Skip to content

Conversation

@SaeedSH02
Copy link

@SaeedSH02 SaeedSH02 commented Dec 2, 2025

fix: Correct typo 'تظمین' to 'تضمین'

Summary by CodeRabbit

  • Documentation
    • Fixed a typographical error and improved Markdown formatting in the blockchain chapter documentation.

✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Dec 2, 2025

Walkthrough

A typo correction and Markdown formatting adjustment in blockchain documentation. Changed Persian text "تظمین" to "تضمین" and reformatted a reference definition from a bulleted to non-bulleted line. No functional or semantic changes.

Changes

Cohort / File(s) Change Summary
Documentation Fixes
content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md
Corrected Persian typographical error ("تظمین" → "تضمین") in data integrity description and adjusted Markdown formatting for reference definition (removed bullet from [^3]: line).

Estimated code review effort

🎯 1 (Trivial) | ⏱️ ~2 minutes

Poem

A rabbit hops through words with care,
Persian text now spelled just right,
Formatting cleaned with careful flair—
No bugs to find, the docs shine bright! ✨

Pre-merge checks and finishing touches

❌ Failed checks (1 inconclusive)
Check name Status Explanation Resolution
Title check ❓ Inconclusive The title 'fix: correct typo in' is incomplete and vague, failing to specify what typo was corrected or in which file/component. Complete the title to be more specific, e.g., 'fix: correct Persian typo in blockchain chapter' or 'fix: correct typo in 12.1.1-blockchain.md'.
✅ Passed checks (2 passed)
Check name Status Explanation
Description Check ✅ Passed Check skipped - CodeRabbit’s high-level summary is enabled.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.
✨ Finishing touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests
  • Post copyable unit tests in a comment

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Copy link
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 1

📜 Review details

Configuration used: CodeRabbit UI

Review profile: CHILL

Plan: Pro

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between eb1cad8 and 129593f.

📒 Files selected for processing (1)
  • content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md (1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md

[whitespace] ~59-~59: آیا منظور شما «"بالاتر"» است؟
Context: ...و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت - و ....

(ZWNJ_Connection)

🪛 markdownlint-cli2 (0.18.1)
content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md

63-63: Heading levels should only increment by one level at a time
Expected: h3; Actual: h4

(MD001, heading-increment)

🔇 Additional comments (1)
content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md (1)

67-67: Markdown formatting change approved.

The removal of the leading dash from the reference definition [^3]: is a valid formatting adjustment that does not affect the reference functionality.

- بازی های آنلاین
- زنجیره تامین
- ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تظمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
- ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🟡 Minor

Approve typo correction; address Persian spacing issue.

The Persian typo fix "تضمین" is correct. However, the static analysis tool flags a spacing issue: "بالا تر" should be written as "بالاتر" (a compound word without internal space in Persian). Consider applying this spacing correction as well.

Apply this diff to fix the spacing:

- ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
+ ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالاتر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
📝 Committable suggestion

‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.

Suggested change
- ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
- ثبت اطلاعات، اسناد و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالاتر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت
🧰 Tools
🪛 LanguageTool

[whitespace] ~59-~59: آیا منظور شما «"بالاتر"» است؟
Context: ...و مستندات با اثبات و تضمین از دست نرفتن بالا تر از ذخیره در منابع متمرکز و شفافیت - و ....

(ZWNJ_Connection)

🤖 Prompt for AI Agents
In content/chapter 12/blockchain/12.1.1-blockchain.md around line 59, the
Persian spacing is incorrect: change the two-word form "بالا تر" to the single
compound word "بالاتر" (remove the internal space) while keeping the approved
typo correction "تضمین"; update the line accordingly so it reads with "بالاتر"
instead of "بالا تر".

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant