diff --git a/help/ini/index.html b/help/ini/index.html
index 1565adec..f5b03ede 100644
--- a/help/ini/index.html
+++ b/help/ini/index.html
@@ -62,7 +62,7 @@
Fun with Fonts
LowerCase=0
Miscellaneous other tweaks
-UILanguage sets the language used by File Manager. At, present, to my knowledge anyways, there are seven available language options currently: en-US, zh-CN, he-IL, ja-JP, pl-PL, de-DE, and ko-KR. English (US), Chinese (Simplified), Hebrew, Japanese, Polish, German, and Korean.
+UILanguage sets the language used by File Manager. At, present, to my knowledge anyways, there are nine available language options currently: en-US, zh-CN, he-IL, ja-JP, pl-PL, pt-PT, pt-BR, de-DE, and ko-KR. English (US), Chinese (Simplified), Hebrew, Japanese, Polish, Portuguese, Brazilian Portuguese, German, and Korean.
UILanguage=en-US
EditorPath sets the editor that is executed when the edit command is selected. Contrary to what the name indicates, you might not necessarily need the entire path - if the editor itself is in your path somewhere, you can just put the editor command in alone.
EditorPath=nano
diff --git a/src/Winfile.vcxproj b/src/Winfile.vcxproj
index 4d122c2c..4cfc356a 100644
--- a/src/Winfile.vcxproj
+++ b/src/Winfile.vcxproj
@@ -177,11 +177,13 @@
+
+
@@ -191,6 +193,7 @@
+
diff --git a/src/Winfile.vcxproj.filters b/src/Winfile.vcxproj.filters
index cfe8c276..6420fddc 100644
--- a/src/Winfile.vcxproj.filters
+++ b/src/Winfile.vcxproj.filters
@@ -139,6 +139,15 @@
lang
+
+ lang
+
+
+ lang
+
+
+ lang
+
lang
diff --git a/src/lang/res_pt-BR.rc b/src/lang/res_pt-BR.rc
new file mode 100644
index 00000000..de0f725d
--- /dev/null
+++ b/src/lang/res_pt-BR.rc
@@ -0,0 +1,644 @@
+/********************************************************************
+
+ res_pt-BR.rc
+
+ Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
+ Licensed under the MIT License.
+
+********************************************************************/
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
+
+FRAMEMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Arquivo"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Abrir\tEnter", IDM_OPEN
+ MENUITEM "Editar\tF12", IDM_EDIT
+ MENUITEM "Mo&ver...\tF7", IDM_MOVE
+ MENUITEM "&Copiar...\tF8", IDM_COPY
+ MENUITEM "S&ymlink...\tF11", IDM_SYMLINK
+ MENUITEM "Hardlin&k...\tShift+F11", IDM_HARDLINK
+ MENUITEM "Copiar para a Clip&board\tCtrl+C", IDM_COPYTOCLIPBOARD
+ MENUITEM "Cortar para a area de transferência\tCtrl+X", IDM_CUTTOCLIPBOARD
+ MENUITEM "Co&lar\tCtrl+V", IDM_PASTE
+ MENUITEM "E&xcluir...\tDel", IDM_DELETE
+ MENUITEM "M&udar o nome...\tF2", IDM_RENAME
+ MENUITEM "Propri&edades...\tAlt+Enter",IDM_ATTRIBS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Comp&rimir...", IDM_COMPRESS
+ MENUITEM "&Descomprimir...", IDM_UNCOMPRESS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "E&xecutar...", IDM_RUN
+ MENUITEM "&Imprimir...", IDM_PRINT
+ MENUITEM "Ass&ociar...", IDM_ASSOCIATE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Criar &Diretório...\tCtrl+Shift+N", IDM_MAKEDIR
+ MENUITEM "&Procurar...\tCtrl+F", IDM_SEARCH
+ MENUITEM "Selecionar &Arquivos...", IDM_SELECT
+ POPUP "Iniciar (&.)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Bash Shell...\tCtrl+B", IDM_STARTBASHSHELL
+ MENUITEM "&Cmd Shell...\tCtrl+K", IDM_STARTCMDSHELL
+ MENUITEM "&PowerShell...\tCtrl+P", IDM_STARTPOWERSHELL
+ MENUITEM "&Explorer...\tCtrl+E", IDM_STARTEXPLORER
+ END
+ MENUITEM "&Ir para Diretório...\tCtrl+G", IDM_GOTODIR
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Sair", IDM_EXIT
+ END
+ POPUP "&Disco"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Copiar Disco...", IDM_DISKCOPY
+ MENUITEM "&Identificar Disco...", IDM_LABEL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Formatar Disco...", IDM_FORMAT
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Selecionar Unidade...", IDM_DRIVESMORE
+ END
+ POPUP "Ár&vore"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Expandir um Nível\t+", IDM_EXPONE
+ MENUITEM "Expandir &Ramo\t*", IDM_EXPSUB
+ MENUITEM "Expandir &Tudo\tCtrl+*", IDM_EXPALL
+ MENUITEM "&Fechar Ramo\t-", IDM_COLLAPSE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Indicar Ramos Expansíveis", IDM_ADDPLUSES
+ END
+ POPUP "V&isualizar"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Á&rvore e Diretório", IDM_BOTH
+ MENUITEM "&Apenas Árvore", IDM_TREEONLY
+ MENUITEM "Apenas &Diretório", IDM_DIRONLY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "D&ividir", IDM_SPLIT
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Nome", IDM_VNAME
+ MENUITEM "&Todos os Detalhes do Arquivo", IDM_VDETAILS, CHECKED
+ MENUITEM "Deta&lhes Parciais...", IDM_VOTHER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ordenar por No&me", IDM_BYNAME
+ MENUITEM "Ord&enar por Tipo", IDM_BYTYPE
+ MENUITEM "Ordenar por Taman&ho", IDM_BYSIZE
+ MENUITEM "&Ordenar por Data", IDM_BYDATE
+ MENUITEM "Ordenar por Data De&scendente", IDM_BYFDATE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Por Tipo de Arquivo...", IDM_VINCLUDE
+ END
+ POPUP "&Opções"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Confirmação...", IDM_CONFIRM
+ MENUITEM "&Tipo de Letra...", IDM_FONT
+ MENUITEM "&Personalizar a Barra de Ferramentas...", IDM_TOOLBARCUST
+ MENUITEM "Preferências &Adicionais", IDM_PREF
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Barra de Ferramentas", IDM_TOOLBAR
+ MENUITEM "Barra de &Unidades", IDM_DRIVEBAR
+ MENUITEM "Barra de &Estado", IDM_STATUSBAR
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Executar &Minimizado", IDM_MINONRUN
+ MENUITEM "Criar &Index 'Ir para' ao Ligar", IDM_INDEXONLAUNCH
+ MENUITEM "&Salvar Configurações ao Sair", IDM_SAVESETTINGS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Salvar &Definições Agora", IDM_SAVENOW
+ END
+ POPUP "&Segurança"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Permissões...", IDM_PERMISSIONS
+ MENUITEM "&Auditoria...", IDM_AUDITING
+ MENUITEM "&Proprietário...", IDM_OWNER
+ END
+ POPUP "&Janela"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nova Janela\tCtrl+Shift Enter", IDM_NEWWINDOW
+ MENUITEM "Em &Cascata\tShift+F5", IDM_CASCADE
+ MENUITEM "Em Mosaico na &Horizontal", IDM_TILEHORIZONTALLY
+ MENUITEM "Em Mosaico na &Vertical\tShift+F4", IDM_TILE
+ MENUITEM "D&ispor Ícones", IDM_ARRANGE
+ MENUITEM "&Atualizar\tF5", IDM_REFRESH
+ END
+ POPUP "&?Ajuda"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Conteúdos", IDM_HELPINDEX
+ MENUITEM "&Procurar por Ajuda em...", IDM_HELPKEYS
+ MENUITEM "&Como Usar a Ajuda", IDM_HELPHELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Sobre o Gerenciador de Arquivos...", IDM_ABOUT
+ END
+
+END
+
+CTXMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "Dummy Popup"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nova Janela\tCtrl+Shift Enter", IDM_NEWWINDOW
+ MENUITEM "&Abrir\tEnter", IDM_OPEN
+ MENUITEM "Editar\tF12", IDM_EDIT
+ MENUITEM "Mo&ver...\tF7", IDM_MOVE
+ MENUITEM "&Copiar...\tF8", IDM_COPY
+ MENUITEM "S&ymlink...\tF11", IDM_SYMLINK
+ MENUITEM "Hardlin&k...\tShift+F11", IDM_HARDLINK
+ MENUITEM "Copiar para a Clip&board\tCtrl+C", IDM_COPYTOarea de transferência
+ MENUITEM "Cortar para a area de transferência\tCtrl+X", IDM_CUTTOarea de transferência
+ MENUITEM "Co&lar\tCtrl+V", IDM_PASTE
+ MENUITEM "Ex&cluir...\tDel", IDM_DELETE
+ MENUITEM "M&udar o Nome...\tF2", IDM_RENAME
+ MENUITEM "Propri&edades...\tAlt+Enter",IDM_ATTRIBS
+ MENUITEM "E&xecutar...", IDM_RUN
+ MENUITEM "Iniciar a Bash Shell...", IDM_STARTBASHSHELL
+ MENUITEM "Iniciar a Cmd She&ll...", IDM_STARTCMDSHELL
+ MENUITEM "Iniciar a Po&werShell...", IDM_STARTPOWERSHELL
+ MENUITEM "Iniciar o &Explorer...", IDM_STARTEXPLORER
+ MENUITEM "&Ir para Diretório...", IDM_GOTODIR
+ END
+END
+
+
+#define SUGGEST(id,err,flags,str) id+IDS_SUGGESTBEGIN str
+/* 0....5....1....56...2....5....3.2..5....4....5....5....6....5....7....5....8....5....9....5....0....5....1....5....2....5..8 */
+STRINGTABLE
+BEGIN
+// IDS_ENDSESSION "Exit Windows" /* 32 */
+// IDS_ENDSESSIONMSG "This will end your Windows session." /* 128 */
+
+ IDS_COPYDISK "Copiar disco" /* 32 */
+ IDS_INSERTDEST "Inserir disco de destino." /* 128 */
+ IDS_INSERTSRC "Inserir disco de origem." /* 128 */
+ IDS_INSERTSRCDEST "Inserir discos de origem e destino." /* 128 */
+ IDS_FORMATTINGDEST "A Formatar Disco de Destino" /* 128 */
+
+ IDS_COPYDISKERR "Erro ao Copiar o Disco" /* 32 */
+ IDS_COPYDISKERRMSG "Não é possível copiar o disco." /* 128 */
+ IDS_COPYSRCDESTINCOMPAT "Discos de origem e destino são incompatíveis." /* 128 */
+
+ IDS_PERCENTCOMP "%d%% concluído" /* 32 */
+ IDS_CREATEROOT "A criar Diretório raiz..." /* 32 */
+ IDS_COPYSYSFILES "A copiar Arquivos do sistema..." /* 32 */
+ IDS_FORMATERR "Erro ao Formatar Disco" /* 32 */
+ IDS_FORMATQUICKFAILURE "O Gerenciador de Arquivos não pode realizar uma formatação rápida.\n\nContinuar com formatação normal?"
+// IDS_FORMATERRMSG "Não foi possível formatar disco." /* 128 */
+// IDS_FORMATCURERR "Não pode formatar a unidade atual." /* 128 */
+ IDS_FORMATCOMPLETE "Formatação Concluída" /* 32 */
+ IDS_FORMATANOTHER "%ld bytes espaço total do disco\n%ld bytes disponíveis no disco\n\nDeseja formatar outro disco?" /* 128 */
+
+// IDS_SYSDISK "Criar Disco de Sistema"
+// IDS_SYSDISKRUSURE "Tem a certeza que deseja copiar Arquivos de sistema para o disco na unidade %c?"
+// IDS_SYSDISKERR "Erro no Disco de Sistema"
+// IDS_SYSDISKNOFILES "A unidade de inicialização MS-DOS não contém Arquivos de sistema ou não está disponível."
+// IDS_SYSDISKSAMEDRIVE "Não foi possível copiar Arquivos de sistema para a unidade de inicialização MS-DOS."
+// IDS_SYSDISKADDERR "Não foi possível adicionar Arquivos de sistema a este disco.\n\nCertifique-se de que um disco formatado está presente na unidade e que a porta está fechada."
+
+ IDS_NETERR "Erro de Rede" /* 32 */
+ IDS_NETDISCONWINERR "Este disco contém Arquivos do sistema Windows e não pode ser desligado." /* 128 */
+ IDS_NETDISCONOPEN "O Gerenciador de Arquivos não consegue desligar a unidade de rede.\n\nHá Arquivos abertos nesta unidade."
+
+ IDS_ATTRIBERR "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue mudar os atributos. "
+ IDS_MAKEDIRERR "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar o Diretório. "
+
+ IDS_LABELDISKERR "O 'Gerenciador de Arquivos' não pode identificar o disco.\n\nCertifique-se de que o disco não está protegido contra escrita nem é uma unidade de rede e que o nome é válido.\
+ Os nomes não podem ter os caracteres:\n[espaço] * ? / \\ | . , ; : + = [ ] ( ) & ^ < > "" "
+
+ IDS_SEARCHNOMATCHES "Não foram encontrados Arquivos correspondentes."
+ IDS_SEARCHREFRESH "O conteúdo desta unidade mudou. Deseja realizar a Procura de novo?"
+ IDS_LABELACCESSDENIED "Deverá estar autenticado como um administrador nesta workstation para realizar esta operação em discos rígidos."
+
+ IDS_DRIVETEMP "Unidade %c:%c"
+
+ IDS_EXECERRTITLE, "Não é Possível Executar o Programa"
+ IDS_PRINTERRTITLE, "Não é Possível Imprimir o Arquivo"
+
+ IDS_UNKNOWNMSG, "Erro não esperado: %d."
+ IDS_NOMEMORYMSG, "Sem memória para iniciar a aplicação especificada.\n\nFeche uma ou mais aplicações e tente de novo." /* 128 */
+ IDS_FILENOTFOUNDMSG, "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue localizar o Arquivo especificado (ou um dos seus componentes).\n\nCertifique-se de que o caminho e nome do Arquivo estão correctos e que todas as bibliotecas necessárias estão disponíveis."
+ IDS_BADPATHMSG, "O caminho especificado é inválido." /* 128 */
+// IDS_MANYOPENFILESMSG, "muitos Arquivos estão a ser usados atualmente.\n\nFeche uma ou mais aplicações ou aumente o valor do comando FILES no CONFIG.SYS, e tente de novo." /* 128 */
+ IDS_NOASSOCMSG, "Não existe nenhuma aplicação associada a este Arquivo.\n\nSeleccione 'Associar' no menu 'Arquivo' para criar uma associação." /* 128 */
+ IDS_ASSOCINCOMPLETE, " O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue abrir ou imprimir o Arquivo.\n\nInicie a aplicação usada para criar o Arquivo e abra ou imprima o Arquivo a partir daí."
+// IDS_MULTIPLEDSMSG, "Não foi possível iniciar mais do que uma cópia do programa especificado." /* 128 */
+// IDS_OS2APPMSG "A aplicação especificada não é um programa Windows ou MS-DOS." /* 128 */
+// IDS_NEWWINDOWSMSG "Esta aplicação requer uma versão mais nova do Microsoft Windows." /* 128 */
+// IDS_PMODEONLYMSG "Esta aplicação requer o Windows." /* 128 */
+ IDS_DDEFAIL "Ocorreu um erro ao mandar o comando para a aplicação." /* 128 */
+// IDS_COMPRESSEDEXE "Este programa ou dos seus componentes está comprimido.\n\nUse a utilidade MS-DOS expand para copiar o Arquivo dos discos de configuração."
+ IDS_INVALIDDLL "Um ou mais Arquivos de bibliotecas necessárias para executar esta aplicação está danificado. Por favor reinstale esta aplicação."
+ IDS_SHAREERROR "Este Arquivo está a ser usado por outra aplicação."
+
+ IDS_CREATELONGDIR "O 'Gerenciador de Arquivos' poderá não conseguir acessar a Arquivos criados no Diretório '%s.'\n\nTem a certeza que deseja continuar?"
+ IDS_CREATELONGDIRTITLE "Criar Diretório"
+
+ IDS_MOUSECONFIRM, "Confirmar Operação do Rato" /* 32 */
+ IDS_COPYMOUSECONFIRM, "Tem a certeza que deseja copiar os Arquivos ou Diretórios selecionados para %s?"
+ IDS_MOVEMOUSECONFIRM, "Tem a certeza que deseja mover os Arquivos ou Diretórios selecionados para %s?"
+ IDS_LINKMOUSECONFIRM, "Tem a certeza que deseja fazer 'link' dos Arquivos ou Diretórios selecionados para %s?"
+ IDS_EXECMOUSECONFIRM, "Tem a certeza que deseja iniciar %s usando %s como o Arquivo inicial?" /* 128 */
+
+ IDS_WINFILE, "Gerenciador de Arquivos" /* 32 */
+ IDS_TREETITLE, "Árvore do Diretório" /* 32 */
+ IDS_SEARCHTITLE, "Resultados da Procura: " /* 32 */
+
+ IDS_READING "A ler Diretório, por favor aguarde..."
+ IDS_TOOMANYTITLE, "muitos Arquivos" /* 32 */
+ IDS_OOMTITLE, "Gerenciador de Arquivos - Sem Memória" /* 32 */
+ IDS_OOMREADINGDIRMSG, "Não foi possível ler o Diretório completo. Apenas uma listagem parcial vai ser mostrada." /* 128 */
+
+// IDS_PRINTFNF "O Arquivo a ser imprimido não foi encontrado. Certifique-se de que o caminho e nome de Arquivo correctos foram especificados." /* 128 */
+ IDS_PRINTMEMORY "Sem memória para imprimir.\n\nFeche uma ou mais aplicações e tente de novo." /* 128 */
+ IDS_PRINTDISK "Sem espaço no disco para imprimir.\n\nElimine um ou mais Arquivos para aumentar o espaço no disco e tente de novo." /* 128 */
+ IDS_PRINTERROR "Ocorreu um erro durante a impressão.\n\nCertifique-se que a impressora está corretamente configurada e seleccionada." /* 128 */
+ IDS_PRINTONLYONE "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue imprimir múltiplos Arquivos.\n\nSeleccione apenas um Arquivo e tente de novo." /* 128 */
+
+ IDS_CURDIRIS, "Diretório atual: %s" /* 128 */
+ IDS_CURDIRSARE, "Outros Diretórios actuais: "
+ IDS_COPY, "Copiar" /* 32 */
+ IDS_RENAME, "Renomear" /* 32 */
+ IDS_FORMAT, "Formatar Disco" /* 32 */
+ IDS_FORMATSELDISK, "Selecionar o disco para formatar." /* 128 */
+ IDS_SYMLINK, "Symlink" /* 32 */
+ IDS_HARDLINK, "Hardlink" /* 32 */
+
+ IDS_KK_COPYFROMSTR, "&De:"
+ IDS_KK_COPYTOSTR, "&Para:"
+ IDS_KK_RENAMEFROMSTR, "&De:"
+ IDS_KK_RENAMETOSTR, "&Para:"
+ IDS_KK_HARDLINKFROMSTR, "&De:"
+ IDS_KK_HARDLINKTOSTR, "&Para:"
+ IDS_KK_SYMLINKFROMSTR, "&De:"
+ IDS_KK_SYMLINKTOSTR, "&Para:"
+
+// IDS_MAKESYSDISK, "Criar Disco de Sistema" /* 32 */
+
+ IDS_CREATINGMSG, "A criar:" /* 32 */
+ IDS_REMOVINGDIRMSG, "A remover:" /* 32 */
+ IDS_REMOVINGMSG, "A remover..." /* 32 */
+ IDS_COPYINGMSG, "A copiar:" /* 32 */
+ IDS_OPENINGMSG, "A abrir..." /* 32 */
+ IDS_CLOSINGMSG, "A fechar..." /* 32 */
+ IDS_RENAMINGMSG, "A renomear..." /* 32 */
+ IDS_MOVINGMSG, "A mover..." /* 32 */
+ IDS_DELETINGMSG, "A excluir..." /* 32 */
+ IDS_PRINTINGMSG, "A imprimir: %s" /* 32 */
+
+// IDS_NOSUCHDRIVE, "A unidade %c não existe." /* 128 */
+ IDS_DRIVENOTREADY, "Não existe nenhum disco na unidade %c.\n\nInsira um disco e tente de novo."
+ IDS_UNFORMATTED, "O disco na unidade %c não está formatado.\n\nDeseja formatá-lo agora?"
+
+ IDS_STATUSMSG, "Total de %d Arquivo(s) (%s)" /* 128 */
+ IDS_STATUSMSG2, "%d Arquivo(s) selecionados (%s)" /* 128 */
+ IDS_DRIVEFREE, "%c: %s livres, total de %s" /* 128 */
+ IDS_TREEABORT, "Árvore incompleta de Diretório mostrada" /* 128 */
+ IDS_DIRSREAD, "Diretórios lidos: %d " /* 32 */
+ IDS_SEARCHMSG, "%d Arquivo(s) encontrado(s)"
+ IDS_BYTES, "%ld bytes"
+ IDS_SBYTES, "%s bytes"
+
+ IDS_SELECTEDFILES, "os Arquivos selecionados" /* 32 */
+
+ /* These strings are used for generating error messages
+ * from the Copy, Move, and Delete code. */
+
+ IDS_COPYERROR + FUNC_COPY "Erro ao Copiar Arquivo"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_MOVE "Erro ao Mover Arquivo"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_DELETE "Erro ao excluir Arquivo"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_RENAME "Erro ao Renomear Arquivo"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_SETDRIVE "Erro ao Selecionar Unidade"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_EXPAND "Erro ao Ler Diretório"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_LABEL "Erro ao Identificar Disco"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_LINK "Erro ao Criar Symbolic Link"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_HARD "Erro ao Criar Hardlink"
+ IDS_COPYERROR + FUNC_JUNC "Erro ao Criar Junção"
+
+ /* The first %s is replaced by a file name. The second %s is replaced
+ * by one of the "reasons" below. */
+
+ IDS_VERBS + FUNC_COPY "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue copiar %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_MOVE "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue mover %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_DELETE "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue excluir %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_RENAME "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue renomear %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_LINK "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar o symbolic link %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_HARD "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar o hardlink %s: %s"
+ IDS_VERBS + FUNC_JUNC "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar a junção %s: %s"
+ IDS_ACTIONS + 1 "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar o Diretório %s: %s"
+ IDS_ACTIONS + 2 "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue remover o Diretório %s: %s"
+ IDS_REPLACING "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar ou substituir %s: %s"
+ // IDS_CREATING "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue criar %s: %s"
+
+// include reason strings
+
+#include "suggest_pt-BR.db"
+
+ IDS_DESTFULL "O disco de destino está cheio. Por favor insira outro disco para continuar."
+ IDS_WRITEPROTECTFILE "Trata-se de um Arquivo de sistema, oculto ou só de leitura."
+
+ IDS_COPYINGTITLE "A Copiar..."
+
+ IDS_QUICKFORMATTINGTITLE "Formatação Rápida..."
+
+ IDS_BUSYFORMATQUITVERIFY "O 'Gerenciador de Arquivos' está a formatar um disco. Sair do 'Gerenciador de Arquivos' vai abortar esta operação."
+ IDS_BUSYCOPYQUITVERIFY "O 'Gerenciador de Arquivos' está a copiar um disco. Sair do 'Gerenciador de Arquivos' vai abortar esta operação."
+ IDS_PERCENTCOMPLETE "Percentagem Concluído"
+
+ IDS_12MB "1%s2 MB"
+ IDS_360KB "360K"
+ IDS_144MB "1%s44 MB"
+ IDS_720KB "720K"
+ IDS_288MB "2%s88 MB"
+ IDS_2080MB "20%s8 MB"
+
+#if defined(JAPAN) && defined(i386)
+/* ADD KBNES. NEC MEDIATYPE START */
+JAPANBEGIN
+ IDS_125MB "1%s25 MB"
+ IDS_256KB "256K"
+ IDS_128MB "128 MB"
+JAPANEND
+/* ADD KBNES. NEC MEDIATYPE END */
+
+//
+// FMR jul.21.1994 JY
+// We added 640KB/1.23MB media types.
+//
+JAPANBEGIN
+ IDS_640KB "640K"
+ IDS_123MB "1%s23 MB"
+JAPANEND
+#endif
+
+ IDS_DEVICECAP "Capacidade da Unidade"
+ IDS_QSUPMEDIA "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue obter informação sobre o disco.\n\nCertifique-se que o disco está na unidade."
+ IDS_REMOVEMED "Tipo de Disco Desconhecido"
+
+ IDS_CANTFORMATTITLE "Tipo de Disco Desconhecido"
+ IDS_CANTFORMAT "O tipo de disco na unidade %s não pode ser formatado com o 'Gerenciador de Arquivos'. Por favor use o Gerenciador de Discos para formatar este disco."
+
+ IDS_FFERR_INCFS "Sistema de Arquivos incompatível."
+ IDS_FFERR_ACCESSDENIED "Acesso negado."
+ IDS_FFERR_DISKWP "O disco está protegido contra escrita."
+ IDS_FFERR_CANTLOCK "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue abrir o volume."
+ IDS_FFERR_CANTQUICKF "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue realizar uma formatação rápida do disco.\n\nCertifique-se que o disco tem a densidade correcta."
+ IDS_FFERR_SRCIOERR "Erro IO no disco de origem."
+ IDS_FFERR_DSTIOERR "Erro IO no disco de destino."
+ IDS_FFERR_SRCDSTIOERR "Erro IO em ambos os discos de origem e destino."
+ IDS_FFERR_GENIOERR "Ocorreu um erro IO."
+// IDS_FFERR_MEDIASENSE "Este disco pode ser formatado na capacidade de %s. Continuar a formatar o disco a esta capacidade?"
+ IDS_FFERR "O 'Gerenciador de Arquivos' não pode formatar o disco.\n\nCertifique-se de que o disco está inserido na unidade e que não está protegido contra escrita, danificado ou tem a densidade errada."
+ IDS_FFERR_BADLABEL "O 'Gerenciador de Arquivos' não pode identificar o disco.\n\nO identificador espeçificado é inválido. Certifique-se que o identificador não contém nenhum dos seguintes caracteres\n\
+ [espaço] * ? / \\ | . , ; : + = [ ] ( ) & ^ < > "" "
+
+
+ IDS_FORMATCONFIRM "A formatação vai excluir TODOS os dados do seu disco. Tem a certeza que deseja formatar o disco na unidade %c?"
+ IDS_FORMATCONFIRMTITLE "Confirmar Formatação do Disco"
+
+ IDS_DISKCOPYCONFIRM "Esta operação vai excluir TODOS os dados do disco de destino. Tem a certeza que deseja continuar?"
+ IDS_DISKCOPYCONFIRMTITLE "Confirmar Copia do Disco"
+ IDS_ANDCLOSE "&Fechar" // goes on Selection dialog
+ IDS_CLOSE "Fechar" // braindead "&Change"
+ IDS_PATHNOTTHERE "Diretório %s não existe.\n\nDeseja criá-lo?"
+ IDS_PROGRAMS "Programas#*.exe;*.pif;*.com;*.bat#All Files (*.*)#*.*#"
+
+ IDS_MENUANDITEM "%s - %s"
+ IDS_DRIVELABEL "Disco:"
+ IDS_STATUSMSGSINGLE "%s, "
+
+ IDS_CONNECTHELP "Ligar unidade de rede"
+ IDS_DISCONHELP "Desligar unidade de rede"
+ IDS_CONNECTIONHELP "Ligações de rede"
+ IDS_SHAREASHELP "Compartilhar Diretório"
+ IDS_STOPSHAREHELP "Parar Compartilhamento do Diretório"
+ IDS_VDETAILSHELP "Ver todos os detalhes dos Arquivos"
+ IDS_VNAMEHELP "Ver nome apenas"
+ IDS_BYNAMEHELP "Ordenar por nome"
+ IDS_BYTYPEHELP "Ordenar por tipo"
+ IDS_BYSIZEHELP "Ordenar por tamanho"
+ IDS_BYDATEHELP "Ordenar por data"
+ IDS_NEWWINHELP "Nova janela"
+ IDS_COPYHELP "Copiar Arquivos"
+ IDS_MOVEHELP "Mover Arquivos"
+ IDS_DELHELP "excluir Arquivos"
+
+ IDS_DIRNAMELABEL "Nome do &Diretório:"
+ IDS_DRIVENOTAVAILABLE "A unidade de rede não está disponível."
+
+ IDS_SHAREDAS "Compartilhado como %s"
+ IDS_NOTSHARED "Não Compartilhado"
+
+ IDS_DRIVE_COMPRESSED " - COMPRIMIDO"
+
+ IDS_DRAG_COPYING "A copiar Arquivos para %s"
+ IDS_DRAG_MOVING "A mover Arquivos para %s"
+ IDS_DRAG_LINKING "A fazer linking de Arquivos para %s"
+ IDS_DRAG_EXECUTING "A executar Arquivos com %s"
+
+ IDS_ORDERB "%s bytes"
+ IDS_ORDERKB "%sKB"
+ IDS_ORDERMB "%sMB"
+ IDS_ORDERGB "%sGB"
+ IDS_ORDERTB "%sTB"
+
+ IDS_VN_COMMENTS "Comentários"
+ IDS_VN_COMPANYNAME "Nome da Empresa"
+ IDS_VN_FILEDESCRIPTION "Descrição do Arquivo"
+ IDS_VN_INTERNALNAME "Nome Interno"
+ IDS_VN_LEGALTRADEMARKS "Trademarks Legais"
+ IDS_VN_ORIGINALFILENAME "Nome de Arquivo Original"
+ IDS_VN_PRIVATEBUILD "Descrição Privada de Compilação"
+ IDS_VN_PRODUCTNAME "Nome do Produto"
+ IDS_VN_PRODUCTVERSION "Versão do Produto"
+ IDS_VN_SPECIALBUILD "Descrição de Compilação Especial"
+
+ IDS_VN_LANGUAGE "Linguagem"
+ IDS_VN_LANGUAGES "Linguagens"
+
+ IDS_ASSOCIATE "Procurar"
+ IDS_RUN "Executar"
+ IDS_WINHELPERR "Não foi possível mostrar informação da Ajuda."
+ IDS_NOEXEASSOC "Arquivos com a extensão %s são programas e não podem ser associados com outra aplicação."
+ IDS_ASSOCNOTEXE "%s não é um programa e não pode ser associado com uma extensão de Arquivos."
+ IDS_ASSOCNONE "(Nenhum)"
+ IDS_NOFILES "Nenhum Arquivo encontrado."
+ IDS_NOACCESSDIR "Não tem permissão para acessar a este Diretório."
+ IDS_NOACCESSFILE "Não tem permissão para acessar a este Arquivo."
+
+ IDS_DRIVEBUSY_COPY "Unidade %c: está ocupada e não pode ser acessada.\nO 'Gerenciador de Arquivos' está a realizar uma cópia do disco."
+ IDS_DRIVEBUSY_FORMAT "Unidade %c: está ocupada e não pode ser acessada.\nO 'Gerenciador de Arquivos' está a formatar este disco."
+
+ IDS_COPYMOVENOTCOMPLETED "A operação não foi totalmente concluída"
+ IDS_DIRREMAINS "Não foi possível finalizar a operação em todos os Arquivos e Diretórios."
+
+ IDS_TOOMANYWINDOWS "Existem muitas janelas de Diretório abertas.\n\nFeche uma ou mais janelas e tente de novo."
+ IDS_FMIFSLOADERR "Não foi possível carregar uma biblioteca necessária para esta operação."
+
+ IDS_NOSUCHDIRTITLE "Não foi possível ler o Diretório"
+ IDS_NOSUCHDIR "O Diretório não existe."
+
+ IDS_BADNETNAMETITLE "Não foi possível ligar a unidade de rede"
+ IDS_BADNETNAME "O nome de rede não foi encontrado."
+
+ IDS_ALLFILES "'Sim para todos' afeta todos os Arquivos, incluindo de sistema, ocultos e só de leitura."
+
+ IDS_ASSOC_OPEN "Abrir"
+ IDS_ASSOC_PRINT "Imprimir"
+
+ IDS_ADDEXTTITLE "Adicionar Extensão"
+ IDS_ADDEXTTEXT "A extensão '%s' está atualmente associada a '%s.' Continuar e substituir esta associação and overwrite this association?"
+
+ IDS_EXTTITLE "Editor de Associação de Arquivos"
+
+ IDS_EXTADDERROR "Não foi possível associar extensão. "
+ IDS_EXTDELERROR "Não foi possível excluir extensão. "
+ IDS_FILETYPEADDERROR "Não foi possível adicionar Tipo de Arquivo. "
+ IDS_FILETYPEDELERROR "Não foi possível excluir Tipo de Arquivo. "
+ IDS_FILETYPEREADERROR "Não foi possível ler Tipo de Arquivo. "
+
+ IDS_FILETYPENULLDESCERROR "A descrição do Tipo de Arquivo não pode estar vazia. Por favor insira um novo Tipo de Arquivo."
