 建立資料夾時發生錯誤。{0}
+
+
+ Name not specified
+ 未指定名稱
+
+
+ Disk is in sleep mode. Waking it up and retrying operation...
+ 磁碟處於睡眠模式。正在喚醒並重試操作...
+ When user tries renaming a file (or other future action) while disk is sleeping. Should be short notification
+
+
+ Downloading theme resources failed with error: {0}
+ 下載主題資源失敗,錯誤:{0}
+
+
+ Drop data error. Source program did not format it correctly or filenames had invalid characters
+ 拖放資料錯誤。來源程式未正確格式化,或檔名包含無效字元
+
+
+ Drive {0} is not connected
+ 磁碟機 {0} 未連接
+
+
+ Drive {0} might be slowing down your computer (waiting to wake up / spin up?)
+ 磁碟機 {0} 可能正在拖慢您的電腦(等待喚醒 / 啟動?)
+
+
+ Issue with drop data: {0}
+ 拖放資料問題:{0}
+
+
+ Invalid Outlook data. Are you using the latest Outlook? {0}
+ 無效的 Outlook 資料。您使用的是最新版 Outlook 嗎?{0}
+
+
+ Destination program doesn't accept FileDrop package
+ 目的地程式不接受 FileDrop 套件
+ FileDrop should stay untranslated
+
+
+ Error creating files from drop package. Windows reported: {0}
+ 從拖放套件建立檔案時發生錯誤。Windows 回報:{0}
+
+
+ Error opening path {0}
+ 開啟路徑 {0} 時發生錯誤
+
+
+ Folder {0} not available (distro may not be running)
+ 資料夾 {0} 無法使用(發行版可能未執行)
+ Distro as in Linux distro
+
+
+ File with this name already exists
+ 此名稱的檔案已存在
+
+
+ File {0} not found
+ 找不到檔案 {0}
+
+
+ Folder with this name already exists
+ 此名稱的資料夾已存在
+
+
+ Folder doesn't exist {0}
+ 資料夾不存在 {0}
+
+
+ Invalid name {0}; contains unsupported characters for Windows
+ 無效名稱 {0};包含 Windows 不支援的字元
+
+
+ Invalid path {0}; contains unsupported characters for Windows
+ 無效路徑 {0};包含 Windows 不支援的字元
+
+
+ Invalid drive letter
+ 無效的磁碟機代號
+ Error for MapNetDrive dialog
+
+
+ Source program sent incomplete or corrupted file data
+ 來源程式傳送不完整或損毀的檔案資料
+ When dragging from other programs into OC and data is bad
+
+
+ Invalid name
+ 無效名稱
+
+
+ Invalid path
+ 無效路徑
+
+
+ {0} is not a valid remote machine name
+ {0} 不是有效的遠端電腦名稱
+
+
+ Item doesn't exist: {0}
+ 項目不存在:{0}
+ Error when user tried to open folder that doens't exist (by entering path, or starting with command line switch)
+
+
+ Items unavailable
+ 項目無法使用
+ Files or folders were not avaialable
+
+
+ Error getting shortcut destination
+ 取得捷徑目的地時發生錯誤
+ shown if program fails to open destination of the shortcut (lnk) file
+
+
+ Multiple connections to a server from the same computer with different usernames are not allowed in Windows
+ Windows 不允許同一台電腦使用不同使用者名稱對伺服器進行多重連線
+
+
+ Entered name is too long. Windows doesn't support names longer than 255 characters
+ 輸入的名稱太長。Windows 不支援超過 255 個字元的名稱
+ In rename dialog
+
+
+ Note is empty
+ 記事是空的
+
+
+ Checking/Unchecking note failed {0}
+ 勾選/取消勾選記事失敗 {0}
+
+
+ Can't open multiple items if one or more folders are selected
+ 如果選取了一個或多個資料夾,則無法開啟多個項目
+
+
+ Default web browser could not be launched to show GPS location on a map
+ 無法啟動預設網頁瀏覽器以在地圖上顯示 GPS 位置
+
+
+ Windows didn't allow this operation. {0}
+ Windows 不允許此操作。{0}
+
+
+ Password protected file cannot be previewed
+ 受密碼保護的檔案無法預覽
+
+
+ Pasting into multiple folders at once is not implemented
+ 尚未實作同時貼上至多個資料夾
+
+
+ This path format is not supported
+ 不支援此路徑格式
+
+
+ http(s) and (s)ftp are not supported
+ 不支援 http(s) 和 (s)ftp
+
+
+ Enter \hostname\
+ 輸入 \hostname\
+
+
+ Windows already uses SMB. Enter \hostname\
+ Windows 已使用 SMB。輸入 \hostname\
+
+
+ This folder will be automatically removed when operation completes
+ 此資料夾將在操作完成後自動移除
+
+
+ QuickLook not running. Start it, or disable it in Settings🡢Preview
+ QuickLook 未執行。請啟動它,或在 設定🡢預覽 中停用它
+
+
+ Error getting Recycle Bin Items. Right-Click on Recycle Bin in sidebar and click Open
+ 取得資源回收筒項目時發生錯誤。請在側邊欄的資源回收筒上按右鍵並點擊開啟
+
+
+ Items cannot be opened directly from the Recycle Bin. Restore them to the original folder first.
+ 無法直接從資源回收筒開啟項目。請先將它們還原至原始資料夾。
+ Message on double click on item in recycle bin
+
+
+ Windows failed to rename the file. Operation abandoned after 2 seconds. Retrying through Explorer...
+ Windows 無法重新命名檔案。2 秒後放棄操作。正在透過檔案總管重試...
+ Don't make it too long as window may not be very wide for all users to fit the message at the bottom
+
+
+ Rename failed. File might be opened in another program or user doesn't have access permissions.
+ 重新命名失敗。檔案可能已在其他程式中開啟,或使用者沒有存取權限。
+
+
+ Windows reported an error while processing operation: {0}
+ Windows 在處理操作時回報錯誤:{0}
+
+
+ You will need to run program as Admin to complete this operation (Ctrl+Shift+F12)
+ 您需要以管理員身分執行程式才能完成此操作 (Ctrl+Shift+F12)
+
+
+ Failed operation. Is path over the Windows' 260 character limit?
+ 操作失敗。路徑是否超過 Windows 的 260 字元限制?
+
+
+ Source doesn't exist
+ 來源不存在
+
+
+ Failed to unmount folder
+ 無法卸載資料夾
+
+
+ Failed to mount folder
+ 無法掛載資料夾
+
+
+ Template with that name already exists
+ 具有該名稱的範本已存在
+
+
+ Theme file not found at {0}
+ 在 {0} 找不到主題檔案
+
+
+ Theme loading failed. {0}
+ 主題載入失敗。{0}
+
+
+ Unable to extract files from {0}
+ 無法從 {0} 解壓縮檔案
+
+
+ Error updating program to new version
+ 更新程式至新版本時發生錯誤
+
+
+ Could not download the update. Full error is {0}
+ 無法下載更新。完整錯誤為 {0}
+
+
+ WMI service not running. Detecting USB disks may not work until PC is restarted
+ WMI 服務未執行。在電腦重新啟動前,偵測 USB 磁碟可能無法運作
+
+
+ Can't fit both browsers at this window size. Switching to single browser view
+ 此視窗大小無法容納兩個瀏覽器。切換至單一瀏覽器檢視
+
+
+ Selection copied to Windows Clipboard
+ 選取項目已複製到 Windows 剪貼簿
+
+
+ Selection cut to Windows Clipboard
+ 選取項目已剪下到 Windows 剪貼簿
+
+
+ Detected Image on Clipboard. Press CTRL + V to Paste as a new PNG file
+ 偵測到剪貼簿上有影像。按 CTRL + V 貼上為新的 PNG 檔案
+
+
+ New path on clipboard. Press Ctrl+Shift+T to open it in a new tab
+ 剪貼簿上有新路徑。按 Ctrl+Shift+T 在新分頁中開啟
+
+
+ Detected Text on Clipboard. Press CTRL + V to create a new TXT file with this text
+ 偵測到剪貼簿上有文字。按 CTRL + V 建立包含此文字的新 TXT 檔案
+
+
+ Detected video on Clipboard. Press {0} to download to current folder
+ 偵測到剪貼簿上有影片。按 {0} 下載至目前資料夾
+
+
+ Created an image file: {0} from Clipboard data
+ 已從剪貼簿資料建立影像檔案:{0}
+
+
+ Created a text file: {0} from Clipboard data
+ 已從剪貼簿資料建立文字檔案:{0}
+
+
+ Closed {0} tabs that were accessed over 12 hours ago
+ 已關閉 {0} 個超過 12 小時未存取的分頁
+ Message on tab right click - close old tabs
+
+
+ Copying {0} item(s) from {1} to {2}
+ 正在複製 {0} 個項目,從 {1} 到 {2}
+
+
+ Disk was unavailable for {0} seconds due to Windows Power Plan sleep settings
+ 由於 Windows 電源計畫睡眠設定,磁碟在 {0} 秒內無法使用
+
+
+ Network storage took {0} seconds to respond
+ 網路儲存空間花了 {0} 秒回應
+
+
+ Downloading theme resources...
+ 正在下載主題資源...
+
+
+ Drag operation canceled
+ 拖曳操作已取消
+
+
+ Drag slower if you intend to move files
+ 如果您打算移動檔案,請拖曳慢一點
+
+
+ Finished processing {0} file(s) from drop package
+ 已完成處理 {0} 個來自拖放套件的檔案
+
+
+ Creating temporary files from drop package before the move...
+ 在移動前從拖放套件建立暫存檔...
+
+
+ Drop operation cancelled - destination same as source
+ 拖放操作已取消 - 目的地與來源相同
+
+
+ File duplicated
+ 檔案已複製
+
+
+ Ejecting {0}...
+ 正在退出 {0}...
+
+
+ File opened
+ 檔案已開啟
+
+
+ History pane is removed. It can be added again in Settings
+ 歷程記錄窗格已移除。可在設定中再次新增
+ Message when user remves history pane by clicking menu item from the History pane in sidebar
+
+
+ Message file name was too long. It was shortened to the value defined in settings.
+ 訊息檔案名稱太長。已縮短至設定中定義的值。
+
+
+ Monitoring of drive {0} stopped
+ 已停止監控磁碟機 {0}
+
+
+ Moving {0} item(s) from {1} to {2}
+ 正在移動 {0} 個項目,從 {1} 到 {2}
+
+
+ New file created
+ 已建立新檔案
+
+
+ New folder created
+ 已建立新資料夾
+
+
+ Note created
+ 已建立記事
+
+
+ Path(s) copied to Clipboard
+ 路徑已複製到剪貼簿
+
+
+ Program launched
+ 程式已啟動
+
+
+ Folder content changed but the path is too long for Windows to report. Refresh manually (F5)
+ 資料夾內容已變更,但路徑太長 Windows 無法回報。請手動重新整理 (F5)
+
+
+ Item renamed
+ 項目已重新命名
+
+
+ Same name. Nothing changed
+ 名稱相同。未進行任何變更
+
+
+ Processing {0} item(s)
+ 正在處理 {0} 個項目
+
+
+ Finished processing {0} item(s)
+ 已完成處理 {0} 個項目
+
+
+ User-cancelled operation
+ 使用者取消操作
+
+
+ Shell Paste executed
+ 已執行 Shell 貼上
+
+
+ Folder mounted as drive {0}
+ 資料夾已掛載為磁碟機 {0}
+ {0} is drive letter like O:
+
+
+ Template created. Press Ctrl+N anytime to clone it to current folder
+ 範本已建立。隨時按 Ctrl+N 複製到目前資料夾
+
+
+ Theme resources downloaded
+ 主題資源已下載
+
+
+ Windows doesn't support undoing file operations outside Explorer
+ Windows 不支援在檔案總管之外復原檔案操作
+ Message on CtrlZ
+
+
+ New version is available. Press UPDATE button in the top-right corner
+ 有新版本可用。請按右上角的更新按鈕
+
+
+ Update available. You can update through Microsoft Store by clicking Library and Get Updates
+ 有可用更新。您可以透過點擊「媒體櫃」和「取得更新」從 Microsoft Store 更新
+ Library and Get Updates are the buttons on the Store
+
+
+ Downloading latest version from OneCommander.com...
