Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
14 changes: 12 additions & 2 deletions po/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,8 +60,8 @@ msgid ""
"verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
msgstr ""
"تهدف هذه الأداة لإصلاح هذا. يأتي «تصادم» مع واجهة واضحة وبسيطة، مما يتيح لأي "
"أحد بغض النظر عن عمره أو خبرته توليد ومقارنة تلبيدات MD5، وSHA-256، وSHA-512،"
" وSHA-1، وBlake3، وCRC32، وAdler32."
"أحد بغض النظر عن عمره أو خبرته توليد ومقارنة تلبيدات MD5، وSHA-256، "
"وSHA-512، وSHA-1، وBlake3، وCRC32، وAdler32."

#: data/ui/application.ui:6
msgid "_New Window"
Expand Down Expand Up @@ -200,6 +200,16 @@ msgstr "يتطابقان"
msgid "They Don't Match"
msgstr "لا يتطابقان"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;هاش;"

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/be.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,6 +194,16 @@ msgstr ""
msgid "They Don't Match"
msgstr ""

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/ber.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,5 +186,15 @@ msgstr ""
msgid "They Don't Match"
msgstr ""

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
#~ msgstr "sekcem yiwen MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
14 changes: 12 additions & 2 deletions po/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,8 +58,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Този инструмент има за цел да реши този проблем. Сблъсък идва с прост и "
"изчистен потребителски интерфейс, позволяващ на всеки, от всяка възрастова "
"група и опит, да генерира, сравнява и потвръждава хешове MD5, SHA-256, SHA-"
"512, SHA-1, Blake3, CRC32 и Adler32."
"група и опит, да генерира, сравнява и потвръждава хешове MD5, SHA-256, "
"SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 и Adler32."

#: data/ui/application.ui:6
msgid "_New Window"
Expand Down Expand Up @@ -194,3 +194,13 @@ msgstr "Съвпадат"
#: src/collision/functions/feedback.cr:204
msgid "They Don't Match"
msgstr "Не съвпадат"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -191,6 +191,16 @@ msgstr ""
msgid "They Don't Match"
msgstr ""

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,6 +194,16 @@ msgstr "Shodují se"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Neshodují se"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -210,6 +210,16 @@ msgstr "Übereinstimmung"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Keine Übereinstimmung"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/el.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -196,6 +196,16 @@ msgstr "Ταιριάζουν"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Δεν Ταιριάζουν"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -198,6 +198,16 @@ msgstr "Coinciden"
msgid "They Don't Match"
msgstr "No coinciden"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"

Expand Down
14 changes: 12 additions & 2 deletions po/et.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "Kontrolli failide räsiväärtusi"
#: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
msgstr ""
"md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;räsi;kontrollsumma;räsiväärtus;räsid;räsimine;"
" kollisioon;collision;"
"md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;räsi;kontrollsumma;räsiväärtus;räsid;räsimine; "
"kollisioon;collision;"

#: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -201,6 +201,16 @@ msgstr "Nad klapivad omavahel"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Nad ei klapi omavahel"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/eu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -198,6 +198,16 @@ msgstr "Bat datoz"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Ez datoz bat"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/fa.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,6 +193,16 @@ msgstr ""
msgid "They Don't Match"
msgstr ""

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
13 changes: 11 additions & 2 deletions po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Tarkista tiedostojesi tiivisteet"

#: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
msgstr ""
"md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;tiiviste;tarkistussumma;"
msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;tiiviste;tarkistussumma;"

#: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -197,6 +196,16 @@ msgstr "Ne vastaavat toisiaan"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Ne eivät vastaa toisiaan"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;tiiviste;tarkistussumma;"

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -202,6 +202,16 @@ msgstr "Ceux-ci correspondent"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Ceux-ci ne correspondent pas"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/gl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,6 +193,16 @@ msgstr ""
msgid "They Don't Match"
msgstr ""

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
#~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
Expand Down
17 changes: 13 additions & 4 deletions po/he.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : "
"((n > 10 && n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"

#: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
Expand Down Expand Up @@ -123,8 +123,7 @@ msgstr "גיבוב מסוג MD5,‏ SHA-1,‏ SHA-256,‏ SHA-512,‏ Blake3,‏

#: data/ui/application.ui:263
msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
msgstr ""
"נא להכניס גיבוב מסוג MD5/‏SHA-1/‏SHA-256/‏SHA-512/‏Blake3/‏CRC32/‏Adler32"
msgstr "נא להכניס גיבוב מסוג MD5/‏SHA-1/‏SHA-256/‏SHA-512/‏Blake3/‏CRC32/‏Adler32"

#: data/ui/application.ui:285
msgid "File"
Expand Down Expand Up @@ -195,3 +194,13 @@ msgstr "הם תואמים"
#: src/collision/functions/feedback.cr:204
msgid "They Don't Match"
msgstr "הם לא תואמים"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""
27 changes: 18 additions & 9 deletions po/hi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -46,22 +46,21 @@ msgid ""
"tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
"actors."
msgstr ""
"यह सत्यापित करना कि आपके द्वारा डाउनलोड की गई या प्राप्त की गई फाइल वास्तव "
"में वही है जिसकी आप अपेक्षा कर रहे थे, अक्सर अनदेखा कर दिया जाता है या ऐसा "
"करने में बहुत समय लगता है। साथ ही, दुर्भावनापूर्ण वेबपृष्ठों और अन्य तत्वों "
"की बड़े पैमाने पर वृद्धि के कारण, किसी ऐसी फाइल को प्राप्त करना बहुत आसान हो "
"गया है जिसके साथ छेड़छाड़ की गई है।"
"यह सत्यापित करना कि आपके द्वारा डाउनलोड की गई या प्राप्त की गई फाइल वास्तव में वही है "
"जिसकी आप अपेक्षा कर रहे थे, अक्सर अनदेखा कर दिया जाता है या ऐसा करने में बहुत समय लगता "
"है। साथ ही, दुर्भावनापूर्ण वेबपृष्ठों और अन्य तत्वों की बड़े पैमाने पर वृद्धि के कारण, किसी ऐसी "
"फाइल को प्राप्त करना बहुत आसान हो गया है जिसके साथ छेड़छाड़ की गई है।"

#: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
msgid ""
"This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
"allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
"verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
msgstr ""
"इस टूल का लक्ष्य उसे हल करना है। Collision एक सरल & साफ UI के साथ आता है"
", जो किसी भी उम्र और अनुभव समूह के किसी भी व्यक्ति को MD5, SHA-256, SHA-512, "
"SHA-1, Blake3, CRC32 और Adler32 हैश उत्पन्न करने, तुलना करने और सत्यापित करने"
" की अनुमति देता है।"
"इस टूल का लक्ष्य उसे हल करना है। Collision एक सरल & साफ UI के साथ आता है, जो "
"किसी भी उम्र और अनुभव समूह के किसी भी व्यक्ति को MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, "
"Blake3, CRC32 और Adler32 हैश उत्पन्न करने, तुलना करने और सत्यापित करने की अनुमति देता "
"है।"

#: data/ui/application.ui:6
msgid "_New Window"
Expand Down Expand Up @@ -196,3 +195,13 @@ msgstr "वे मेल खाते हैं"
#: src/collision/functions/feedback.cr:204
msgid "They Don't Match"
msgstr "वे मेल नहीं खाते"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""
10 changes: 10 additions & 0 deletions po/hr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -196,6 +196,16 @@ msgstr "Poklapaju se"
msgid "They Don't Match"
msgstr "Nepoklapaju se"

#. Text on top of the progressbar when waiting for a different window to finish first
#: src/window.cr:164 data/ui/application.ui:152
msgid "Pending"
msgstr ""

#. translators: overlay shown when dragging files above it
#: data/ui/application.ui:48
msgid "Drop to hash"
msgstr ""

#~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
#~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"

Expand Down
Loading