+ IDS_FILETYPEDUPDESCERROR "Não foi possível gerar um identificador único baseado no seu Tipo de Arquivo. Por favor insira um novo Tipo de Arquivo."
+
+ IDS_FILETYPEDELCONFIRMTITLE "excluir Tipo de Arquivo"
+ IDS_FILETYPEDELCONFIRMTEXT "Isto vai excluir o Tipo de Arquivo e todas as suas extensões associadas. Tem a certeza que deseja excluir '%s'?"
+#ifdef ASSOC
+ IDS_FILETYPEDELCONFIRMUSERTEXT "Está a excluir um Tipo de Arquivo Pessoal. Isto irá reverter para o Tipo de Arquivo Comum e todas as suas extensões continuarão intactas. Tem a certeza que deseja reverter '%s'?"
+ IDS_FILETYPEUSERIZETEXT "Está a personalizar um Tipo de Arquivo Comum. O 'Gerenciador de Arquivos' irá Salvar as suas definições num Tipo de Arquivo Personalizado. Continuar?"
+#endif
+ IDS_FILETYPECOMMANDNULLTEXT "O Tipo de Arquivo deverá ter um comando para pelo menos uma das Acções. Por favor insira uma aplicação na linha de comandos."
+
+ IDS_NEWFILETYPETITLE "Novo Tipo de Arquivo"
+ IDS_COPYINGDISKTITLE "A Copiar Disco"
+ IDS_SEARCHING "A Procurar..."
+
+JAPANBEGIN
+ IDS_WRNNOSHIFTJIS "このフォントを使用すると漢字の表示が\nできなくなります。"
+JAPANEND
+
+ IDS_INITUPDATEFAIL "Não foi possível iniciar o suporte de atualização de fundo. O 'Gerenciador de Arquivos' vai fechar. "
+ IDS_INITUPDATEFAILTITLE "Inicialização do 'Gerenciador de Arquivos'"
+
+ IDS_COMPRESSDIR "Deseja Comprimir todos os Arquivos e subDiretórios em %s também?"
+ IDS_UNCOMPRESSDIR "Deseja Descomprimir todos os Arquivos e subDiretórios em %s também?"
+ IDS_COMPRESS_ATTRIB_ERR "O 'Gerenciador de Arquivos' não consegue mudar os atributos de compressão para %s."
+ IDS_NTLDRCOMPRESSERR "O Arquivo %s não vai ser comprimido. Comprimir este Arquivo poderá impedir o seu sistema de arrancar."
+ IDS_MULTICOMPRESSERR "O 'Gerenciador de Arquivos' está atualmente no processo de comprimir/descomprimir Arquivos.\nTerá de esperar até que isto esteja concluído antes de tentar comprimir/descomprimir Arquivos adicionais."
+
+ IDS_EDITFILTER "Programas (*.exe)\0*.exe\0"
+
+END
+#undef SUGGEST
+
+/* Help strings for the popup menus.
+ */
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ MH_POPUP+IDM_FILE, "Comandos para trabalhar com Arquivos"
+ MH_POPUP+IDM_DISK, "Comandos para trabalhar com discos"
+ MH_POPUP+IDM_TREE, "Comandos para trabalhar na janela da árvore"
+ MH_POPUP+IDM_VIEW, "Comandos para determinar como as informações são mostradas"
+ MH_POPUP+IDM_OPTIONS, "Comandos para definir opções"
+ MH_POPUP+IDM_SECURITY, "Comandos para manipular a segurança de Arquivos e Diretórios"
+ MH_POPUP+IDM_WINDOW, "Comandos para dispor janelas"
+ MH_POPUP+IDM_HELP, "Comandos para mostrar a ajuda do 'Gerenciador de Arquivos'"
+END
+
+
+// Help strings for the "standard" toolbar items.
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ MH_MYITEMS+IDM_OPEN, "Abre o item selecionado"
+ MH_MYITEMS+IDM_EDIT, "Editar o item selecionado usando o notepad.exe"
+ MH_MYITEMS+IDM_MOVE, "Move o item selecionado"
+ MH_MYITEMS+IDM_COPY, "Copia Arquivos e Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_COPYTOCLIPBOARD, "Copia um ou mais Arquivos para a area de transferência"
+ MH_MYITEMS+IDM_CUTTOCLIPBOARD, "Corta um ou mais Arquivos para a area de transferência"
+ MH_MYITEMS+IDM_PASTE, "Cola Arquivo da area de transferência para o Diretório atual"
+ MH_MYITEMS+IDM_COMPRESS, "Comprime um Arquivo ou Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_UNCOMPRESS, "Descomprime um Arquivo ou Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_DELETE, "Elimina Arquivos ou Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_RENAME, "Muda o nome a um Arquivo ou Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_ATTRIBS, "Define os atributos de Arquivo e mostra as propriedades"
+ MH_MYITEMS+IDM_RUN, "Inicia ou abre uma aplicação ou um documento"
+ MH_MYITEMS+IDM_PRINT, "Imprime um documento"
+ MH_MYITEMS+IDM_ASSOCIATE, "Associa um Arquivo a uma aplicação"
+ MH_MYITEMS+IDM_MAKEDIR, "Cria um Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_SEARCH, "Procura Arquivos e Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_SELECT, "Selecciona Arquivos e Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_EXIT, "Sai do 'Gerenciador de Arquivos'"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_DISKCOPY, "Copia o conteúdo de uma disquete"
+ MH_MYITEMS+IDM_LABEL, "Atribui ou altera o nome de volume de um disco"
+ MH_MYITEMS+IDM_FORMAT, "Formata um disco"
+// MH_MYITEMS+IDM_SYSDISK, "Copia Arquivos MS-DOS para uma disquete"
+ MH_MYITEMS+IDM_CONNECT, "Liga a uma unidade de rede"
+ MH_MYITEMS+IDM_DISCONNECT, "Desliga de uma unidade de rede"
+// MH_MYITEMS+IDM_CONNECTIONS, "Conexões de Rede..."
+// MH_MYITEMS+IDM_SHARES, "Ver Diretórios Compartilhados..."
+ MH_MYITEMS+IDM_SHAREAS, "Compartilha um Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_STOPSHARE, "Parar o Compartilhamento de um Diretório"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_DRIVESMORE, "Selecciona outra unidade"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_EXPONE, "Mostra outro nível de um Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_EXPSUB, "Mostra todos os níveis de um Diretório"
+ MH_MYITEMS+IDM_EXPALL, "Mostra todos os níveis de todos os Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_COLLAPSE, "Fecha todos os Diretórios de um Diretório selecionado"
+ MH_MYITEMS+IDM_ADDPLUSES, "Indica os Diretórios que possuem subDiretórios"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_BOTH, "Mostra a árvore de Diretórios e o conteúdo do Diretório atual"
+ MH_MYITEMS+IDM_TREEONLY, "Mostra a árvore de Diretórios"
+ MH_MYITEMS+IDM_DIRONLY, "Mostra o conteúdo do Diretório atual"
+ MH_MYITEMS+IDM_SPLIT, "Divide uma janela de Diretório ou move a barra de divisão"
+ MH_MYITEMS+IDM_VNAME, "Mostra apenas os nomes dos Arquivos"
+ MH_MYITEMS+IDM_VDETAILS, "Mostra todos os detalhes dos Arquivos"
+ MH_MYITEMS+IDM_VOTHER, "Mostra os detalhes parciais dos Arquivos"
+ MH_MYITEMS+IDM_BYNAME, "Ordena os Arquivos pelo nome"
+ MH_MYITEMS+IDM_BYTYPE, "Ordena os Arquivos pelo tipo"
+ MH_MYITEMS+IDM_BYSIZE, "Ordena os Arquivos pelo tamanho"
+ MH_MYITEMS+IDM_BYDATE, "Ordena os Arquivos pela data"
+ MH_MYITEMS+IDM_BYFDATE, "Ordena os Arquivos pela data descendente"
+ MH_MYITEMS+IDM_VINCLUDE, "Mostra os Arquivos de um tipo especificado"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_CONFIRM, "Controla as mensagens de confirmação"
+ MH_MYITEMS+IDM_FONT, "Altera o tipo de letra do 'Gerenciador de Arquivos'"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_TOOLBARCUST, "Personaliza a barra de ferramentas"
+ MH_MYITEMS+IDM_TOOLBAR, "Mostra ou oculta a barra de ferramentas"
+ MH_MYITEMS+IDM_DRIVEBAR, "Mostra ou oculta a barra de unidades"
+ MH_MYITEMS+IDM_STATUSBAR, "Mostra ou oculta a barra de estado"
+ MH_MYITEMS+IDM_NEWWINONCONNECT, "Abre uma nova janela quando ligar"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_MINONRUN, "Reduz o 'Gerenciador de Arquivos' a um ícone no inicialização"
+ MH_MYITEMS + IDM_INDEXONLAUNCH, "Cria um index para 'Ir para Diretório' quandoo 'Gerenciador de Arquivos' inicia"
+ MH_MYITEMS+IDM_SAVESETTINGS, "Guarda as definições na saída do 'Gerenciador de Arquivos'"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_NEWWINDOW, "Abre uma nova janela"
+ MH_MYITEMS+IDM_CASCADE, "Dispõe as janelas"
+ MH_MYITEMS+IDM_TILEHORIZONTALLY, "Dispõe as janelas horizontalmente"
+ MH_MYITEMS+IDM_TILE, "Dispõe as janelas verticalmente"
+ MH_MYITEMS+IDM_ARRANGE, "Dispõe os ícones"
+ MH_MYITEMS+IDM_REFRESH, "atualiza o conteúdo de uma janela"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_PERMISSIONS "Mostra ou define informação de permissões no(s) item(s) selecionados"
+ MH_MYITEMS+IDM_AUDITING "Mostra ou define informação de auditoria no(s) item(s) selecionados"
+ MH_MYITEMS+IDM_OWNER "Mostrar ou tomar controlo dos item(s) selecionados"
+
+ MH_MYITEMS+IDM_HELPINDEX, "Mostra o índice para a ajuda do 'Gerenciador de Arquivos'"
+ MH_MYITEMS+IDM_HELPKEYS, "Procura por um tópico na ajuda do 'Gerenciador de Arquivos'"
+ MH_MYITEMS+IDM_HELPHELP, "Mostra informação sobre como usar a Ajuda"
+ MH_MYITEMS+IDM_ABOUT, "Mostra informação sobre o 'Gerenciador de Arquivos'"
+END
+
+
+// Strings for menu items that may be added at init time.
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CONNECT, "&Ligar Unidade de Rede..."
+ IDS_DISCONNECT, "Desligar &Unidade de Rede..."
+ IDS_CONNECTIONS, "Ligações de &Rede..."
+ IDS_SHAREDDIR "Diretórios &Compartilhados..."
+ IDS_SHAREAS, "Compartilhar &Como..."
+ IDS_STOPSHARE, "P&arar Compartilhamento..."
+ IDS_SHARES, "Ver Diretórios &Compartilhados..."
+ IDS_NEWWINONCONNECT, "&Abrir N&ova Janela ao Ligar"
+END
+
+#include "winfile_pt-PT.dlg"
+
diff --git a/src/lang/suggest_pt-BR.db b/src/lang/suggest_pt-BR.db
new file mode 100644
index 00000000..5dbe00c9
--- /dev/null
+++ b/src/lang/suggest_pt-BR.db
@@ -0,0 +1,90 @@
+
+// Suggestion database info
+// Used to automate the suggestions compiled into winfile
+//
+// Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
+// Licensed under the MIT License.
+//
+// Usage: Just add a new entry of the format:
+
+// SUGGEST( resource_number, error-code, flags, "your-reason-string" )
+// resource_number = incremental number for string ID
+// error-code = error this suggestion corresponds to
+// "your-reason-string" string displayed for error
+// flags: SUG_IGN_FORMATMESSAGE = prepend system FormatMessage text
+
+// Ok, so it's not perfect: your resource number can't clash
+// with any others in winfile.h. Use 1 .. 99 (1101 to 1199)
+// resource # 0 is reserved.
+
+// What it does:
+// For system errors (defined here in winfile land as < DE_BEGIN (bit 29 off)),
+// it puts the "suggestion" below the error text (a blank line is between
+// them.
+//
+// For our errors (>= DE_BEGIN), it places the text below (1 blank line)
+// the previous string. There is no longer any corresponding text called
+// "IDS_REASONS+DE_MYERROR" or "DE_MYERROR" in the resources.
+// Internal error messages and their reasons must be stored here in
+// the same string.
+
+#ifndef IDS_SUGGESTBEGIN
+#define IDS_SUGGESTBEGIN 1100
+#endif
+
+SUGGEST( 1, DE_SAMEFILE, 0L, \
+ "Fonte e destino são os mesmos." )
+SUGGEST( 2, DE_MANYSRC1DEST, 0L, \
+ "Seleccione apenas um arquivo para renomear, ou use wildcards (por examplo, *.TXT) para renomear um grupo de arquivos com nomes semelhantes." )
+SUGGEST( 3, DE_DIFFDIR, 0L, \
+ "Não é possível renomear para um diretório ou disco diferente.\nUse o comando Mover arquivo." )
+SUGGEST( 4, DE_ROOTDIR, 0L, \
+ "Não é possível renomear o diretório raíz." )
+SUGGEST( 5, DE_DESTSUBTREE, 0L, \
+ "O diretório de destino é um subdiretório da fonte." )
+SUGGEST( 6, DE_WINDOWSFILE, 0L, \
+ "Arquivo em uso pelo Windows." )
+SUGGEST( 7, DE_MANYDEST, 0L, \
+ "Especifique apenas um arquivo ou diretório no campo 'Para'. Ou, se quiser especificar um grupo de arquivos, use wildcards (por exemplo, *.TXT)." )
+SUGGEST( 8, DE_RENAMREPLACE, 0L, \
+ "Já existe um arquivo ou diretório com este nome. Dentro de um diretório, nomes de arquivos e diretórios devem ser únicos." )
+
+// This error is returned when selecting a grayed network drive and the rdr is not started
+SUGGEST( 9, ERROR_FILE_NOT_FOUND, 0L, \
+ "Certifique-se de que são especificados o caminho e nome de arquivo corretos." )
+SUGGEST(10, ERROR_PATH_NOT_FOUND, 0L, \
+ "Certifique-se de que é especificado o caminho correto." )
+SUGGEST(11, ERROR_NOT_ENOUGH_MEMORY, 0L, \
+ "Feche uma ou mais aplicações e tente de novo. Ou, use a opção Sistema no Painel de Controle para aumentar a memória virtual." )
+// 12
+SUGGEST(13, ERROR_WRITE_PROTECT, 0L, \
+ "Desative a proteção contra escrita neste disco ou use outro disco e tente de novo." )
+SUGGEST(14, ERROR_NETWORK_ACCESS_DENIED, 0L, \
+ "Certifique-se de que tem as permissões de rede corretas para efectuar esta operação." )
+SUGGEST(15, ERROR_DISK_FULL, 0L, \
+ "Elimine um ou mais arquivos para aumentar o espaço no disco e tente de novo." )
+SUGGEST(16, ERROR_NO_DATA_DETECTED, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "Nenhum dado detectado nesta unidade." )
+
+SUGGEST(17, DE_MAKEDIREXISTS, 0L, \
+ "O diretório já existe." )
+SUGGEST(18, DE_DIREXISTSASFILE, 0L, \
+ "O nome especificado já está a ser usado por um arquivo." )
+#ifdef ASSOC
+SUGGEST(19, DE_DELEXTWRONGMODE, 0L, \
+ "Isto só pode ser eliminado ao ver os Tipos de arquivo Comuns e extensões." )
+#endif
+
+// Block out errors that require arguments
+SUGGEST(50, ERROR_WRONG_DISK, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "Foi inserido o disco errado na unidade." )
+SUGGEST(51, ERROR_CHILD_NOT_COMPLETE, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "A aplicação não pode ser executada no modo Windows NT." )
+SUGGEST(52, ERROR_INVALID_ORDINAL, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "O sistema operativo não pode executar este componente." )
+SUGGEST(53, ERROR_INVALID_EXE_SIGNATURE, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "O componente não pode ser executado no modo Windows NT." )
+SUGGEST(54, ERROR_BAD_EXE_FORMAT, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "Este programa não é uma aplicação Windows NT válida." )
+SUGGEST(55, ERROR_MR_MID_NOT_FOUND, SUG_IGN_FORMATMESSAGE, \
+ "Ocorreu um erro. Não há uma mensagem de texto para este erro." )
diff --git a/src/lang/winfile_pt-BR.dlg b/src/lang/winfile_pt-BR.dlg
new file mode 100644
index 00000000..da95acb5
--- /dev/null
+++ b/src/lang/winfile_pt-BR.dlg
@@ -0,0 +1,947 @@
+/********************************************************************
+
+ winfile.dlg
+
+ Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
+ Licensed under the MIT License.
+
+********************************************************************/
+
+#include "dlgs.h"
+#include "resize.h"
+
+CANCELDLG DIALOG 77, 27, 160, 65
+STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "A Formatar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CTEXT "", IDD_TEXT1, 15, 36, 131, 8
+ CONTROL "", IDD_GASGAUGE, "Static", SS_BLACKFRAME, 15, 10, 131, 22
+ PUSHBUTTON "Ocultar", IDD_HIDE, 38, 48, 40, 14
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 82, 48, 40, 14
+END
+
+
+SEARCHPROGDLG DIALOG 77, 109, 174, 75
+STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "A Procurar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+
+ CONTROL "Procurar por:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 5, 60, 10
+ CONTROL "", IDD_NAME, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 55, 5, 120, 10
+ CONTROL "Desde:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 15, 60, 10
+ CONTROL "", IDD_DATE, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 55, 15, 120, 10
+ CONTROL "A começar de:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 25, 70, 10
+ CONTROL "", IDD_PATH, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 55, 25, 120, 10
+ CONTROL "Diretórios lidos:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 35, 60, 10
+ CONTROL "", IDD_TIME, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 66, 35, 100, 10
+ CONTROL "Correspondências encontradas:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 45, 110, 10
+ CONTROL "", IDD_FOUND, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 116, 45, 100, 10
+
+ PUSHBUTTON "Ocultar", IDD_HIDE, 45, 58, 40, 14
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 89, 58, 40, 14
+END
+
+
+FONTDLG DIALOG 13, 54, 264, 154
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Tipo de Letra"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Tipo:", stc1, 6, 3, 40, 9
+ COMBOBOX cmb1, 6, 13, 94, 54, CBS_SIMPLE | CBS_AUTOHSCROLL |
+ CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_HASSTRINGS | CBS_OWNERDRAWFIXED
+ LTEXT "&Estilo:", stc2, 108, 3, 44, 9
+ COMBOBOX cmb2, 108, 13, 64, 54, CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL |
+ WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Tamanho:", stc3, 179, 3, 31, 9
+ COMBOBOX cmb3, 179, 13, 32, 54, CBS_SIMPLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_HASSTRINGS | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_SORT
+
+ GROUPBOX "Effects", grp1, 6, 73, 84, 61, WS_GROUP
+ CONTROL "Stri&keout", chx1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+ WS_TABSTOP, 10, 83, 49, 10
+ CONTROL "&Underline", chx2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX, 10, 95,
+ 51, 10
+
+ CONTROL "&Lowercase para Unidades FAT", chx3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+ WS_TABSTOP, 6, 127, 252, 10
+
+ CONTROL "Lowercase para Todas as &Unidades", chx4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+ WS_TABSTOP, 6, 139, 252, 10
+
+ LTEXT "&Cor:", stc4, 10, 107, 30, 9
+ COMBOBOX cmb4, 10, 117, 75, 50, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_HASSTRINGS |
+ WS_BORDER | WS_VSCROLL
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 218, 6, 40, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 218, 23, 40, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Aplicar", psh3, 218, 40, 40, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 218, 57, 40, 14, WS_GROUP
+ GROUPBOX "Exemplo", grp2, 6, 72, 252, 49, WS_GROUP
+ CTEXT "", stc6, 10, 137, 1, 2,
+ SS_NOPREFIX | NOT WS_GROUP
+ CTEXT "AaBbYyZz", stc5, 10, 81, 243, 37, SS_NOPREFIX | NOT
+ WS_VISIBLE
+END
+
+DRIVEDLG DIALOGEX 11, 31, 201, 86
+CAPTION "Selecionar Unidade"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 0 }
+ CONTROL "&Unidades:", IDD_DRIVE1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 5, 41, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 100 }
+ CONTROL "", IDD_DRIVE, "listbox", LBS_NOTIFY | LBS_SORT | LBS_STANDARD | LBS_USETABSTOPS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_TABSTOP, 5, 16, 140, 60
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", IDOK, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 155, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 155, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 155, 44, 40, 14
+END
+
+RUNDLG DIALOGEX 15, 12, 210, 63
+CAPTION "Executar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DIR, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 3, 6, 162, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 10, 100, 0 }
+ CONTROL "Linha &Comando:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP | WS_CHILD, 3, 18, 60, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 20, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 3, 29, 134, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "Executar &Minimizado", IDD_LOAD, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 3, 45, 76, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 50, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "Executar como &Admin", IDD_RUNAS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 81, 45, 80, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 165, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 165, 23, 40, 14
+// CONTROL "&Procurar...", IDD_BROWSE, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 165, 40, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 165, 43, 40, 14
+END
+
+SELECTDLG DIALOGEX 15, 12, 132, 83
+CAPTION "Selecionar Arquivos"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ CONTROL "&Arquivo(s):", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 16, 60, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 5, 29, 60, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "&Selecionar", IDOK, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 70, 6, 55, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "&DesSelecionar", IDYES, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 70, 23, 55, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 20, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 70, 40, 55, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 70, 63, 55, 14
+END
+
+
+
+CONFIRMREPLACE DIALOG 10, 20, 300, 95
+CAPTION "Confirmar Substituição de Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Substituir Arquivo:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 12, 69, 10
+ CONTROL "", IDD_TO, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 85, 12, 165, 10
+ CONTROL "", IDD_DATE1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 85, 22, 170, 10
+ CONTROL "Com Arquivo:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 34, 49, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 85, 34, 165, 10
+ CONTROL "", IDD_DATE2, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 85, 44, 170, 10
+ CONTROL "", IDD_OTHER, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 54, 273, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 73, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 73, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 73, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 73, 40, 14
+END
+
+CONFIRMDELETE DIALOG 10, 20, 300, 60
+CAPTION "Confirmar Eliminação de Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Excluir Arquivo:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 18, 54, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 80, 18, 170, 10