+ 正在從 OneCommander.com 下載最新版本...
+
+
+ Delete window {0}?
+ 刪除視窗 {0}?
+ When user chooses to delete window from New Window dialog
+
+
+ File with this name already exists. Do you want to replace it?
+ 此名稱的檔案已存在。您要取代它嗎?
+
+
+ Alt + Left arrow
+ Alt + 左箭頭
+
+
+ Go back in tab history
+ 回到分頁歷程記錄
+
+
+ Alt + Right arrow
+ Alt + 右箭頭
+
+
+ Go forward in tab history
+ 前進分頁歷程記錄
+
+
+ Backspace
+ Backspace
+
+
+ Open parent folder
+ 開啟父資料夾
+
+
+ Network
+ 網路
+ Header in sidebar
+
+
+ CTRL + N
+ CTRL + N
+ NOT USED
+
+
+ Create new file from template
+ 從範本建立新檔案
+
+
+ CTRL + SHIFT + N
+ CTRL + SHIFT + N
+ NOT USED
+
+
+ Create new folder
+ 建立新資料夾
+
+
+ New group
+ 新增群組
+
+
+ New Group name
+ 新增群組名稱
+
+
+ Creates new Favorite group and adds current folder
+ 建立新最愛群組並新增目前資料夾
+
+
+ ALT + N
+ ALT + N
+ NOT USED
+
+
+ Create a note in current folder
+ 在目前資料夾建立記事
+
+
+ CTRL + T to create | CTRL + W to close selected | CTRL + TAB to switch to next tab
+ CTRL + T 建立 | CTRL + W 關閉選取 | CTRL + TAB 切換至下一個分頁
+ NOT USED
+
+
+ Create new tab
+ 建立新分頁
+
+
+ Create
+ 建立
+ Button in New Window dialog to create the new window
+
+
+ Give new window a name to save its layout, position and tabs for the next time you need it
+ 為新視窗命名,以便下次需要時儲存其配置、位置和分頁
+ Tooltip shown on New window dialog if there are no saved windows
+
+
+ New window
+ 新視窗
+
+
+ Window name
+ 視窗名稱
+ Watermark in textbox to hold the name of the new window
+
+
+ Delete saved window
+ 刪除已儲存的視窗
+ New Window Tooltip
+
+
+ Rename
+ 重新命名
+ New Window Tooltip
+
+
+ Open new or saved window
+ 開啟新視窗或已儲存的視窗
+
+
+ ESC to close | ~ to open
+ ESC 關閉 | ~ 開啟
+
+
+ Minimizes Notification Pane
+ 最小化通知窗格
+
+
+ Collapse
+ 摺疊
+
+
+ Expand more to show pane
+ 展開更多以顯示窗格
+
+
+ Changes in {0} drive
+ {0} 磁碟機中的變更
+ Shows as pane title when listing changes in files for certain drive/disk
+
+
+ Extract Audio from page
+ 從頁面擷取音訊
+
+
+ LNK file
+ LNK 檔案
+
+
+ Text file (link as content)
+ 文字檔案(連結作為內容)
+
+
+ URL file
+ URL 檔案
+
+
+ Extract Video from page
+ 從頁面擷取影片
+
+
