-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 30
Description
I already reported them as far back as 2021. You kindly accepted many of my corrections, but didn't act on many others for some unknown reason. RealRTCW is rife with multiple grammar, spelling and punctuation mistakes in its subtitles, readables, and even Steam Achievement descriptions. The new Malta hub levels are especially bad in this regard. It's jarring that all this stuff hasn't been fixed after all these years, it's certainly much easier to do so than to design a new game mode, for example.
Once again I upload both a list of my corrections and my edited text folder from z_realrtcw_localization.pk3 in the hope that you'll finally make them available in a new RealRTCW update. I provided explanations for my corrections, including links to grammar websites and dictionaries. If you disagree with any of my changes, I can elaborate on them further and justify why I made them.
I also want to ask you to add support for German umlaut letters (Ä (ä), Ö (ö), Ü (ü)), as the game contains several German words with these letters, but they are not displayed correctly. For example, this is how Deathshead's SS rank, Oberführer, looks like in the game:
https://images4.imagebam.com/f7/f7/20/ME15FD6Y_o.jpg
As the game currently cannot render those letters, all the German words containing them are spelled incorrectly in the subtitles and notes.
[Corrections Achievements].txt
[Corrections EnglishUSA].txt
[Corrections MAPS].txt
text.zip (from z_realrtcw_localization.pk3)