+ CONTROL "", IDD_OTHER, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 28, 273, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 42, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 42, 40, 14
+END
+
+
+CONFIRMNOACCESS DIALOG 10, 20, 270, 70
+CAPTION "Confirmar: Ignorar Arquivo ou Diretório e continuar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Accesso negado, ignorar:", IDD_TYPE, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 10, 203, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 108, 10, 122, 10
+ CONTROL "Não tem permissão ou o Arquivo está a ser usado.", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 25, 240, 10
+ CONTROL "Escolha sim para ignorar este Arquivo e continuar.", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 35, 200, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 52, 40, 14
+ CONTROL "Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 52, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 52, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 52, 40, 14
+END
+
+
+CONFIRMNOACCESSDEST DIALOG 10, 20, 255, 60
+CAPTION "Confirmar: Ignorar Arquivo ou Diretório e continuar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Sem acesso no destino, ignorar:", IDD_TYPE, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 13, 213, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 134, 13, 106, 10
+ CONTROL "Escolha sim para ignorar este Arquivo e continuar.", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 23, 200, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 42, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 42, 40, 14
+END
+
+
+CONFIRMRMDIR DIALOG 10, 20, 300, 60
+CAPTION "Confirmar Eliminação de Diretório"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Excluir Diretório:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 18, 60, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 90, 18, 160, 10
+ CONTROL "", IDD_OTHER, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 28, 273, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 42, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 42, 40, 14
+END
+
+CONFIRMMOVE DIALOG 10, 22, 300, 60
+CAPTION "Confirmar Mover o Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Mover Arquivo:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 18, 64, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 90, 18, 170, 10
+ CONTROL "", IDD_OTHER, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 28, 273, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 42, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 42, 40, 14
+END
+
+CONFIRMRENAME DIALOG 10, 22, 300, 60
+CAPTION "Confirmar Renomear o Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL 32515, IDD_TEXT, "static", SS_ICON | WS_CHILD, 3, 12, 16, 16
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 3, 203, 10
+ CONTROL "Renomear Arquivo:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 25, 18, 64, 10
+ CONTROL "", IDD_FROM, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 90, 18, 160, 10
+ CONTROL "", IDD_OTHER, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 25, 28, 273, 10
+ CONTROL "&Sim", IDYES, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 33, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Todos", IDD_YESALL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 79, 42, 40, 14
+ CONTROL "&Não", IDNO, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 125, 42, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 171, 42, 40, 14
+END
+
+
+MYPRINTDLG DIALOGEX 20, 20, 240, 63
+CAPTION "Imprimir"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DIR, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 3, 6, 193, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "&Imprimir:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 3, 20, 26, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_FROM, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 30, 18, 160, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "",IDD_STATUS, "static", WS_CHILD | SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX, 3, 36, 190, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 197, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 197, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 197, 43, 40, 14
+END
+
+
+SEARCHDLG DIALOGEX 20, 20, 283, 76
+CAPTION "Procurar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "&Procurar por:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 6, 45, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 52, 5, 180, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 33, 0, 0 }
+ CONTROL "De&sde:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 21, 45, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 33, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DATE, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 52, 20, 180, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 67, 0, 0 }
+ CONTROL "Iniciar &De:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 36, 45, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 67, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DIR, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 52, 35, 180, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "P&rocurar Todos os SubDiretórios", IDD_SEARCHALL, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 52, 49, 179, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 50, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "S&ubDiretórios nos Resultados", IDD_INCLUDEDIRS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 52, 62, 179, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 237, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 25, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 237, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 237, 43, 40, 14
+END
+
+
+MOVECOPYDLG DIALOGEX 47, 59, 381, 64
+STYLE WS_BORDER | WS_THICKFRAME | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+CAPTION "Mover"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "Diretório Actual: N", IDD_DIR, "Static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 3, 6, 332, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 25, 0, 0 }
+ CONTROL "&Para:", IDD_KK_TEXTTO, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 3, 33, 20, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 25, 100, 0}
+ EDITTEXT IDD_TO, 37, 32, 288, 12, ES_AUTOHSCROLL
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "Static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 3, 49, 40, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "Static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 45, 49, 290, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 335, 6, 40, 14
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 335, 23, 40, 14
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Ajuda", IDD_HELP, 335, 40, 40, 14
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "&De:", IDD_KK_TEXTFROM, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 3, 19, 20, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ EDITTEXT IDD_FROM, 37, 18, 288, 12, ES_AUTOHSCROLL
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 50, 0, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DIRS, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 3, 49, 330, 10
+END
+
+
+
+DELETEDLG DIALOGEX 20, 20, 246, 64
+CAPTION "Excluir"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "Diretório Actual: C", IDD_DIR, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 3, 5, 193, 10
+ CONTROL "Exc&luir:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 3, 20, 35, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_FROM, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 40, 19, 155, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", WS_CHILD | SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 3, 35, 35, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "static", WS_CHILD | SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 40, 35, 155, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 200, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 200, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 200, 40, 40, 14
+END
+
+MULTIPLEATTRIBSDLG DIALOG 20, 20, 206, 88
+CAPTION "Propriedades"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "%d Arquivos Selecionados", IDD_TEXT1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 5, 144, 10
+ CONTROL "Total %s bytes", IDD_TEXT2, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 16, 144, 10
+ CONTROL "Atributos", -1, "button", BS_GROUPBOX | WS_CHILD, 5, 29, 120, 54
+ CONTROL "Só &Leitura", IDD_READONLY, "button", WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD, 10, 40, 52, 12
+ CONTROL "&Oculto", IDD_HIDDEN, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD, 72, 40, 52, 12
+ CONTROL "&Arquivo", IDD_ARCHIVE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD, 10, 52, 52, 12
+ CONTROL "&Sistema", IDD_SYSTEM, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD, 72, 52, 52, 12
+ CONTROL "&Comprimido", IDD_COMPRESSED, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD, 10, 64, 52, 12
+ CONTROL "&Encriptado", IDD_ENCRYPTED, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_DISABLED, 72, 64, 52, 12
+ CONTROL "OK", 1, "button", WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 150, 6, 50, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 150, 23, 50, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 150, 43, 50, 14
+END
+
+
+ATTRIBSDLG DIALOG 23, 13, 269, 229
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Propriedades para %s"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 6, 50, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 204, 23, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Ajudar", IDD_HELP, 204, 40, 50, 14
+
+ CONTROL "&Nome Arquivo:", IDD_NAMELABEL, "Static",
+ SS_LEFTNOWORDWRAP, 5, 5, 65, 10
+ EDITTEXT IDD_NAME, 72, 5, 132, 10, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
+ NOT WS_BORDER
+ CONTROL "&Caminho:", IDD_TEXT, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP,
+ 5, 16, 61, 10
+ EDITTEXT IDD_DIR, 72, 16, 132, 10, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
+ NOT WS_BORDER
+ CONTROL "Última Alteração:", IDD_TEXT, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP,
+ 5, 27, 72, 10
+ CONTROL "", IDD_DATE, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 72, 27, 132, 10
+ CONTROL "Versão:", IDD_VERLABEL, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP,
+ 5, 38, 45, 10
+ CONTROL "Não marcado", IDD_VERSION, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP |
+ SS_NOPREFIX, 72, 38, 142, 10
+ LTEXT "Cop&yright:", -1, 5, 49, 45, 10
+ CONTROL "Não marcado", IDD_COPYRIGHT, "Edit", ES_AUTOHSCROLL |
+ ES_READONLY | WS_TABSTOP, 72, 49, 132, 10
+ CONTROL "Tamanho:", IDD_SIZELABEL, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP,
+ 5, 60, 55, 10
+ CONTROL "", IDD_SIZE, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 72, 60, 132, 10
+ CONTROL "Tamanho Comprimido:", IDD_CSIZELABEL, "Static",
+ SS_LEFTNOWORDWRAP, 5, 71, 72, 10
+ CONTROL "", IDD_CSIZE, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 72, 71, 132, 10
+ CONTROL "Razão de Compressão:", IDD_CRATIOLABEL, "Static",
+ SS_LEFTNOWORDWRAP, 5, 82, 72, 10
+ CONTROL "", IDD_CRATIO, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 72, 82, 132, 10
+ GROUPBOX "Atributos", IDD_TEXT, 4, 96, 120, 54
+ CONTROL "&Só Leitura", IDD_READONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+ WS_GROUP | WS_TABSTOP, 9, 108, 52, 12
+ CONTROL "&Oculto", IDD_HIDDEN, "Button", BS_AUTOCHECKBOX,
+ 71, 108, 49, 12
+ CONTROL "&Arquivo", IDD_ARCHIVE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX,
+ 9, 120, 52, 12
+ CONTROL "&Sistema", IDD_SYSTEM, "Button", BS_AUTOCHECKBOX,
+ 71, 120, 59, 12
+ CONTROL "&Comprimido", IDD_COMPRESSED, "Button", BS_AUTOCHECKBOX,
+ 9, 132, 62, 12
+ GROUPBOX "Informação da &Versão", IDD_VERSION_FRAME, 4, 155, 250, 70
+ LISTBOX IDD_VERSION_KEY, 9, 168, 101, 58, LBS_SORT |
+ LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDD_VERSION_VALUE, 110, 168, 138, 58, ES_MULTILINE |
+ ES_READONLY | WS_VSCROLL
+END
+
+
+COMPRESSPROGDLG DIALOG 123, 60, 237, 117
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Progresso da Compressão dos Arquivos"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Arquivo a ser comprimido:", -1, 6, 8, 99, 8
+ LTEXT "nomeArquivo.xxx", IDD_COMPRESS_FILE, 86, 8, 90, 8
+ LTEXT "Diretório:", -1, 6, 20, 39, 8
+ LTEXT "d:\\aa\\bb\\......\\xx\\yy\\zz\\", IDD_COMPRESS_DIR, 43,
+ 20, 150, 8
+ LTEXT "Diretórios comprimidos:", -1, 6, 32, 122, 8
+ LTEXT "1,888,888,999", IDD_COMPRESS_TDIRS, 90, 32, 60, 8
+ LTEXT "Arquivos comprimidos:", -1, 6, 44, 72, 8
+ LTEXT "1,888,888,999", IDD_COMPRESS_TFILES, 84, 44, 58, 8
+ LTEXT "Tamanho total dos Arquivos antes da compressão:", -1, 6, 56,
+ 144, 8
+ LTEXT "9,999,999,999,999", IDD_COMPRESS_USIZE, 154, 56, 68, 8
+ LTEXT "Tamanho total dos Arquivos depois da compressão:", -1, 6, 68, 143,
+ 8
+ LTEXT "9,999,999,999,999", IDD_COMPRESS_CSIZE, 154, 69, 68, 8
+ LTEXT "Razão de compressao do(s) Arquivo(s):", -1, 6, 80, 98, 8
+ LTEXT "100%", IDD_COMPRESS_RATIO, 111, 80, 27, 8
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 76, 97, 55, 14
+END
+
+UNCOMPRESSPROGDLG DIALOG 114, 62, 237, 84
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Progresso da Descompressão dos Arquivos"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Arquivo a ser descomprimido:", -1, 6, 8, 103, 8
+ LTEXT "nomeArquivo.xxx", IDD_UNCOMPRESS_FILE, 93, 8, 66, 8
+ LTEXT "Diretório:", -1, 6, 20, 39, 8
+ LTEXT "d:\\aa\\bb\\..........\\xx\\yy\\zz\\",
+ IDD_UNCOMPRESS_DIR, 45, 20, 144, 8
+ LTEXT "Diretórios descomprimidos:", -1, 6, 32, 131, 8
+ LTEXT "1,999,999,999", IDD_UNCOMPRESS_TDIRS, 99, 32, 70, 8
+ LTEXT "Arquivos descomprimidos:", -1, 6, 44, 106, 8
+ LTEXT "1,999,999,999", IDD_UNCOMPRESS_TFILES, 92, 44, 78, 8
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 74, 64, 49, 14
+END
+
+COMPRESSERRDLG DIALOG 11, 28, 245, 65
+CAPTION "Erro de Compressão"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ ICON 32515, -1, 8, 8, 21, 20
+ LTEXT "", IDD_TEXT1, 35, 8, 190, 20
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Ignorar", IDIGNORE, 33, 47, 40, 14, WS_TABSTOP | WS_CHILD | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "I&gnorar Todos", IDD_IGNOREALL, 79, 47, 40, 14, WS_TABSTOP | WS_CHILD
+ PUSHBUTTON "&Repetir", IDRETRY, 125, 47, 40, 14, WS_TABSTOP | WS_CHILD
+ PUSHBUTTON "&Abortar", IDABORT, 171, 47, 40, 14, WS_TABSTOP | WS_CHILD
+END
+
+
+
+MAKEDIRDLG DIALOGEX 20, 20, 200, 63
+CAPTION "Criar Diretório"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_DIR, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 3, 6, 154, 10
+ CONTROL "&Nome:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 3, 23, 20, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 30, 22, 90, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "",IDD_STATUS, "static", WS_CHILD | SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP, 3, 46, 150, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 157, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 157, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 157, 43, 40, 14
+END
+
+
+CHOOSEDRIVEDLG DIALOG 20, 20, 157, 64
+CAPTION "Copiar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "&Fonte Em:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 8, 50, 10
+ CONTROL "", IDD_DRIVE1, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 55, 6, 40, 37
+ CONTROL "&Destino Em:", IDD_FLAGS, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 22, 50, 10
+ CONTROL "", IDD_DRIVE, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 55, 20, 40, 37
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 43, 40, 14
+END
+
+
+DISKCOPYPROGRESSDLG DIALOG 30, 30, 130, 55
+CAPTION "A Copiar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_SYSMODAL
+BEGIN
+ CONTROL "A Copiar disco em ", IDD_TEXT, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 5, 130, 10
+ CONTROL "Unidade A:", IDD_DRIVE, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 15, 130, 10
+ CONTROL "A ler o disco de origem", IDD_PROGRESS, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 26, 130, 10
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 44, 39, 44, 14
+END
+
+DISKLABELDLG DIALOGEX 20, 20, 161, 63
+CAPTION "Identificar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 125 }
+ CONTROL "&Identificador:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 15, 40, 10
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 5, 26, 100, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 115, 6, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 115, 23, 40, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 115, 43, 40, 14
+END
+
+FORMATDLG DIALOG 11, 28, 183, 96
+CAPTION "Formatar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 140, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 140, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 140, 43, 40, 14
+ CONTROL "&Disco Em:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 7, 49, 10
+ CONTROL "", IDD_DRIVE, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | WS_CHILD, 55, 4, 65, 40
+ CONTROL "&Capacidade:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 20, 49, 10
+ CONTROL "", IDD_HIGHCAP, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | WS_CHILD, 55, 19, 65, 40
+ CONTROL "Opções", 102, "button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_CHILD, 5, 39, 115, 53
+ CONTROL "&Nome:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 11, 51, 39, 10
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 40, 49, 63, 12
+// CONTROL "&Make System Disk", IDD_MAKESYS, "button", BS_CHECKBOX | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD | WS_DISABLED, 11, 62, 90, 12
+ CONTROL "&Formatação Rápida", IDD_VERIFY, "button", BS_CHECKBOX | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 62, 90, 12
+END
+
+FORMATSELECTDLG DIALOG 11, 28, 183, 44
+CAPTION "Formatar Unidade"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 140, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 140, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Unidade a formatar:", -1, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 7, 64, 10
+ CONTROL "", IDD_SELECTDRIVE, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | WS_CHILD, 5, 17, 65, 40
+END
+
+FORMATPROGRESSDLG DIALOG 30, 30, 150, 50
+CAPTION "A Formatar Disco"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+//STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_SYSMODAL
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
+BEGIN
+ CONTROL "A formatar Disco", IDD_TEXT, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 5, 150, 10
+ CONTROL "A Iniciar Unidade...", IDD_PROGRESS, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 17, 150, 10
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 54, 30, 44, 14
+END
+
+#if 0
+SYSDISKPROGRESSDLG DIALOG 30, 30, 174, 57
+CAPTION "Criar Disco de Sistema"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
+BEGIN
+ CONTROL "A copiar Arquivos de sistema", IDD_TEXT, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 6, 174, 8
+ CONTROL "Pressione Cancelar para abortar.", IDD_TEXT, "static", SS_CENTER | WS_CHILD, 0, 14, 174, 8
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 66, 39, 44, 14
+END
+
+CONNECTDLG DIALOG 12, 28, 241, 135
+CAPTION "Conexões de Rede"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ GROUPBOX "Nova Conexão", -1, 5, 3, 170, 55, WS_CHILD
+
+ LTEXT "Caminho de &Rede:", -1, 10, 16, 55, 10
+ EDITTEXT, IDD_PATH, 65, 14, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Unidade:", -1, 10, 30, 24, 10
+ COMBOBOX IDD_DRIVE, 65, 28, 40, 100, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Pass&word:", -1, 10, 44, 36, 10
+ EDITTEXT, IDD_PASSWORD, 65, 42, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "Unidades Atua&lmente Conectadas:", -1, 5, 62, 120, 10
+ LISTBOX IDD_DRIVE1, 5, 73, 160, 60, LBS_SORT | LBS_NOTIFY | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 190, 6, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Conectar", IDOK, 190, 27, 45, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Anterior...", IDD_PREV, 190, 44, 45, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Procurar...", IDD_NETBROWSE, 190, 61, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Desconectar", IDD_DISCONNECT, 190, 78, 45, 14, WS_GROUP|WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Ajuda", IDD_HELP, 190, 95, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+PREVIOUSDLG DIALOG 30, 30, 231, 98
+CAPTION "Conexões de Rede Anteriores"
+FONT 8 "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "&Caminhos de Rede:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 3, 3, 69, 10
+ CONTROL "", IDD_PREV, "listbox", LBS_NOTIFY | LBS_SORT | LBS_STANDARD | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 3, 15, 172, 80
+ CONTROL "&Selecionar", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 181, 6, 44, 14
+ CONTROL "Fechar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 181, 24, 44, 14
+ CONTROL "&Excluir", IDD_DELETE, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 181, 41, 44, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 181, 58, 44, 14
+END
+#endif
+
+OTHERDLG DIALOG 20, 20, 174, 81
+CAPTION "Detalhes Parciais"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "Detalhes", IDD_TEXT, "button", BS_GROUPBOX | WS_CHILD, 4, 4, 121, 74
+ CONTROL "&Tamanho", IDD_SIZE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 15, 100, 12
+ CONTROL "&Data da Última Modificação", IDD_DATE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 27, 100, 12
+ CONTROL "&Hora da Última Modificação", IDD_TIME, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 39, 100, 12
+ CONTROL "Atributos de &Arquivo", IDD_FLAGS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 51, 100, 12
+ CONTROL "Nomes de Arquivo &MS-DOS", IDD_DOSNAMES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 11, 63, 100, 12
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 130, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 130, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 130, 60, 40, 14
+END
+
+
+INCLUDEDLG DIALOG 20, 20, 157, 114
+CAPTION "Por Tipo de Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "&Nome:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 5, 8, 23, 10
+ CONTROL "", IDD_NAME, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD | ES_AUTOHSCROLL, 34, 6, 65, 12
+ CONTROL "Tipo de Arquivo", IDD_TEXT, "button", BS_GROUPBOX | WS_CHILD, 5, 20, 94, 62
+ CONTROL "&Diretórios", IDD_DIR, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 31, 60, 12
+ CONTROL "&Programas", IDD_PROGRAMS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 43, 60, 12
+ CONTROL "Docu&mentos", IDD_DOCS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 55, 60, 12
+ CONTROL "&Outros Arquivos", IDD_OTHER, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 67, 65, 12
+ CONTROL "Mostrar Arquivos Ocultos/&Sistema", IDD_SHOWHIDDEN, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 5, 85, 120, 12
+ CONTROL "Mostrar Pontos de &Junção", IDD_SHOWJUNCTION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 5, 97, 100, 12
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 110, 43, 40, 14
+END
+
+
+CONFIRMDLG DIALOG 20, 20, 214, 92
+CAPTION "Confirmação"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "Confirmar", IDD_TEXT, "button", BS_GROUPBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 5, 3, 158, 86
+ CONTROL "&Eliminação de Arquivos", IDD_DELETE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 15, 90, 12
+ CONTROL "Eliminação de &Diretórios", IDD_SUBDEL, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 27, 90, 12
+ CONTROL "&Substituição de Arquivos", IDD_REPLACE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 39, 90, 12
+ CONTROL "Acção do &Mouse", IDD_MOUSE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 51, 80, 12
+ CONTROL "&Comandos de Disco", IDD_CONFIG, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 63, 80, 12
+ CONTROL "Modificar Sistema, &Ocultos, ou Só de Leitura", IDD_READONLY, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 10, 75, 150, 12
+ CONTROL "OK", 1, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 168, 6, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 168, 23, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 168, 44, 40, 14
+END
+
+DMSTATUSDLG DIALOG 20, 20, 250, 46
+CAPTION "A Mover..."