+ Paste address
+ 貼上網址
+
+
+ Clipboard
+ 剪貼簿
+
+
+ Tab's history
+ 分頁的歷程記錄
+
+
+ Path too long
+ 路徑太長
+ Make it short, shown on right-click on folder next to Mount as new drive letter
+
+
+ Path longer than Windows supported (260 characters)[NEWLINE]Some programs won't be able to open this file
+ 路徑超過 Windows 支援的長度(260 個字元)[NEWLINE]某些程式將無法開啟此檔案
+
+
+ Path longer than Windows supported (260 characters)[NEWLINE]Some programs won't be able to open/save files from this folder
+ 路徑超過 Windows 支援的長度(260 個字元)[NEWLINE]某些程式將無法從此資料夾開啟/儲存檔案
+
+
+ File name
+ 檔案名稱
+ In new file dialog
+
+
+ Launch arguments
+ 啟動參數
+ For Ctrl+Shift+Enter to launch with params dialog
+
+
+ Clone to current folder
+ 複製到目前資料夾
+
+
+ ...and open
+ ...並開啟
+
+
+ Ctrl + Enter
+ Ctrl + Enter
+
+
+ Creates and opens file in the default system program after cloning it
+ 複製後在預設系統程式中建立並開啟檔案
+
+
+ Enter
+ Enter
+ Shortcut key Enter
+
+
+ Creates copy of the selected template file with above filename in current folder
+ 在目前資料夾中建立選取範本檔案的複本,並使用上述檔名
+
+
+ Edit templates
+ 編輯範本
+
+
+ New file
+ 新檔案
+
+
+ Create
+ 建立
+
+
+ Create and move {0} files
+ 建立並移動 {0} 個檔案
+ Button in New folder from selection
+
+
+ ..and open
+ ..並開啟
+
+
+ Ctrl + Enter
+ Ctrl + Enter
+
+
+ Creates new folder in current folder and opens it
+ 在目前資料夾中建立新資料夾並開啟
+
+
+ ...from selection
+ ...從選取項目
+
+
+ Shift + Enter
+ Shift + Enter
+
+
+ Creates new folder in current folder and moves selected items in it
+ 在目前資料夾中建立新資料夾並將選取項目移動至其中
+
+
+ Enter
+ Enter
+
+
+ Creates new folder in current folder
+ 在目前資料夾中建立新資料夾
+
+
+ Name this template
+ 命名此範本
+
+
+ To add new line press Ctrl + Enter
+ 若要新增換行,請按 Ctrl + Enter
+
+
+ Note / ToDo Task
+ 記事 / 待辦事項
+ Title of the New Note dialog
+
+
+ Empty file
+ 空檔案
+
+
+ Error loading folder preview
+ 載入資料夾預覽時發生錯誤
+
+
+ Error loading folder preview. Windows doesn't support paths this long for some system operations
+ 載入資料夾預覽時發生錯誤。Windows 不支援此長度的路徑進行某些系統操作
+
+
+ Couldn't load text preview
+ 無法載入文字預覽
+
+
+ Loading...
+ 載入中...