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "", IDD_STATUS, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD , 5, 5, 49, 10
+ CONTROL "", IDD_NAME, "static", WS_CHILD | SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 55, 5, 192, 10
+ CONTROL "Para:", IDD_TOSTATUS, "static", SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX | WS_CHILD, 5, 15, 30, 10
+ CONTROL "", IDD_TONAME, "static", WS_CHILD | SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX, 60, 15, 192, 10
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", WS_CHILD | BS_DEFPUSHBUTTON, 200, 28, 40, 14
+END
+
+PRTDLG DIALOG 20, 20, 120, 58
+CAPTION ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU
+BEGIN
+ CONTROL "A Imprimir Arquivo...", -1, "static", SS_CENTER | WS_GROUP | WS_CHILD, 4, 6, 130, 12
+ CONTROL "", IDD_TEXT, "static", SS_CENTER | SS_NOPREFIX | WS_GROUP | WS_CHILD, 4, 20, 120, 12
+ CONTROL "Cancelar", 2, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 44, 40, 32, 14
+END
+
+
+LFNTOFATDLG DIALOG 11, 28, 250, 78
+CAPTION "Selecionar Nome de Arquivo"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | WS_POPUP
+BEGIN
+ CONTROL "Este caminho não corresponde ao formato FAT para nomes de Arquivo. Por favor introduza um novo nome.", 99, "static", SS_LEFT | WS_CHILD, 5, 4, 190, 24
+ CONTROL "&Novo Nome:", -1, "static", SS_RIGHT | WS_CHILD, 5, 56, 50, 12
+ CONTROL "", IDD_TO, "edit", ES_LEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 57, 55, 130, 12
+ CONTROL "Caminho Original:", -1, "static", SS_RIGHT | WS_CHILD, 5, 28, 50, 11
+ CONTROL "", IDD_FROM, "edit", ES_READONLY | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 57, 28, 130, 12
+ CONTROL "Para o Diretório:", -1, "static", SS_RIGHT | WS_CHILD, 5, 42, 50, 11
+ CONTROL "", IDD_DIR, "edit", ES_READONLY | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 57, 42, 130, 12
+ CONTROL "OK", IDOK, "button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 205, 4, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 205, 20, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 205, 36, 40, 14
+END
+
+
+ATTRIBSDLGDIR DIALOG 23, 13, 250, 119
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Propriedades para %s"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 194, 6, 50, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 194, 23, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Ajuda", IDD_HELP, 194, 43, 50, 14
+ CONTROL "&Nome de Arquivo:", IDD_NAMELABEL, "Static",
+ SS_LEFTNOWORDWRAP, 5, 5, 55, 10
+ EDITTEXT IDD_NAME, 60, 5, 134, 10, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
+ NOT WS_BORDER
+ CONTROL "&Caminho:", IDD_TEXT, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 5, 16,
+ 51, 10
+ EDITTEXT IDD_DIR, 60, 16, 134, 10, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY |
+ NOT WS_BORDER
+ CONTROL "Última Alteração:", IDD_TEXT, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 5,
+ 27, 62, 10
+ CONTROL "", IDD_DATE, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 60, 27, 97,
+ 10
+ CONTROL "Tamanho:", IDD_SIZELABEL, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 5,
+ 38, 45, 10
+ CONTROL "", IDD_SIZE, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP, 60, 38, 90,
+ 10
+ GROUPBOX "Atributos", IDD_TEXT, 4, 52, 120, 54
+ CONTROL "&Só de Leitura", IDD_READONLY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX |
+ WS_GROUP | WS_TABSTOP, 9, 64, 52, 12
+ CONTROL "&Oculto", IDD_HIDDEN, "Button", BS_AUTOCHECKBOX, 71, 64,
+ 49, 12
+ CONTROL "&Arquivo", IDD_ARCHIVE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX, 9,
+ 76, 52, 12
+ CONTROL "&Sistema", IDD_SYSTEM, "Button", BS_AUTOCHECKBOX, 71, 76,
+ 49, 12
+ CONTROL "&Comprimido", IDD_COMPRESSED, "button", BS_AUTOCHECKBOX,
+ 9, 88, 52, 12
+END
+
+
+#ifdef ASSOC
+ASSOCIATEDLG DIALOGEX 20, 20, 255, 129
+#else
+ASSOCIATEDLG DIALOGEX 20, 20, 255, 118
+#endif
+
+CAPTION "Associar"
+STYLE WS_BORDER | WS_THICKFRAME | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 0 }
+ LTEXT "&Arquivos com Extensão:", -1, 6, 7, 88, 8
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ COMBOBOX IDD_EXT, 96, 5, 44, 55, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT |
+ CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "&Associar a:", -1, 6, 30, 92, 10
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ EDITTEXT IDD_COMMAND, 6, 42, 172, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 100 }
+ LISTBOX IDD_CLASSLIST, 11, 54, 167, 62, LBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+#ifdef ASSOC
+#ifdef ASSOCHEAD
+ | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS
+#endif
+#endif
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Procurar...", IDD_BROWSE, 130, 24, 47, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 187, 6, 62, 14, WS_GROUP
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 10, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 187, 23, 62, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 30, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Novo Tipo...", IDD_NEW, 187, 42, 62, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 40, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Mudar Tipo...", IDD_CONFIG, 187, 59, 62, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 50, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Excluir Tipo", IDD_DELETE, 187, 76, 62, 14
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 100, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "&Ajuda", IDD_HELP, 187, 95, 62, 14
+
+#ifdef ASSOC
+ AUTOCHECKBOX "&Ver Tipos de Arquivos Comuns e Extensões apenas", IDD_SYSTEM,
+ 6, 117, 160, 10, WS_GROUP
+#endif
+END
+
+ASSOCIATEFILEDLG DIALOG 18, 14, 290, 224
+CAPTION "Mudar Tipo de Arquivo"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Tipo de &Arquivo:", IDD_DESCTEXT, 5, 6, 53, 8
+ EDITTEXT IDD_DESC, 62, 5, 95, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "&Acção: ", -1, 5, 22, 235, 126, WS_GROUP
+ COMBOBOX IDD_ACTION, 36, 22, 48, 33, CBS_DROPDOWNLIST |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Comando:", IDD_COMMANDTEXT, 9, 42, 38, 8
+ EDITTEXT IDD_COMMAND, 47, 39, 111, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "P&rocurar...", IDD_BROWSE, 164, 38, 40, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Usa DDE", IDD_DDE, 10, 57, 50, 10, WS_GROUP
+ LTEXT "DDE &Mensagem:", IDD_DDEMESGTEXT, 22, 72, 50, 8
+ EDITTEXT IDD_DDEMESG, 105, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Mensagem DDE Aplic. &Não Executada:", IDD_DDENOTRUNTEXT, 22, 84, 82, 19
+ LTEXT "(opcional)", IDD_DDEOPTIONALTEXT, 207, 90, 32, 8
+ EDITTEXT IDD_DDENOTRUN, 105, 88, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "A&plicação:", IDD_DDEAPPTEXT, 22, 109, 39, 8
+ EDITTEXT IDD_DDEAPP, 105, 107, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Tópico:", IDD_DDETOPICTEXT, 23, 127, 24, 8
+ EDITTEXT IDD_DDETOPIC, 105, 125, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "No&va Extensão:", -1, 11, 184, 52, 8
+ EDITTEXT IDD_EXT, 64, 183, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "A&dicionar ->", IDD_ADD, 102, 174, 44, 14
+ PUSHBUTTON "<- &Remover", IDD_DELETE, 102, 191, 44, 14
+ LTEXT "&Extensões:", -1, 157, 162, 41, 8
+ LISTBOX IDD_EXTLIST, 157, 172, 65, 40, LBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Extensões Associadas com este Tipo de Arquivo:", IDD_EXTTEXT, 5, 154, 235, 66
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 244, 6, 40, 14
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 244, 23, 40, 14
+ PUSHBUTTON "&Ajuda", IDD_HELP, 244, 40, 40, 14
+END
+
+GOTODIRDLG DIALOGEX 13, 54, 464, 125
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_CLIPCHILDREN | WS_MAXIMIZEBOX
+CAPTION "Ir Para Diretório"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DIALOGRESIZE { 0, 0 }
+ LTEXT "&Ir para Diretório:", -1, 6, 3, 100, 8
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 0 }
+ CONTROL "", IDD_GOTODIR, "edit", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 6, 13, 406, 12
+ DIALOGRESIZECONTROL { 0, 0, 100, 100 }
+ LISTBOX IDD_GOTOLIST, 6, 25, 406, 95, WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 0, 0, 0 }
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 418, 13, 40, 14, WS_GROUP
+ DIALOGRESIZECONTROL { 100, 3, 0, 0 }
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 418, 30, 40, 14, WS_GROUP
+END
+
+PREFDLG DIALOG 20, 20, 229, 140
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Preferências"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "Caminho do Editor:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 15, 13, 37, 18
+ CONTROL "", IDD_EDITOR, "edit", ES_AUTOHSCROLL | ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 54, 14, 140, 14
+ CONTROL "...", IDC_EDITOR, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 195, 14, 20, 14
+ CONTROL "Desativar estilos visuais na barra de ferramentas", IDC_VSTYLE, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 16, 38, 169, 14
+ CONTROL "Criar Index '&Ir Para' no Arranque", IDC_GOTO, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 16, 50, 119, 14
+ CONTROL "Mirror application content", IDC_MIRROR, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_CHILD /* | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP */, 0, 0, 0, 0 // invisible, not a tabsop; here to satisfy VerifyResources tool.
+ CONTROL "Linguagem:", IDD_TEXT, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 15, 70, 37, 14
+ CONTROL "", IDC_LANGCB, "combobox", CBS_DROPDOWNLIST | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_CHILD, 52, 68, 150, 14
+ CONTROL "Por favor entenda que algumas definições requerem\no reinício da aplicação em ordem para tomar efeito.",
+ IDD_TEXT, "static", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 15, 90, 180, 20
+ CONTROL "OK", IDOK, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 55, 120, 40, 14
+ CONTROL "Cancelar", IDCANCEL, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 103, 120, 40, 14
+ CONTROL "&Ajuda", IDD_HELP, "button", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 149, 120, 40, 14
+END
+
+ABOUTDLG DIALOG 13, 54, 250, 75
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Acerca do Gerenciador de Arquivos"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON APPICON, -1, 6, 6, 32, 32
+ LTEXT "Gerenciador de Arquivos do Windows", -1, 36, 6, 200, 8
+ CONTROL "TO BE SET", IDD_VERTEXT, "static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_CHILD, 36, 18, 200, 8
+ LTEXT "Copyright (c) Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.", -1, 36, 30, 204, 8
+ LTEXT "Licenciado sobre a MIT License.", -1, 36, 42, 200, 8
+ LTEXT "https://github.com/Microsoft/winfile", -1, 36, 54, 200, 8
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 200, 50, 40, 14
+END
diff --git a/src/res.rc b/src/res.rc
index 61872318..0835633b 100644
--- a/src/res.rc
+++ b/src/res.rc
@@ -154,4 +154,5 @@ CREATEPROCESS_MANIFEST_RESOURCE_ID RT_MANIFEST "winfile.exe.manifest"
#include "lang\res_de-DE.rc"
#include "lang\res_tr-TR.rc"
#include "lang\res_pt-PT.rc"
+#include "lang\res_pt-BR.rc"
#include "lang\res_ko-KR.rc"
diff --git a/src/wfloc.c b/src/wfloc.c
index d902f1b5..be6c6c32 100644
--- a/src/wfloc.c
+++ b/src/wfloc.c
@@ -29,6 +29,7 @@ FM_LANG fmLCIDs[] = {
{TEXT("de-DE"), MAKELANGID(LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN)}, // German, Germany
{TEXT("tr-TR"), MAKELANGID(LANG_TURKISH, SUBLANG_TURKISH_TURKEY)}, // Turkish, Turkey
{TEXT("pt-PT"), MAKELANGID(LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE)}, // Portuguese, Portugal
+ {TEXT("pt-BR"), MAKELANGID(LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN)}, // Portuguese, Brazil
{TEXT("ko-KR"), MAKELANGID(LANG_KOREAN, SUBLANG_KOREAN)} // Korean, Korea
};