+
+
+ Next page
+ 下一頁
+
+
+ No preview
+ 無預覽
+
+
+ File not available. Cloud files that aren't synced are not previewed, since they would have to be downloaded
+ 檔案無法使用。未同步的雲端檔案不會預覽,因為必須下載它們
+
+
+ Previous page
+ 上一頁
+
+
+ Show photo location on map
+ 在地圖上顯示相片位置
+
+
+ Multimedia
+ 多媒體
+
+
+ Text/plain
+ 純文字
+ Previewing file as text (tab in preview window)
+
+
+ Preview trimmed to first {0}K characters
+ 預覽已裁剪至前 {0}K 個字元
+ K as in thousand
+
+
+ Hold Ctrl while pressing close button to close the program completely
+ 按住 Ctrl 同時按關閉按鈕可完全關閉程式
+
+
+ Program has crashed
+ 程式已當機
+
+
+ Recent destinations
+ 最近的目的地
+ Header in the flyout that opens on drag
+
+
+ Recycle Bin
+ 資源回收筒
+
+
+ Refresh content (this type of folder cannot be auto-refreshed)
+ 重新整理內容(此類型的資料夾無法自動重新整理)
+ Tooltip for refresh button for recycle bin and changes pane
+
+
+ F2
+ F2
+
+
+ Rename
+ 重新命名
+
+
+ Scripts
+ 指令碼
+ Tooltip on scripts button when enabled; scripts as in command script
+
+
+ Search
+ 搜尋
+
+
+ Location
+ 位置
+
+
+ Names
+ 名稱
+ Tab in Search window - Names
+
+
+ Stop
+ 停止
+
+
+ Tags
+ 標籤
+ Tab in Search window - Tags
+
+
+ within
+ 於
+ Just "within" for search dialog "Search [pattern] within [location]"
+
+
+ Search files starting from currently opened folder
+ 從目前開啟的資料夾開始搜尋檔案
+
+
+ Program settings
+ 程式設定
+
+
+ Shortcut
+ 捷徑
+ Shortcut text to add to name - ex: file -Shortcut
+
+
+ Create in
+ 建立於
+ Shorcut dialog - Create in, followed by list of locations
+
+
+ Shortcut (.lnk)
+ 捷徑 (.lnk)
+ Option in advanced shortcut creation options
+
+
+ Saving settings before closing...
+ 關閉前正在儲存設定...
+ Message on shutdown screen - blocking to save settings
+
+
+ B
+ B
+
+
+ GB
+ GB
+
+
+ GiB
+ GiB
+
+
+ KB
+ KB
+
+
+ KiB
+ KiB
+
+
+ MB
+ MB
+
+
+ MiB
+ MiB
+
+
+ TB
+ TB
+
+
+ TiB
+ TiB
+
+
+ DATE
+ 日期
+
+
+ Sorts items by date modified (Newest first)
+ 依修改日期排序項目(由新到舊)
+
+
+ Sorts items by date modified (Oldest first)
+ 依修改日期排序項目(由舊到新)
+
+
+ NAME
+ 名稱
+
+
+ Sorts items by name (A-Z)
+ 依名稱排序項目 (A-Z)
+
+
+ Sorts items by name (Z-A)
+ 依名稱排序項目 (Z-A)
+
+
+ SIZE
+ 大小
+
+
+ Sorts files by size (Largest first)[NEWLINE]Folders can't be sorted
+ 依大小排序檔案(由大到小)[NEWLINE]資料夾無法排序
+ Added newline
+
+
+ Sorts files by size (Smallest first)[NEWLINE]Folders can't be sorted
+ 依大小排序檔案(由小到大)[NEWLINE]資料夾無法排序
+ Added newline
+
+
+ TYPE
+ 類型
+
+
+ Sorts items by type (A-Z)
+ 依類型排序項目 (A-Z)
+
+
+ Sorts items by type (Z-A)
+ 依類型排序項目 (Z-A)
+
+
+ Keep folders above files (On/Off)
+ 保持資料夾在檔案上方(開啟/關閉)
+
+
+ Sort files
+ 排序檔案
+
+
+ Special folder
+ 特殊資料夾
+ Item type in File Details - ex: Recycle Bin
+
+
+ Windows is redirecting this folder. Files saved or edited here may not show outside OneCommander. This is Windows imposed limitation. Use standalone version of OneCommander for a proper access to this folder.
+ Windows 正在重新導向此資料夾。在此儲存或編輯的檔案可能無法在 OneCommander 之外顯示。這是 Windows 強制的限制。請使用 OneCommander 獨立版本以正確存取此資料夾。
+ Warning message showing in Store version when browsing AppData
+
+
+ Substitute drives don't have a Recycle Bin
+ 替代磁碟機沒有資源回收筒
+ When RMB, mount folder as drive letter
+
+
+ System error {0}
+ 系統錯誤 {0}
+
+
+ Exit
+ 結束
+
+
+ New window
+ 新視窗
+
+
+ Open log
+ 開啟記錄
+
+
+ Show last window
+ 顯示最後一個視窗
+
+
+ Target
+ 目標
+ Shorcut dialog - shortcut target
+
+
+ Blank file
+ 空白檔案
+ Option in New File dialog to create blank file
+
+
+ TIP: Use Ctrl + Mouse wheel to change thumbnail size / items per column
+ 提示:使用 Ctrl + 滑鼠滾輪可變更縮圖大小 / 每欄項目數
+
+
+ In Preview you can use Mouse Wheel to zoom, even when previewing a video
+ 在預覽中,您可以使用滑鼠滾輪縮放,即使預覽影片時也是如此
+
+
+ TIP: You can draw selection-window by holding Middle-Mouse-Button without needing to use empty space
+ 提示:您可以按住滑鼠中鍵繪製選取視窗,而無需使用空白處
+
+
+ Unlock
+ 解鎖
+
+
+ Install latest update
+ 安裝最新更新
+ Tooltip for update button on top-right corner
+
+
+ Updating...
+ 更新中...
+ On splashscreen
+
+
+ Waking disk up...
+ 正在喚醒磁碟...
+ Short overlay message shown in Files panel if disk is sleeping
+
+
+ Change sleep delay for disks in Windows Power Plan if this happens too often and slows you down
+ 如果此情況發生太頻繁並導致速度變慢,請變更 Windows 電源計畫中的磁碟睡眠延遲
+ Tooltip on pverlay message shown when disk is sleeping
+
+
+ Warning!
+ 警告!
+
+
+ Locked with BitLocker
+ 已使用 BitLocker 鎖定
+
+
+ Contains hidden items
+ 包含隱藏項目
+ items as in files or folders
+
+
+ Drag files here
+ 將檔案拖曳至此
+
+
+ Empty
+ 空
+
+
+ Getting Recycle Bin items...
+ 正在取得資源回收筒項目...
+
+
+ Folder name contains characters unsupported by Windows
+ 資料夾名稱包含 Windows 不支援的字元
+
+
+ No access
+ 無存取權限
+
+
+ No access. Try restarting as Admin (Ctrl+Shift+F12)
+ 無存取權限。嘗試以管理員身分重新啟動 (Ctrl+Shift+F12)
+
+
+ No matching items found
+ 找不到相符的項目
+
+
+ No accessible shares found
+ 找不到可存取的共用
+
+
+ Not available
+ 無法使用
+ As in certain folder is not available
+
+
+ Searching for Linux distros...
+ 正在搜尋 Linux 發行版...
+ When searching for WSL
+
+
+ Searching shares...
+ 正在搜尋共用...
+
+
+ No WSL distros found. Make sure they are running
+ 找不到 WSL 發行版。請確認它們正在執行
+
+
+ Window layout
+ 視窗配置
+ Tooltip for layout button and window menu item
+
+
+ Currently WSL doesn't support watching for changes using ReadDirectoryChangesW. Waiting for Microsoft's fix. Manually refresh
+ 目前 WSL 不支援使用 ReadDirectoryChangesW 監控變更。等待 Microsoft 修正。請手動重新整理
+ WSL is Windows Subsystem for Linux, and should remain untranslated; also keep ReadDirectoryChangesW. It is obscure but if someone is using WSL shouldn't mind technical reason
+
+
+ This folder name ends with a space character ' '. This is not supported in Windows so some operations will not work and programs may fail to open or save files within this folder. It can also result in creating a duplicate folder without space character at the end. Please open parent folder and rename this folder.
+ 此資料夾名稱以空白字元 ' ' 結尾。Windows 不支援此格式,因此某些操作將無法運作,且程式可能無法開啟或儲存此資料夾內的檔案。這也可能導致建立結尾沒有空白字元的重複資料夾。請開啟父資料夾並重新命名此資料夾。
+
+
+ Paste
+ 貼上
+ Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
+
+
+ Paste and open
+ 貼上並開啟
+ Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
+
+
+ Select all
+ 全選
+ Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
+
+
+ Undo
+ 復原
+ Currently in path edit of single-pane layout right click menu text box
+
+
+ Program is set to use Taskmaster for file operations and can't undo directly. [NEWLINE]You can open Taskmaster, right-click on a job and undo from there. [NEWLINE]Do you want to open Taskmaster?
+ 程式設定為使用 Taskmaster 進行檔案操作,無法直接復原。[NEWLINE]您可以開啟 Taskmaster,右鍵點擊工作並從該處復原。[NEWLINE]您要開啟 Taskmaster 嗎?
+
+
+ An error occurred while trying to read contents of the archive file
+ 嘗試讀取封存檔內容時發生錯誤
+ When trying to preview bad or unsupported zip, 7z, or similar file
+
+
+ File extensions was removed. Windows won't not know which program to use to open this file type.
+ 檔案副檔名已移除。Windows 不知道要使用哪個程式來開啟此檔案類型。
+
+
+ Rename anyway
+ 仍要重新命名
+ When user removes file extension on rename, option to accept removing extension
+
+
+ Add the original extension back
+ 加回原始副檔名
+ When user removes file extension on rename
+
+
+ Run as different user
+ 以不同使用者身分執行
+ In system tray menu
+
+
+ 🡐 Slow scroll - Fast scroll 🡒
+ 🡐 慢速捲動 - 快速捲動 🡒
+ Shown on top and bottom of files list during drag&drop operations in main pane. Should indicate that scroll speed changes between left and right side of the screen. Keep arrows and translate just text. Should be short as files pane can be narrow
+
+
+ Resolution
+ 解析度
+ Metadata for video or photo
+
+
+ Aperture
+ 光圈
+ Metadata camera
+
+
+ Color space
+ 色彩空間
+ Metadata image
+
+
+ Date taken
+ 拍攝日期
+ Metadata camera exif data
+
+
+ Description
+ 說明
+ Some file types have description field
+
+
+ DPI
+ DPI
+ Dots per inch
+
+
+ Exposure comp.
+ 曝光補償
+ can be also EV shift, short as all columns may be made too wide by this
+
+
+ Focal length
+ 焦距
+ Metadata camera
+
+
+ ISO
+ ISO
+ Metadata photo
+
+
+ Link target
+ 連結目標
+ Destination/target path for the link file
+
+
+ Attachments
+ 附件
+ Email attachments count
+
+
+ Sender
+ 寄件者
+ Email sender
+
+
+ Subject
+ 主旨
+ Email Subject
+
+
+ Shutter speed
+ 快門速度
+ Metadata photo
+
+
+ Product name
+ 產品名稱
+ For applications
+
+
+ Pages
+ 頁數
+ Number of pages in details
+
+
+ Bit rate
+ 位元率
+ Metadata audio
+
+
+ BPM
+ BPM
+ Beats per minute
+
+
+ Channels
+ 聲道
+ Metadata audio
+
+
+ Format
+ 格式
+ Metadata audio format (video maybe also)
+
+
+ Sample rate
+ 取樣率
+ Metadata audio
+
+
+ Sample size
+ 取樣大小
+ Metadata audio
+
+
+ Track
+ 軌道
+ Metadata mp3 track number
+
+
+ Author
+ 作者
+ Metadata document author
+
+
+ Bookmarks
+ 書籤
+ Metadata pdf bookmarks
+
+
+ Compression
+ 壓縮
+ Metadata video
+
+
+ FourCC
+ FourCC
+ Metadata video codec. Not sure if we want to call it codec, but this is how Windows calls it
+
+
+ Framerate
+ 畫面播放速率
+ Metadata video
+
+
+ Title
+ 標題
+ Metadata document or pdf
+
+
+ Parent folders
+ 父資料夾
+ Group name in path edit dropdown
+
+
+ Attributes
+ 屬性
+ File attributes for Details section
+
+
+